滿村 的英文怎麼說

中文拼音 [mǎncūn]
滿村 英文
mitsumura
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  1. A country life of arcadian contentment

    田園般滿足的鄉生活
  2. Kunming boasts rich resources. the ethnic groups, each with its own unique lifestyle and standard of beauty, have creatcd many unique specialities. the ethnic arts and crafts, cigarettes, medicine, tea, jewelry, embroidery and local snacks are most pooular among visitors. bornite wares are unique metal arts and crafts produced in yunnan

    雲南民族景區內建有徒刑各民民居建築,其中展示的有:五彩繽紛的衣著服飾妙趣橫生的婚俗禮儀多姿多彩的民族節慶優美誤碼率的音樂舞蹈兼有博覽游樂度假夜營水上活動及餐飲服務等各種綜合配套設施,能滿足各界嘉賓不同的愛好和需要。
  3. This paper, through the form of questionnaire, investigates the states of the country medical treatment resources, the content degrees of rural residents about their received medical treatment, as well as their medical knowledge and habit in circumlittoral areas of zhejiang province

    摘要該文採用問卷調查形式,就我省沿海地區農醫療衛生資源狀況,農居民對相應的醫療服務質量水平、服務態度和便捷度的滿意程度,以及自身的衛生知識與衛生習慣進行了調查。
  4. The fishing rafts, the coir raincoats, the cormorants, and the fishing rafts composes a typical picture of the li river, with the fire being the soul of the picture, for the actors performing on the rafts are 220 fishermen from 5 neighboring villages

    漁火竹排、蓑衣、鷺鶿、漁火,構圖著灕江的經典畫面,當它化成滿江漁火時,你一定會領略到灕江生活的另一種風情,因為參加表演的是周邊5個莊的220位漁民。
  5. By the ways of setting up community reception day, developing and training a lot of social volunteers keen in public welfare into liaisons for complaints and reports and conciliators for consumption disputes, the points of consumer complaints advocate green consumption raise the sense of self - protection of the consumers ' of all walks, carry out grassroot law popularization and legal promotion, introduce famous and top quality commodities, support the development of the enterprises in communities, make it aims to raise the people ' s sense of protecting consumers ' rights legally and to purify market environment in the communities, serve the civilized construction of communities in the city and economic construction in the communities, to reflect the nature of the people and broadness to the utmost, to focus on settlement of the people ' s actual problems, face the people and bring benefits to them, meet their need for raise living and spiritual quality, endeavor to create new situation for economic and civilization in the communities and villages and towns

    通過建立社區接待日、發展和培訓一批熱心公益事業的社會志願者為投訴舉報聯絡員、消費糾紛調解員等方式,倡導綠色消費,提高各階層廣大消費者的自我保護意識,開展基層普法工作和消費宣傳,引進名優產品,扶持社區企業的發展,以提高廣大群眾依法維權、凈化社區市場環境為目標,服務于城市社區精神文明建設和社區經濟建設,最大限度地體現其群眾性、廣泛性,把工作的著眼點放在為群眾解決實際問題上,面向群眾、造福群眾,滿足他們提高生活質量和精神文化的需要,努力開創社區、鎮經濟建設和精神文明建設的新局面。
  6. Ivy ran over the walls of the cottage.

    舍的墻壁上爬滿了常春藤。
  7. You did not hear of han jiahua to the south of hill 200 cities, overgrow of 100 thousand dorp the wood

    您沒聽說漢家華山以東兩百州,百千落長滿了草木。
  8. In chinese antiquity country, had two important public, one is drama stage, the other is family shrine ( ancestral temple ), one place is use of acting, the other is use of offering ancestral memorial tablet, even common people ' s weddings and funerals cannot leave the drama, so that the chinese drama is strong 、 full of histrionic 、 sorrowful and exultancy 、 mundane

    在古代的中國鄉,有兩個重要的公共場所,一個是戲臺,一個是家廟(祠堂) ,一個就是演戲唱戲的地方,一個是供放祖先牌位的地方,甚至老百姓的紅白喜事都離不開戲劇,所以中國的戲劇是濃烈的、充滿戲劇性、大悲大喜的、又是世俗的。
  9. Through describing the comedies love imbroglio between the ex - serviceman manchang and the rural girl lan ying, the film cruticizes the thought of some of the rural youths who can ' t be content with the farming working

    通過復員軍人滿倉和農少女蘭英喜劇性的戀愛糾纏,批判農青年中不安於農業勞動的思想。
  10. In the course of commercialization reform of financial institutions, inanition in fund emerges in the countryside areas. worse of all, the incomplete financial services and products, the imperfect rural financial organizational system together with deficient new financial institutions such as agricultural insurance and agricultural venture capital fail to meet the demands of agricultural industrialization ' s iurther development

