漂兒 的英文怎麼說

中文拼音 [biāoer]
漂兒 英文
cork
  • : 漂動詞[方言] (事情、帳目等落空) fail; end in failure
  1. Charles was a real prince of romance, young, handsome, tall and fair, brave and adventurous.

    查理是一位真正的傳奇式的王子,他年輕,亮,高個,膚色白晰,勇敢而又喜歡冒險。
  2. Physically, she far excelled me : she was handsome ; she was vigorous. in her animal spirits there was an affluence of life and certainty of flow, such as excited my wonder, while it baffled my comprehension. i could talk a while when the evening commenced, but the first gush of vivacity and fluency gone, i was fain to sit on a stool at diana s feet, to rest my head on her knee, and listen alternately to her and mary, while they sounded thoroughly the topic on which i had but touched

    體態上她遠勝於我,亮而精力過人,活潑而有生氣,流動著一種使我為之驚異又難以理解的豐富的生命力,夜晚的最初時刻,我還能談一會,但第一陣子輕松自如的談話之後,我便只好坐在黛安娜腳邊的矮凳上,把頭靠在她膝頭上,輪流聽著她和瑪麗深談著我只觸及了皮毛的話題。
  3. Tears came into the eyes of retty, the pretty red-haired youngest--the last bud of the parideiles, so important in the county annals.

    那個年紀頂輕,有紅頭發的亮萊蒂--蒲利氏最後的一枝骨朵,在當地的譜牒上占那樣重要的地位--還滿眼含淚哪!
  4. My family i have a happy family. i like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes yellow, she has black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like blue, i have black of long hair, black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂的家庭.我很像我的爸爸,他非常年輕,他有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和圓的臉.他有黑色的短發,穿著白襯衫,黑褲子和褐色的鞋子.他喜歡黑色,我的爸爸非常帥.我的媽媽也非常年輕,她喜歡黃色,她有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和長的臉.她有金色的短發,穿著粉紅色的襯衫,黑色的裙子和紅色的鞋子.我的媽媽非常亮.而我是一個文靜的女孩,我喜歡藍色,我有黑色的長頭發,有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和長的臉.我穿著藍色的襯衫,白色的裙子和黑色的鞋子.我們都非常高
  5. I have a happy family. i am like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, child, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes a yellow, she has black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like a blue, i have black of long hair, have black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂的家庭.我很像我的爸爸,他非常年輕,他有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和圓的臉.他有黑色的短發,穿著白襯衫,黑褲子和褐色的鞋子.他喜歡黑色,我的爸爸非常帥.我的媽媽也非常年輕,她喜歡黃色,她有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和長的臉.她有金色的短發,穿著粉紅色的襯衫,黑色的裙子和紅色的鞋子.我的媽媽非常亮.而我是一個文靜的女孩,我喜歡藍色,我有黑色的長頭發,有黑色的大眼睛,小鼻子,小朵,小嘴巴和長的臉.我穿著藍色的襯衫,白色的裙子和黑色的鞋子.我們都非常高
  6. I'm sure there's a vast many smart beaux in exeter.

    我確信埃克塞有許多亮的公子哥
  7. Are you sure ? when robert asked boanerges where he learnt to speak so beautifully, he said ” in hyde park ”

    王后:準是那樣嗎?羅伯特問過布訥計斯,在哪學的,能講演得那麼亮,他說「在亥德公園」 。
  8. Her daughter ' s bonny eyes are parts of her heredity

    她女亮眼睛是來自她的部分遺傳特徵。
  9. One of these was a sturdy middle - aged man - whose long white pinner was somewhat finer and cleaner than the wraps of the others, and whose jacket underneath had a presentable marketing aspect - the master - dairyman, of whom she was in quest, his double character as a working milker and butter - maker here during six days, and on the seventh as a man in shining broadcloth in his family pew at church, being so marked as to have inspired a rhyme -

