溫冬青 的英文怎麼說

中文拼音 [wēndōngqīng]
溫冬青 英文
dong-qing wen
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : Ⅰ形容詞1 (藍色或綠色) blue or green 2 (黑色) black : 青布 black cloth; 青牛 black ox3 (年輕...
  1. Pot experiments materials were carried out to determine the cold hardiness of six varieties cultivated popularly in henan, named bainong aikang 58, handan 6172, yumai 49, yumai 54 - 99, yumai 18, yumai 2, under controlled temperature at seedling stage, over - wintering stage, green returned stage and jointing stage for identifying

    摘要以河南省主推品種百農矮抗58 、邯鄲6172 、豫麥49號、豫麥54 - 99系、豫麥18號、豫麥2號6個小麥品種為材料,通過控制各生育時期的生長度,分別測定苗期、越期、返期和拔節期各品種的抗寒能力。
  2. Mrs astor had dogs as well - behaved as herself, silky and smooth - haired to pose for photographers or to have their portraits in her 19th - century collection on the staircase of holly hill ( 注 1 ), her weekend retreat

    阿斯特爾夫人有隻和她一樣文爾雅的狗,它常常為攝影師擺出造型,展示絲一樣光滑柔順的毛發;或者阿斯特爾夫人周末休息的時候,會在她位於山(注1 )的樓梯間那些19世紀的收藏品之間為它畫肖像。
  3. The characteristics of precipitation anomalies in summer, previous and simultaneous ssta and preceding winter accumulated snow depth anomalies corresponding to positive and negative phases of 10 - yr mode and 25 - 30 - yr mode are discussed respectively. no matter for 10 - yr mode or for 25 - 30 - yr mode, reverse characteristics corresponding to positive phases and negative phases appear in the above fields. it proves that the decadal variation of sah have a good relation to the decadal variation of other key element of climate system and we can regard sah as a strong signal of the anomalies in the climate system

    ( 4 )夏季南亞高壓東西振蕩具有明顯的年代際變化特徵,本文分別討論了對應於10年周期態的正位相年和負位相年及25 - 30年周期態的正位相年和負位相年時夏季我國降水距平、前期及同期海距平及前藏高原積雪距平的分佈特徵,發現無論是10年周期態還是25 - 30年周期態,對于夏季南亞高壓東西振蕩的正位相年和負位相年以上各要素場呈現為很好的反位相特徵,說明夏季南亞高壓的年代際變化與氣候系統中其他要素的年代際變化具有很好的關聯性,可將南亞高壓看作氣候系統中大氣子系統異常的強信號,通過分析南亞高壓的年代際異常可以更直接地研究和預測區域氣候異常。
  4. The british winter is mild and the grass grows all the year

    英國天是和的,牧草整年長
  5. Put soup stock, salt, msg, cordyceps, ginseng slices, wolfberry fruit and minced ginger in a pan and season, pour into the bowl and steam for two hours

    菇火腿椒切成方粒,炒鍋上火,放入100克花生油,燒至2成熱放入松子,保持油,將松子仁煸透並炸至金黃色。
  6. Hon timothy fok tsun - ting, gbs, jp, president, sports federation olympic committee of hong kong, china, said : " we welcome this sponsorship initiative, which will help prepare our young athletes for the 2010 winter olympic games in vancouver

    中國香港體育協會暨奧林匹克委員會會長霍震霆gbs太平紳士稱:本人非常歡迎是次贊助,讓我們的年運動員可為2010哥華季奧運會作好充分準備。
分享友人