澳門廉政公署 的英文怎麼說

中文拼音 [àoménliánzhènggōngshǔ]
澳門廉政公署 英文
commission against corruption
  • : 1 (海邊彎曲可以停船的地方 多用於地名) an inlet of the sea; bay (often used in place names) 2 ...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ名詞(辦公的處所) a government office; office Ⅱ動詞1 (布置) make arrangements for; arrange 2 ...
  • 澳門 : aomen; macao澳門人 macanese; 澳門特別行政區 macao special administrative region
  • 廉政 : incorrupt government廉政建設 construction of a clean and honest administration
  1. Extract from the press release of ccac, macao s website

    (節錄自澳門廉政公署新聞稿內容經由香港國際反貪通訊編委會修改)
  2. Adopted from the press release of ccac, macao s website

    (節錄自澳門廉政公署新聞稿,內容經香港國際反貪通訊編委會修改)
  3. Macao special administrative region

    澳門廉政公署
  4. The commission is an independent organisation directly responsible to the chief executive of the macau special administrative region

    澳門廉政公署是一個獨立的機構,直接向特別行區首長負責。
  5. In january 2000, the ccac commenced with an investigation under the name operation hunting dog targeting unusual insurance claims in the previous 3 years

    2000年1月,澳門廉政公署展開代號獵狗行動的調查,目標是過去3年的異常保險索償個案。
  6. In 2005, the ccac recorded a total of 1, 109 complaints and 70 investigations commenced. during the year, 21 cases were referred to the public prosecutions office

    2005年澳門廉政公署收到舉報投訴案件共1 , 109宗,須立案案卷70宗,其中移送檢察院案卷共21宗。
  7. It has been revealed by industry sources that since 2000, after the ccac investigation commenced, the amount of car accident insurance claims has been greatly reduced and is now close to the level of 5 years ago

    來自保險業的消息指自澳門廉政公署在2000年展開調查以來,交通意外保險索償的數字經已大幅下降,目前已接近5年前的水平。
  8. At such a crucial moment, where the new replaces the old, we firmly believe the new government can bring about a new atmosphere, and the whole of the staff of the commission will spare no effort to establish a clean, righteous and law - abiding society

    權已經平穩過渡,在這新舊交替的重要時刻,我們深信,新府的成立,必會帶來新的氣象。澳門廉政公署全體人員將全力以赴,以建立一個平正義、潔守法的社會為目標,努力工作。
  9. We will continue to broaden the outlook of our staff, strengthen their professional skills and keep them up - to - date through international liaison. information technology will be adopted to improve the overall ability of our staff and make the commission an effective and efficient law - enforcement body. the macau government has undergone a smooth transition

    通過交流活動,與時並進,不斷擴闊人員的國際視野和專業知識,並配合運用資訊科技的手段,提高人員的綜合辦事能力,使澳門廉政公署成為一個高質素、高效率的執法機構。
  10. In august 2000 the legislative council passed a law which, together with the new ccac administrative order by the executive council, brought into existence the commissariado contra a corrupcao ccac. immediately the new graft - fighting agency of macau proceeded with 3 work initiatives and after the first nine months our efforts have realized the following results

    自去年8月立法會通過新的組織法,行會通過新的法規后,澳門廉政公署隨即展開三項密鑼緊鼓的工作,這些工作在8個月後的今天有了初步成效。
  11. A former detective station sergeant of the police had been charged with allegedly accepting free accommodation at a flat in macao from a suspected triad member for showing favour to the latter

    落案起訴一名前偵緝警警長,控告他涉嫌于在職時,接受一名懷疑三合會成員提供一個單位的免費住宿,作為優待對方的報酬。
分享友人