漲平潮 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngpíngcháo]
漲平潮 英文
flood slack
  • : 漲動詞1 (體積增大) swell up 2 (充血) (of the head) be swelled by a rush of blood 3 (多出; ...
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  1. My next care was for some ammunition and arms ; there were two very good fowling - pieces in the great cabbin, and two pistols, these i secur d first, with some powder - horns, and a small bag of shot, and two old rusty swords ; i knew there were three barrels of powder in the ship, but knew not where our gunner had stow d them, but with much search i found them, two of them dry and good, the third had taken water, those two i got to my raft, with the arms, and now i thought my self pretty well freighted, and began to think how i should get to shore with them, having neither sail, oar, or rudder, and the least cap full of wind would have overset all my navigation

    這時,我只好用槳作錨,把木排一邊固定在一片靠近河岸的坦的沙灘上,以等待高,漫過沙灘再說。后來,水果然繼續上,漫上沙灘,等水得夠高了,我就把木排撐過去,因為木排吃水有一尺多深。到了那兒,我用兩支斷槳插入沙灘里,前後各一支,把木排停泊好,單等水退去,就可把木排和貨物品安安地留在岸上了。
  2. It is ebb and flow, tidal gravity. it is ecological balance

    這是落、重力汐是生態衡!
  3. My raft was now strong enough to bear any reasonable weight ; my next care was what to load it with, and how to preserve what i laid upon it from the surf of the sea ; but i was not long considering this, i first laid all the plank or boards upon it that i could get, and having consider d well what i most wanted, i first got three of the seamens chests, which i had broken open and empty d, and lower d them down upon my raft ; the first of these i fill d with provision, viz

    當時,有三點情況令人鼓舞:第一,海面靜如鏡第二,時值,海水正向岸上沖第三,雖有微風,卻也吹向岸上。我找到了原來小艇上用的三支斷槳此外,除了工具箱中的那些工具外,另外還找出了兩把鋸子,一把斧頭和一隻頭。貨物裝載完畢,我就駕起木排向岸上進發。
  4. As the predicted times and heights of the high and low tides are derived for average meteorological conditions, the observed tides may differ from those predicted when the actual meteorological conditions deviate from the mean

    由於預測退出現的時間及高度只適用於均氣象情況,故當實際氣象情況與均情況有距離的時候,汐觀測與預測之間可能出現分別。
  5. Then, generally, the buying has been quickly followed by waves of selling, erasing short - term rises in share prices

    緊接而來的通常是股票拋售的狂,導致股票在短期上后,重又跌回到原有水
  6. After taking an unusual route and hovering over the pacific ocean for several days, typhoon nari, heavily loaded with rain and timing its arrival with the monthly rise of the tides, unleashed its fury on formosa on september 17, 2001. seeming as though it were collaborating with the sea god neptune, the storm played out a tragic flood drama accompanied by a symphony of wind and rain

    在太洋盤旋數日迂迴而行徑怪異的納莉臺風, 9月17日終于挾帶大量雨水,偕同期間,好像與黑王有約一般,大唱風雨交響樂章,演出福爾摩沙悲情的淹水記。
  7. The government has just begun a multi - billion euro floodgate project aimed at stopping rising sea levels destroying the town

    當地政府已撥款數十億歐元用於投資防水閘工程,目的是要停止海面上對水城的破壞。
  8. During the passage of typhoon utor on july 6, the storm surge coupled with astronomical high tide brought the sea level at quarry bay to 3. 4 metres, the highest recorded in victoria harbour since typhoon wanda in 1962

    七月六日臺風尤特襲港期間,受到風暴及天文的共同影響, ?魚涌錄得海面高度達3 . 4米,這是自一九六二年臺風溫黛襲港后,維多利亞港錄得的最高紀錄。
  9. The abnormal strong high tide was not only wet m and other trainees, who stayed on the same beach with me, it also wet s and the trainees they stayed on the same beach with him

    那夜,得比日高,特別高水除了令與我同灘的三人被逼遷移,還幾乎把
  10. On april 13, 2005, the principal of the negotiable securities surveillance management committee declared that we have enough preparation to try to solve the problem of the stockholder ' s rights minute sets 。 during the 13 years, china ’ stock market is up and down, experiencing the unprecedented highest tide as well as the lowest one. particularly, in order to solve situation of “ alone is big ”, the heated debate was held in the circle of academy

    我國的股權分置走過了歷時13年的時間,在13年的時間里,中國股市落,股市既有歷史以來的最高水也經歷了中國股市最慘淡的狀況,尤其是為了解決國有股「一股獨大」的狀況,在學界宣起了大討論。
  11. The further research in port engineering pile foundation is considered to be important of such as behavior and bearing capacity of laterally loaded single piles and pile groups, and the functional mode of wharf foundation pile under flood tide torrent, and load - deflection curve, and negative skin friction along the pile, et al. the bearing capacity and the negative skin friction of port engineering piles are analyzed, to satisfy port engineering development demand better

    在港口樁基工程領域,港口工程水承載(群)樁的工作性狀以及承載力計算方法,急流等動態荷載作用條件下碼頭基樁的受力性狀,樁的作用荷載與變位趨勢關系、樁的負摩擦等問題都要求作進一步的研究。本文致力於以港口工程樁基為主要研究對象,對港口工程(群)樁基水承載力和負摩擦力進行研究,以更好地滿足港口工程建設需要。
  12. The calendar contains useful geophysical information such as risingsetting times of the sun and moon, tide and monthly climatological normals and extremes

    天文臺月歷刊載有用的地球物理資料,包括日出日落、月出月落和退的時間,以及每月均和極端值氣候資料。
  13. The calendar also contains useful information such as risingsetting times of the sun and moon, tide and monthly climatological normals and extremes. telephone numbers and websites for enquiries on weather and other geophysical information are also listed

    天文臺月歷刊載了豐富的資料,包括日出日落、月出月落和退的時間,以及每月均和極端值氣候資料。
  14. When china ' s annual inflation rate spiked to an 11 - year high in january on the back of an 18 per cent increase in food prices, china - watchers found themselves casting their minds back to the food price rises of 1988 and the social disturbances, protests and civil unrest that followed

    今年1月,隨著食品價格上18 % ,中國摺合成年率的通脹水達到11年高點,中國觀察家們不禁回想到1988年的食品價格上,以及隨后的社會動蕩、抗議浪和民心不安。
  15. The calendar also contains useful geophysical information such as the rising and setting times of the sun and moon, high and low tides and monthly climatological norms and extremes

    天文臺月歷刊載有用的地球物理資料,包括日出日落、月出月落和退的時間,以及每月均和極端值氣候資料。
分享友人