潑冷水 的英文怎麼說
中文拼音 [pōlěngshuǐ]
潑冷水
英文
pour [throw] cold water on; cast a damp over; dampen the enthusiasm [spirits] of; discourage; put a damper on -
I felt very discouraged, when he threw clod water on my idal
當他在我的意見上潑冷水時,我覺得心灰意冷。It's an infernal mischance; i've done my best to discourage it.
這真是倒楣透頂的事;我盡量地潑冷水。He came and at once threw a wet blanket over me
他來了馬上就對我潑冷水。To dampen my enthusiasm, my husband said jokingly did n ' t i tell you that only foreign " suakus " country bumpkins will be attracted to the istana and chinatown
丈夫不忘潑冷水說: 「早告訴你,只有你們這種外國『山龜』才會到總統府牛車水擠熱鬧,正宗新加坡人是不會來的。 」It is tempting to pour cold water on all this state activity
所有這些州的行動,讓人慾罷不能,想潑冷水。He was n't discouraged when they threw cold water on his ideas.
他們對他的想法潑冷水時,他並不泄氣。She wants to move into her own apartment but her parents are throwing cold water on the idea.
她想搬進自己的公寓,但她的雙親卻給這個想法潑冷水。Honestly ! you are always throwing cold water on me
說實在的!你老是給我潑冷水。Honestly ! you ' re always throwing cold water on me
說實在的!你老是給我潑冷水。I felt very discouraged when he threw cold water on my idea
他對我的想法潑冷水,使我很掃興。Don ' t rain on other people ' s parades
不要向別人的炫耀潑冷水。You should encourage them instead of throwing cold water on them
你應當鼓勵他們而不該向他們潑冷水。We should encourage them instead of throwing cold water on them
我們應當鼓勵他們,而不是向他們潑冷水涼水。If you want to go to germany for the summer, don ' t let your family pour cold water on the idea
你如果想去德國過夏天,就別讓你家裡的人對你這個打算潑冷水。I ' m sorry to be such a wet blanket, but i ' m afraid i have to go home now
這一表達的來源是:當發生火災的時候,為了撲火,把濕毛毯蓋到火上。後用來指在社交場合潑冷水,令人掃興的人。These weeds can be challenges, setbacks, negative beliefs, or naysayers, and the list can go on and on
這些雜草有可能是挑戰、挫折、消極的想法,或者那些老愛潑冷水的人,這個清單還可以一直列下去。The agent of newcastle united striker obafemi martins has cooled talk of a shock move to chelsea
紐卡斯爾前鋒馬丁斯的經濟人對切爾西的突然拜訪潑冷水。Don ' t pour cold water on the idea : it may be just what we need
不要給這個想法潑冷水,它可能就是我們所需要的。The chairman poured cold water onto all our suggestions for fund raising
董事長對我們籌集資金的所有建議都潑冷水。Politics is further dampening hopes, with elected officials trading blows in parliament rather than fixing the economy
政治進一步潑冷水,民意代表在立法院拳腳相向,而非導正經濟。分享友人