溪岸 的英文怎麼說

中文拼音 [àn]
溪岸 英文
stream banks
  • : 名詞(小河溝) small stream; brook; rivulet; streamlet
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  1. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小潺潺流過,水清冽,邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  2. There are many trees on both sides of the dell

    谷的兩有許多樹木。
  3. Or again, note the meanderings of some purling rill as it babbles on its way, fanned by gentlest zephyrs tho quarrelling with the stony obstacles, to the tumbling waters of neptune s blue domain, mid mossy banks, played on by the glorious sunlight or neath the shadows cast o er its pensive bosom by the overarching leafage of the giants of the forest. what about that, simon ? he asked over the fringe of his newspaper

    「再則,請注意那打著漩渦蜿蜒曲折地嘩嘩淌去的淚淚流與攔住去路的巖石搏鬥,在習習西風輕拂下,沖向海神所支配的波濤洶涌的蔚藍領國;沿途,水面上蕩漾著燦爛的陽光,兩邊的堤爬滿青苔,森林中的巨樹那架成拱形的繁葉48 ,將蔭影投射于流那憂郁多思的胸脯上。
  4. He has also guest conducted the indianapolis symphony and minnesota orchestra. in the bay area, parkman regularly conducted the festival opera of walnut creek, the sacramento and the palo alto philharmonic orchestras

    柏文亦經常在三藩市東區指揮核桃歌劇樂團薩克拉門託交響樂團及柏拉阿圖交響樂團。
  5. They clung to the purple moors behind and around their dwelling - to the hollow vale into which the pebbly bridle - path leading from their gate descended, and which wound between fern - banks first, and then amongst a few of the wildest little pasture - fields that ever bordered a wilderness of heath, or gave sustenance to a flock of grey moorland sheep, with their little mossy - faced lambs : - they clung to this scene, i say, with a perfect enthusiasm of attachment

    她們眷戀住宅後面和周圍紫色的荒原一眷戀凹陷的谷。一條鵝卵石築成的馬道,從大門口由高而低通向那裡,先在蔽樹叢生的兩之間蜿蜒著,隨后又經過與歐石南荒原交界的幾個最荒蕪的小牧場。一群灰色的荒原羊和苔蘚般面孔的羊羔,都靠這些牧場來維持生命嗨,她們熱情滿懷地眷戀著這番景色。
  6. The decade following the retrocession of taiwan, new towns appeared one after another along the xindian creek. as the number of new factories increased, the deterioration of raw water quality became more significant

    灣光復后十餘年間,新店沿新興城鎮逐漸形成,新設工廠日增,造成原水水質明顯惡化。
  7. Until recently, the village could only be reached by a rope ferry across the creek, pulled by old ladies. now there s a tiny bridge, but little else has changed in over a century. the village, sometimes referred to as a chinese venice, is a jumble of wooden houses balancing on stilts over slow - flowing streams and mud - flats

    以往,遊人要到村內,得乘坐一艘由村婦用繩索拉著前行的小艇,才可渡過小河到達彼的大澳村,今天,小河上已蓋建了拱橋,出入比以往方便得多,但除此之外,大澳村的面貌依然如昔,那些用竹竿架起在小上的棚屋,仍然是村民的住所,而一排一排的棚屋倒影在小河上,令這條遠離塵囂的村莊,添上了幾分東方威尼斯的色彩。
  8. The evaluation indicates that the collapse of the soil bank slope, falling of sliding masses into the river and surge waves in the xiangjiaba and xiluodu reservoir areas will not affect the normal operation and long - term effectiveness of the reservoirs

    評價結果表明,向家壩庫區和洛渡庫區土質坡坍塌及崩滑體入江和涌浪不會影響水庫的正常運行及長期效益。
  9. The ecological resources recorded within the assessment area include shrubland, stream ravine, coastal backshore and reservoir pond marsh

    在研究區內所錄得的生態資源包括灌木叢河河谷海后灘和水塘蓄水庫沼澤。
  10. When it rains, the water flows over these surfaces, picking up animal feces and other pollutants and washing them into drainage ditches or storm drains, many of which lead directly to urban lakes, coastal creeks or beach areas