    在當前我國廣大農地區,由於金融機構商業化改革,不僅開始出現金融空洞化,使得農業產業化發展資金供給嚴重不足,而且金融機構的金融服務和金融產品的不完善,農金融組織體系的不健全,農業保險、農業風險投資等金融新機制的短缺,更是無法滿足農業產業化發展對農金融提出的更高要求。
  11. If he travels through our rural districts he views not the hostile castle, and the haughty mansion, contrasted with the clay - built hut and miserable cabin, where cattle and men help to keep each other warm, and dwell in meanness, smoke, and indigence

    如果他到我們的農地區旅行,他看到的不是充滿敵意的城堡和高傲的豪華大廈與土築的茅屋及悲慘的小屋形成對照,不是牛和人相依取暖,居住在鄙陋、煙霧和貧困之中的茅屋。
  12. Economic opportunity : we especially complain against the denial of equal opportunities to us in economic life ; in the rural districts of the south this amounts to peonage and virtual slavery : all over the south it tends to crush labor and small business enterprises ; and everywhere american prejudice, helped often by iniquitous laws, is making it more difficult for negro - americans to earn a decent living

    謀生機會:我們對于經濟生活中被剝奪平等機會,尤其不滿;在南部鄉,這種不平等發展為勞役償債和實際上的奴役制;在整個南部,它趨于擠垮勞方和小型企業;在各地,往往在不公正的法律支持下,美國人的偏見使美國黑人要想獲得象樣的生活水平更為困難。
  13. Surrounded by litchi, bamboo and jackfruit trees, embellished with rustic style thatched pavilions and open - air dining tables on the lawn, the garden is a beautiful place for outdoor dining

    園內布滿荔枝樹青竹菠蘿蜜等植物,草地上點綴著鄉風格的毛草亭和露天餐桌,是戶外火鍋晚餐和宵夜的理想場所。
  14. These two fishing villages are similar enough to be appealing and in this issue, tai o s characteristic wooden stilt - houses, a fishing boat and the local specialty of dried salted fish are depicted in the $ 1. 40 and $ 3 stamps. portrayed in the $ 2. 40 and $ 5 stamps is the palafitte landing stage of aldeia da carrasqueira

    今次發行的一元四角和三元的郵票展現傳統棚屋、捕魚小艇和風味咸魚等充滿大澳特色的景物,而二元四角和五元的郵票則描繪葡萄牙carrasqueira漁的渡頭風光、色彩奪目的漁船和漁民捕魚作業的情況。
  15. The $ 1. 40 and $ 3 stamps depict tai o s characteristic wooden stilt - houses, a fishing boat and the local specialty of dried salted fish. the $ 2. 40 and $ 5 stamps feature the palafitte landing stage of aldeia da carrasqueira in portugal. it is flanked by colourful fishing boats and in the foreground is a fisherman at work

    今次發行的一元四角和三元的郵票展現傳統棚屋、捕魚小艇及風味咸魚等充滿大澳特色的景物;而二元四角和五元的郵票則描繪葡萄牙carrasqueira漁的渡頭風光、色彩奪目的漁船和漁民捕魚作業的情況。
  16. The traditional embera way of life is to establish temporary villages in forest settings, supporting themselves by gardening, raising poultry and pigs, hunting, fishing and gathering, and then moving on every few years when nearby natural resources become depleted and the settlements become too overcrowded or pestilential, allowing the jungle to grow back

    傳統的安比拉生活是在森林中搭建暫時性的莊,以種植作物、飼養雞只及豬只、打獵、捕魚以及採集來滿足生活需求,並在兩三年後,當附近的自然資源被耗損,且房屋開始變得擁擠或不適,變移居到其他的地方好讓那片森林得以休養,回復原貌。
  17. Cardiff hill, beyond the village and above it, was green with vegetation and it lay just far enough away to seem a delectable land, dreamy, reposeful, and inviting

    莊外面高高的卡第夫山上覆蓋著綠色的植被,這山離子不遠不近,就像一塊「樂土」 ,寧靜安詳,充滿夢幻,令人嚮往。
  18. They bring him into the village ; all the village runs to look ; they take him past the mill, and up to the prison ; all the village sees the prison gate open in the darkness of the night, and swallow him - like this

    他們把他押進了子,滿村的人都來看。他們押著他經過風車,爬上坡,來到了監獄。全人都看到監獄在漆黑的夜裡開了大門,把他吞了下去就像這樣! 」
  19. The mender of roads went home, with the dust going on before him according to the set of the wind, and was soon at the fountain, squeezing himself in among the lean kine brought there to drink, and appearing even to whisper to them in his whispering to all the village

    補路工回家去了,灰塵因為風向的緣故在他前面飛卷。他很快來到了泉水邊,擠進牽到那兒喝水的瘦牛群里,向滿村的人耳語著,似乎連牛也通了消息。
  20. After all of us except ludou got to the inn, two man were chosen to go round the village for looking for our camping place

    除了綠豆外,我們都回到店裡了,那一對來自深圳的小夥子滿村子尋找我們的住處。
分享友人