潛伏所 的英文怎麼說

中文拼音 [qiánsuǒ]
潛伏所 英文
lurking-place
  • : Ⅰ動詞1 (隱在水下) go underwater; hide under water; dive 2 (隱藏) hide3 [書面語](涉水) wade ...
  • : Ⅰ動詞1 (身體向前靠在物體上; 趴) bend over; lie prostrate 2 (低下去) subside; go down 3 (隱藏...
  • 潛伏 : hide; conceal; fly [lie] low; incubate; lurk
  1. Armour liver often has eruptive popularity, basically cause through getting contaminative water or food, water of the well in be like a country is caused by pollution small - sized and eruptive, be in the cook of preclinical platoon virus, cooked food of pollution of deal with contact is eruptive and popular also common occurance ; also have give birth to the shellfish aquatic product that eats poison of catch a disease catch a disease to pollute to cause armour liver eruptive popularity, place of edible wool blood clam causes shanghai produces armour liver craze at the beginning of 1988

    甲肝常有暴發流行,主要通過受污染的水或食物而引起,如農村中井水被污染引起小型暴發,處于期排病毒的炊事員,經手接觸污染熟食暴發流行也屢見不鮮;也有生食受病毒污染的貝類水產品引起甲肝暴發流行,上海市1988年初發生甲肝大流行就是食用毛蚶造成的。
  2. As tb is an airborne disease which can be spread from person to person via airborne droplets from coughing and sneezing of people with active tb, and that the disease exhibits a latent period which can vary significantly among individuals, the source of infection for most of tb cases is unidentifiable

    由於結核病是經空氣傳播的疾病,可經患有活躍結核病的人士咳嗽及打噴嚏時產生的飛沫,透過空氣以人傳人的方式傳播,加上該疾病在不同人士身上的期可以差異很大,因此大部分結核病個案的感染源頭都無法確定。
  3. Part iiilegal issues upon the reform of toll and tax in countryside this part is concentrated to show six problems that the reform of toll and tax in countryside is to be up against and is to be peremptorily settled as following : the first one, in the confirming of agricultural tax, it is very difficult to protect the farmer ' s rights fairly because of unscientific of the evidence at assessment, highly of tax rate, and the absence of law and statute correlatively ; the second one, on the tax levying, there lack of legal systems that is to supervise and run, especially lack of law and statute which lead to collect agricultural special tax canonically ; the third one, the reform of toll and tax in countryside extrudes unbalance burden among farmers and countries, and lead to unevenly between subject of tax payment, which breaches the legal rule of balanceable tax ; the fourth one, the reform of toll and tax in countryside faces the danger that farmers " burden tends to rebound because of weakly carry through legal rule on tax statutory and absent of law and statute correlatively ; the fifth one, the reform of toll and tax in countryside affects the finance and revenue - expenditure auditing of the grass roots and father affects the grass roots to raise fee upon public construction and education, as a result, there ' s more charge that is out of law, the monocracy of grass roots " finance ought to be carry out ; the sixth one, legal measures connect with the reform of toll and tax in countryside in dire need of to be built, which mainly conclude legal system that adjust country social security, country compulsory education and country debt

    第三部分? ?農村稅費改革的法律課題集中展示了農村稅費改革面臨且亟待解決的六大法律問題。即:其一,在確定農業稅上,計稅依據不科學、稅率偏高、相關法律規范缺失,無法平等保護農民的合法權益;其二,在農村稅收的徵收上,缺乏行之有效的法律監督和運行機制,尤其是農業特產稅的徵收缺乏保障據實徵收的法律規范;其三,稅費改革凸顯農民之間、農村之間的負擔不均,使納稅主體的權利義務失衡,有悖稅負均衡的法律原則;其四,由於稅收法定主義沒有得到有效貫徹,規制農民負擔反彈方面的法律法規缺位,致使農村稅費改革著農民負擔反彈的風險;其五,稅費改革影響基層組織的財政收支,進而影響鄉村公益事業建設及教育經費的籌措,引發稅外亂收費沉渣泛起,基層財政體製法治化勢在必行;其六,與稅費改革相關的配套法律措施巫待構建,主要是農村社會保障法律體系、鄉村義務教育和鄉村債務疏導的法律支撐魚待構建與完善。第四部分一一農村稅費改革與相關法律制度的構建基於上一部分提出的法律問題,力圖構築農村稅費改革的法律框架並提出相應對策。
  4. To the public room with minor volume, but airtight hind, every stere crosses oxygen second acerbity solution with 15 7 milliliter ( namely every stere has used oxygen second acerbity 1 to overcome ), heat fuming or steaming - treating diseases with fumes as in moxibustion or with steam generated by boiling medicine herbs 2 hours, can open the door the window is ventilated