    男工中間有一個健壯的中年人,他的長長的白色圍裙比別人的罩衫要亮些干凈些,裏面穿的短上衣既體面又時興,他就是奶牛場的場主,是苔絲要找的人。他具有雙重的身分,一個星期有六天在這做擠牛奶和攪黃油的工人,第七天則穿著精緻的細呢服裝,坐在教堂里他自家的座位上。
  10. Here ensued a pause, filled up by the producing and lighting of a cigar ; having placed it to his lips and breathed a trail of havannah incense on the freezing and sunless air, he went on - i liked bonbons too in those days, miss eyre, and i was croquant - overlook the barbarism - croquant chocolate comfits, and smoking alternately, watching meantime the equipages that rolled along the fashionable streets towards the neighbouring opera - house, when in an elegant close carriage drawn by a beautiful pair of english horses, and distinctly seen in the brilliant city - night, i recognised the " voiture " i had given celine

    「在那些日子里我還喜歡夾心糖,愛小姐。而當時我一會croquant 」也顧不得野蠻了巧克力糖果,一會吸煙,同時凝視著經過時髦的街道向鄰近歌劇院駛去的馬車。這時來了一輛精製的轎式馬車,由一對亮的英國馬拉著,在燈火輝煌的城市夜景中,看得清清楚楚。
  11. So cuddly. the beautiful crib from mom and dad

    抱起來真舒服。爸爸媽媽送的亮嬰床。
  12. Yeah, he's a cute kid, all right.

    唔,是個亮娃娃,沒錯
  13. Poor angel, poor angel ! i never see that nice girl without more and more regretting his precipitancy in throwing himself away upon a dairymaid, or whatever she may be

    我一看見這個亮的姑娘,我就要埋怨安琪爾太輕率,不娶這個亮小姐,而要去找一個擠牛奶的姑娘,或是一個干其它什麼活的人。
  14. So magnificent was the small figure, when thus arrayed, and such was the splendour of pearl s own proper beauty, shining through the gorgeous robes which might have extinguished a paler loveliness, that there was an absolute circle of radiance around her, on the darksome cottage floor

    這個小傢伙經這么一打扮,實在亮動人,在那晦暗的茅屋的地面上,簡直象有一輪聖潔的光環圍繞著她當然,這也是珠自身有恰到好處的美麗的光彩,若是把這身燦爛的袍子穿到一個不那麼可愛的孩子身上,反例會驟然失色的。
  15. At the same time, the thin straight lines of the setting of the eyes, and the thin straight lips, and the markings in the nose, curved with a sarcasm that looked handsomely diabolic

    同時他眼圈邊細微的直紋和鼻上的小窩也都帶著嘲諷彎了起來,使他看去帶著點亮的魔鬼味
  16. Sauce for the gander. a hackney car, number three hundred and twentyfour, driver barton james of number one harmony avenue, donnybrook, on which sat a fare, a young gentleman, stylishly dressed in an indigoblue serge suit made by george robert mesias, tailor and cutter, of number five eden quay, and wearing a straw hat very dressy, bought of john plasto of number one great brunswick street, hatter

    他那套款式新穎的靛藍色嗶嘰衣服是住在伊登碼頭區五號的縫紉兼剪裁師喬治羅伯特梅西雅斯209做的頭上戴的那頂極其時髦亮的草帽子是從大布倫斯維克街一號的帽商約翰普拉斯托那買的。
  17. We ' ve got our space platform here, and you can see we ' ve also got a lot of great doodads in this environment, some wonderful texture work

    在這我們有空間平臺,大家可以發現在場景中有許多精緻的小擺設和一些亮的材質
  18. He is tall, good-looking, fine-boned, educated.

    他高高個,身材均勻,長得很亮,文質彬彬。
  19. I want to sail sticks across a fresh mud puddle, skid rocks across the millpond and make a sidewalk with rocks

    我想在新積起的泥水坑邊玩耍,讓小木棍從一頭到另一頭;用石子在磨坊貯水池打水漂兒,並用石頭堆出人行道
  20. Laughing ; " the greatest captains of antiquity amused themselves by casting pebbles into the ocean - see plutarch s life of scipio africanus. " m. de blacas pondered deeply between the confident monarch and the truthful minister

    「古代最偉大的船長們也都是在大海上打水漂兒取樂的,不信可看普魯塔克公元,古希臘歷史家。
分享友人