漸安靜 的英文怎麼說
中文拼音 [jiānānjìng]
漸安靜
英文
calando-
He descended, or rather seemed to descend, several steps, inhaling the fresh and balmy air, like that which may be supposed to reign around the grotto of circe, formed from such perfumes as set the mind a dreaming, and such fires as burn the very senses ; and he saw again all he had seen before his sleep, from sinbad, his singular host, to ali, the mute attendant ; then all seemed to fade away and become confused before his eyes, like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished, and he was again in the chamber of statues, lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure
他向下走了幾步,或說得更確切些,是覺得向下走了幾步,一邊走,一邊吸著清新芳香的空氣,好似到了那香得令人心醉暖得令人神迷的塞茜的魔窟里一樣,他又看到了睡覺以前所見的一切,從辛巴德他那古怪的東道主,到阿里那啞巴奴僕。然後一切似乎都在他的眼前漸漸地逝去了,漸漸地模糊了,象一盞昏黃的古色古香的油燈,只有這盞燈在夜的死一般的靜寂里守護著人們的睡眠或安寧。In most cases the captive gradually quietens down and begins to accept its food
大多數情況下,新捕的象會逐漸安靜下來,並開始接受喂飼的食物。" so it looks, " said carrie, whose nerves were quieting under the sound of the rain drops, driven by a gusty wind, as the train swept on frantically through the shadow to a newer world
「看來是這樣, 」嘉莉說。聽著一陣陣風送來的雨點聲,她的神經漸漸地安靜了下來。火車正穿過黑暗,朝著一個更新的世界疾駛而去。The audience quieted like the dying of a huge fan.
觀眾象一隻漸漸停息的巨大的風扇一樣安靜下來。Madame defarge and monsieur her husband returned amicably to the bosom of saint antoine, while a speck in a blue cap toiled through the darkness, and through the dust, and down the weary miles of avenue by the wayside, slowly tending towards that point of the compass where the chateau of monsieur the marquis, now in his grave, listened to the whispering trees
德伐日太太和她的丈夫平平靜靜地回到了聖安托萬的懷抱,同時一個戴藍帽子的人影卻在黑夜裡風塵僕僕地走上了若干英里的長途,按羅盤指示的方向往候爵大人莊園漸漸靠近。侯爵大人此時正在墳墓里諦聽著林莽的細語。This was a new voice in wragby, very new for connie to hear ; it roused a new ear in her. for the first week or so, mrs bolton, however, was very quiet at wragby, her assured, bossy manner left her, and she was nervous. with clifford she was shy, almost frightened, and silent
起首的時候,波爾敦太太在勒格貝是很泰然的但是漸淡地,她的安泰的樣子和趾高氣揚的聲調失掉了,她成為驚懼不安的人了,對于克利福,她覺得害羞,差不多覺得懼怕,並且靜默不敢多言。But as the conviction gained ground among them that the man in the white hat was doing no harm, and either sat quietly on the slope of the earthwork, or, making way with a shy and courteous smile for the soldiers to pass, walked about the battery under fire as calmly as though he were strolling on a boulevard, their feeling of suspicious ill - will began to give way to a playful and kindly cordiality akin to the feeling soldiers always have for the dogs, cocks, goats, and other animals who share the fortunes of the regiment
但是當大家都相信這個戴白帽子的人不僅不會做什麼壞事,而且他或者會安安靜靜地坐在土堤的斜坡上,或者會帶著怯生生的微笑彬彬有禮地給士兵們讓路,在炮壘里像在林蔭道上似的安閑地在彈雨中散步,這時,對他的敵意的懷疑漸漸變為親熱和調笑的同情,正像士兵們對他們的小狗公雞山羊,總之,是對生活在軍隊里的動物的同情一樣。Many security protection techniques, which have been gradually transited from static security protection techniques to dynamic one, have been studied and explored to assure network information system
為了保護網路信息系統的安全,人們研究和探索了多種安全防護技術,從一開始的靜態安全防護逐漸過渡到了動態安全防護。The boys grew up, and esau became a skillful hunter, a man of the open country, while jacob was a quiet man, staying among the tents
27兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野。雅各為人安靜,常住在帳棚里。And the boys came to full growth ; and esau became a man of the open country, an expert bowman ; but jacob was a quiet man, living in tents
兩個孩子漸漸長大、以掃善於打獵、常在田野雅各為人安靜、常住在帳棚里。[ bbe ] and the boys came to full growth ; and esau became a man of the open country, an expert bowman ; but jacob was a quiet man, living in tents
兩個孩子漸漸長大、以掃善於打獵、常在田野雅各為人安靜、常住在帳棚里。And because of the wide proliferation of operating systems like pocket pcs and the palm os, and ntt docomo s imode service rolling out worldwide, many security experts believe this is only the calm before an upcoming storm see the
由於人們逐漸開始廣泛使用如pocket pc和palm os這樣的操作系統並且ntt docomo的imode服務正逐步遍及全世界,因此許多安全專家認為,目前只是暴風驟雨前的平靜(請參閱When the boys grew up, esau became a skillful hunter, a man of the field, but jacob was a peaceful man, living in tents
創25 : 27兩個孩子漸漸長大、以掃善於打獵、常在田野雅各為人安靜、常住在帳棚里。And at length he ceased to quiver any more, and lay quite still, quite still
慚漸地,他不戰栗了,安靜起來了,十分安靜起來了。Her listeners were perfectly quiet till she got to the part about her repeating you are old, father william, to the caterpillar, and the words all coming different, and then the mock turtle drew a long breath, and said that s very curious
但是她逐漸膽大起來了,她的兩個聽眾安靜地聽著。 」直到她講到給毛毛蟲背你老了,威廉爸爸,背出來的字眼全不對的時候,素甲魚深深地吸了一口氣,說道: 「這非常奇怪。 」分享友人