    一旦下雨,流經這些地面的水流,就會連帶將動物糞便及其他污染物沖刷到排水溝或雨水溝,而這些溝渠大部份又直通到都市內的湖泊、海流或海灘地區。
  11. Relating closely to the main problem of the high sidewall and wide span underground cavities excavation stability of xiluodu hydroelectric project, the evolution characters of geo - stress field in deep - cutting gorge and the whole features of the stress field, strain field and plastic failure zone around the underground chambers after excavation are studied systematically in the dissertation, based on a great deal of data gathered in field investigation and taking the flac3d v2. 0 software as basic computation tools. meanwhile, in the course of research, the new methods of dynamic numerical simulation are summarized and applied. furthermore, the effects of rock mass qualities, initial geo - stress field and excavation procedure on surrounding rock mass stability are discussed

    本文緊密結合洛渡水電工程大跨度、高邊墻復雜地下廠房洞室群,施工開挖過程中和開挖后圍巖穩定性研究這一重大課題,在詳盡的野外地質調查工作和對大量基礎地質資料的整理與分析基礎上,以目前國際工程地質界公認的最新通用軟體flac ~ ( 3d ) 2 . 0版作為基本計算工具,從整個壩區地應力場的研究開始,通過動態數值模擬分析這一新的模擬思路,系統地研究了深切峽谷區地應力場多階段的特徵和演變規律,進而對左、右地下廠房洞室群開挖全過程中圍巖應力場、變形場和塑性破壞區的變化特徵,進行了全過程動態數值模擬研究,並詳細討論了圍巖質量、初始地應力場、施工開挖順序對大型地下洞室群圍巖穩定性的影響。
  12. The child turned her eyes to the point indicated ; and there lay the scarlet letter, so close upon the margin of the stream, that the gold embroidery was reflected in it

    那孩子的目光轉向指給她看的地方紅字就躺在那裡,緊靠著邊,金絲刺繡還在中反著光。
  13. One hundred years later peitou creek is lined with hot spring establishments, but this undistinguished - looking building, which houses men s and women s public pools, is still in business. for many of its regular bathers, lung nai tang has been used by the family for three generations

    沿著北投的兩早已擠滿了新舊不一,各式各樣的溫泉飯店,而這一間外表不起眼,只有男女各一公共浴池的瀧乃湯依然還在營業,是許多泡湯家族三代人的共同記憶。
  14. As the bright moonlight guided us from above, we used fallen tree branches to make a temporary bridge across the shallow water and moved the relief goods from one side of the stream to the other

    在明亮的月光引導下,我們利用掉落的樹枝做成臨時的便撟,架在淺水處,再將物資搬至流對
  15. Peterophytia and epixylophytia are more diverse and widely distributed in huishaxi valley and yangjiahe valley, whose altitudes are between 1050m and 1400m

    垂直和水平分佈都極不平衡,大部分群落集中分佈於楊家河流兩的山谷之中,而垂直分佈主要集中為1050 1400m 。
  16. The land at the edge of a river or stream is a bank.

    江河或流邊上的陸地叫做
  17. The root system of malus toringoides is so developed that it can grow on prior soil and in cracks of rock. like malus transitoria, malus toringoides tolerant to draught and can grow on sunny dry slope, rocks of steep cliffs, barren stone area, roadsides and field sides. malus toringoides was also adapted to habitat shade and can grow normally gorges of hill, and even on sides of brook and river, where water often attack on

    變葉海棠根系發達,能穿透堅硬的土層和巖石裂縫,它具有喜光耐旱的特點,在陽坡、凸坡、懸崖峭壁、瘠薄堅硬的石穀子地、道路兩旁和農耕地邊都能正常生長,與花葉海棠近似;變葉海棠也具有喜濕耐陰的特點,在深山峽谷、甚至在根系長期經受洪水侵襲的邊、河也能正常生長,與隴東海棠近似。
  18. 121 xi an road, siming district, xiamen

    廈門市思明區溪岸路121號
  19. Not surprisingly, one study found that growth of sitka spruce, the dominant streamside tree in the area, was three times greater along salmon streams than along nonsalmon streams

    另一項研究則發現,該地區的優勢溪岸樹種美國西川雲杉,在有鮭魚流的地方,長得比沒有鮭魚流的地方還大三倍。
  20. By killing many of the fatter salmon, carrying the nutrient - loaded fish to the forest, and abandoning the carcass with most of the biomass remaining, bears make a tremendous amount of food and nutrients available to streamside plants and animals that would not otherwise have access to this resource

    然而,藉著殺死肥美鮭魚、將這些負載養份的魚帶進森林,並拋棄仍含有許多有機物的鮭魚屍體,熊提供了大量的食物及養份給溪岸的動、植物,否則?們沒有其他的途徑可以取得這些資源。
分享友人