    由於對非典型肺炎有無健康病原攜帶者,其期有無傳染性均不清楚,因而疫區內的公共場在有條件時可以進行空氣消毒和物體表面消毒。
  5. He continued on his way, ignorant of the danger which lay ahead

    他繼續趕路,對前面的危險一無知。
  6. The incubation period varies, depending on the type of parasite contracted

    期的長短視乎感染的寄生蟲種類而定。
  7. Chapter two outline of insurance operation risk management for the convenience of readers ’ perusing and research ’ s furtherance, the author has given an outline of insurance operation risk management. first, it introduced general concept of insurance, risk and risk management and then compared operation risk of insurance industry with that of other enterprises, analyzed insurance management risk ’ s feature : good concealment, long potential, uncertainty, great danger, and once again underlined importance of the insurance risk management, and at the

    首先介紹了保險、風險的基本概念;並將保險業與其它類型企業的經營風險進行了比較,分析了保險經營風險的特點:隱蔽性強、期長、隨機不確定性、危害性大,再次強調了保險經營風險管理的重要性;在本章的最後,筆者對查閱文獻中保險經營風險的分類作了較為詳細的綜述,在此基礎之上,提出了筆者贊同的分類方式。
  8. The apbf can be characterized in eight aspects : policy - oriented operation, non - profitable target, specified domain, stability of economic resources, favorable charges, certainty of compensatory interest, complementary with commercial finance, specialty in regulation. under the guide of theoretical framework and with the comparison with foreign apbf institutions, we can explains the theoretical basis at large : ( l ) as a developing country, the saving level is low in rural area and capital for investment is scarce so that finances ca n ' t be allocated by market fully when the agriculture protect strategy is applied. the apbf institution supplys low - interest loan which is a selective credit supply method to avoid it ; ( 2 ) taking advantage of the function of the " adverse selection ", apbf can be developed to solve the problems such as scarcity of agriculture information, unsymmetrical information and scarcity of long - term capital

    總量方面,資金來源與其承擔的任務需資金之間存在著較大的缺口,也缺乏長期穩定的資金來源,資金來源渠道過于單一,籌資功能不健全,且在期限結構上存在突出矛盾;三是不良資產比例居高不下,危及農業政策性金融機構生存和發展的基礎,也著較大的金融風險;四是貸款業務范圍偏窄,功能發揮受限,嚴重缺乏用於農業基本建設、技術改造、林業、治沙以及農業科技改良等方面的中長期貸款,這與農業政策性金融增加農業投入、增強農業發展后勁、支持農村特別是貧困地區經濟發展的重任很不相稱;五是利益補償不足,弱化了農業政策性金融機構的自我積累能力;六是外部環境不佳。
  9. The incubation period varies with different plasmodial species. this usually ranges from 7 - 30 days but may be up to months or even longer after the bite of an infected anopheline mosquito

    期因應不同的致病瘧原蟲種類而有不同,通常在被受感染的瘧蚊叮咬七至三十日後,病徵就會出現,但期可達數月或更長。
  10. One should know that the anti - japanese volunteer units in the three northeastern provinces are only a minor demonstration of the latent power of resistance that can be mobilized from the peasants of the whole country

    須知東三省的抗日義勇軍,僅僅是表示了全國農民能動員抗戰的力量的一小部分。
分享友人