漢塔山 的英文怎麼說

中文拼音 [hànshān]
漢塔山 英文
hanta tall
  • : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於那前面的大陸腹地,穿過西高止脈向東北直達布爾普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德萬和法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。
  2. The boys with one accord looked away from old pierre to the red church on the hill, with the gold cross flaming on its steeple.

    男孩子們一致地把目光從比爾老身上移到上紅教堂,那尖上的金色十字架發出火紅的亮光。
  3. Located in the convergence of three rivers to the suburb of le shan, the giant buddha is the hightest buddha carved out from a hillside and the most famous scenery of le shan. centered with this " ling yun buddha " carved in tang dynasty, the whole scenic area is a combination of beautiful sight - viewings and rich cultural background. the total area is about 8 square kilometers, including " li dui " by li bing in qing dynasty, and graveyards group of han dynasty, buddha carved out in tang or song dynasty, pagodas, temples, buildings in ming or qing dynasty, and other cultural leacies

    大佛是世界是最高的彌勒石刻大佛,是樂最著名的景觀,位於樂市郊三江匯流外,景區以唐代摩崖造像」凌雲大佛「為中心,結合水人文景觀,有秦時李冰開鑿的離堆,代的崖墓群,唐宋的佛像、寶、寺廟、明清建築群等,是人文遺產豐富的特色景區,游覽面積約8平方公里。
  4. The design gives us an idea of a wonderful excursion, as romantic as a ride on the rainbow. on the road, there are four stops taking on different hues. violet stands for commercial buildings at central in hong kong ; green for wuhan changjiang bridge in wuchang ; yellow for the pagodas at shaolin monastery in zhengzhou ; and gold for the temple of heaven in beijing

    這套郵票以"浪漫寫意七色旅程"為設計意念,通過整列火車帶領大家依次到訪鐵路沿線的其中四個景點,包括以紫色為主調的香港"中環商業樓群" ,被青環抱的武昌"武長江大橋" 、屹立褐黃色峻嶺上的鄭州"少林寺群"及以金黃色為背景的北京"天壇" 。
  5. Finally, several application standarded areas of foluranted polymers were proceeded, for example, practice to big wild goose pogoda of tang dynasty, to banpo archaeological site of yanshao time, to zhongshan grotto sandstone of jin period, to zhongguan mint pottery mould of han dynasty, and to neolithic polychrome pottery, etc. the research clearly expressed that two of fluranted polymers proposed the excellent anti - chemicals ; good bear aging and wonderful size stability

    最後,用兩種含氟聚合物對唐代的西安大雁、仰韶文化代表的半坡土遺址、西晉時期的鐘砂巖石窟、代鐘官鑄錢陶范、新石器時代彩陶等多孔文物進行了標準實驗區的保護實施。研究結果表明,兩種含氟聚合物具有良好的耐化學性、耐候性及尺寸穩定性。
  6. Wuwei has been known as an important garrison command called liangzhou in the past. its major scenic spots include the temple of confucius, leitai, the haizang temple, tower of luoshi temple, tiantishan grottoes and han tombs

    古稱涼州,歷朝政府均在此設置鎮守,主要名勝古跡有文廟雷臺海藏寺羅什寺天梯石窟墓群等。
  7. Abstract : the steel cofferdam used for the construction of the main pylon of junshan changjiang river highway bridge is designed as a combination of circular - form and special form in one unit to satisfy the different requirements in different construction - stages

    文摘:武長江公路大橋主墩鋼圍堰巧妙地將圓形和異形結構結合在一起,以滿足不同施工時期的需要。
分享友人