滲失河 的英文怎麼說

中文拼音 [shènshī]
滲失河 英文
influent stream
  • : 動詞(液體慢慢地透過或漏出) ooze; seep
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  1. ( 6 ) conclusion was obtained by the analyzing the mechanics environment and the stability of the lanslide on the right bank after the dam built : the value of the rock mass stress increased and the tensile stress region obviously reduced, the direction of the principal stress was unchangeable the dam and the landslide were stable under the dangerous condition ( the reservoir and at the same time the earthquake was viii ), but when the water lever suddenly fell and did not think of other force, safe factor evidently reduced, the dam and the landslide will be destroyed under the most dangerous condition ( the water lever suddenly fell and at the same time the earthquake was vi ) ; the stability of the landslide will be destroyed by the horizontal thrust under the most dangerous condition or ; the physical and mechanical parameter will be reduced due to long period filter, the landslide will be destroyed too

    ( 6 )建壩工程荷載條件下谷巖體力學環境分析及右岸古滑坡體的穩定問題分析得出:建壩后谷的巖體應力量值明顯增高,同時左岸的張應力區的范圍及量值明顯減小,主應力的方向依然與模型的底邊界垂直;大壩建成后逐漸蓄水階段以及同時考慮本區最強地震力的作用等各種不同的工況條件時,滑坡體及壩體總體上仍處于穩定狀態;水位驟降時,在未考慮其他外力作用的情況時,滑體的安全系數將顯著降低。若考慮水位驟降及本區最大地震力的共同作用,壩體將在滑坡體下滑推力的作用下產生破壞;建壩后水平推力對右岸古滑坡體穩定性的影響分析可以看出,在最危險的工況條件下,壩體及滑坡體也將處于臨界狀態;在長期透變形的作用下,由於滑帶的物理力學參數的降低而有可能導致壩體穩破壞。
  2. " for now, the best advice is to use sunscreens and reapply them often the skin cancer foundation recommends every two hours, and especially after sweating or swimming, which can wash away sunscreen to reduce the amount of uv radiation from getting through to filters that have penetrated the skin, " said christopher bardeen, an assistant professor of chemistry at ucr

    「目前,最好的建議是使用並經常反復塗抹防曬產品皮膚癌基金會建議每兩小時搽一回,尤其是在出汗或游泳之後,那樣會使防曬霜流以便減少入到皮下的防曬成分所吸收的紫外線輻射量。 」加州大學濱分校助理化學教授克里斯託福
  3. Changing of the riverbed conductance provides high change in river gaining rate compared to change in river losing rate. this difference can be attributed to aquifer anisotropy, river penetration, hydraulic balance between groundwater head and river stage

    其中床沉積物透性的改變引發的流得水率變化明顯大於水率的變化,分析其原因為含水層的各向異性、流的漏、水與地下水的水力均衡。
  4. The river package of visual modflow code was used to understand the interaction between songhuajiang river and the nearby aquifer and the effect of riverbed conductance on river leakage. induced infiltration, reduced baseflow, river losing and river gaining are the main factors used to demonstrate these phenomena

    用modflow的流程序包對松花江與附近含水層以及床沉積物透性的互聯系進行分析,並用誘發入、基流減少、水和流得水等4個主要因子來證明。
分享友人