灌進 的英文怎麼說

中文拼音 [guànjìn]
灌進 英文
rinse
  • : Ⅰ動詞1 (輸水澆土) irrigate 2 (倒進去; 注入) pour in; fill 3 (飲酒; 勉強他人飲酒) drink wine...
  • : 進構詞成分。
  1. Two issues almost daily drummed into the ears of californians.

    兩種爭論幾乎每天都要灌進加利福尼亞人的耳朵。
  2. In the third part, a comprehensive check experiment was made on percolation irrigation and furrow irrigation : the percolation irrigation is superior to the furrow irrigation for such advantages as saving water, saving energy, increasing production, raising air temperature and ground temperature inside the shelf, lowering air humidity inside the shelf and reducing plights, and ect

    第三部分對棚室番茄滲和溝灌進行了全面的對比試驗,通過試驗可以得出滲較溝省水、節能、增產、提高棚室空氣溫度和地溫、降低棚室空氣濕度、減少病蟲害等一系列優點。
  3. Georgos considered some of the examples drilled into him during the cuban revolutionary training.

    喬戈斯考慮著在古巴行革命訓練時灌進他腦子里的那些例證。
  4. He poured the petrol into the car through a funnel

    他用一個漏斗把汽油灌進汽車。
  5. The lower gun-ports were now below water and the inrush sealed the ship 's fate.

    低層炮眼已經淹沒在水裡了,灌進船的水決定了船的命運。
  6. Pour the milk into a jug.

    把牛奶灌進壺里。
  7. The parthians defeat a roman army under crassus at carrhae. crassus has molten gold poured down his throat by his captors

    帕提亞人在卡雷戰役中擊敗了克拉蘇的羅馬軍團,俘獲者把熔化的黃金灌進克拉蘇的口中。
  8. While he was in the act of getting his bearings, mr bloom, who noticed when he stood up that he had two flasks of presumably ship s rum sticking one out of each pocket for the private consumption of his burning interior, saw him produce a bottle and uncork it, or unscrew, and, applying its nozzle to his lips, take a good old delectable swig out of it with a gurgling noise

    當他剛站起來時,布盧姆先生曾注意到,他兩邊兜里各露出一瓶看來是水手們喝的那種朗姆酒,為的是暗地裡灌進他那灼熱的胃。布盧姆先生瞧見他這會兒正四下里打量,並從兜里掏出一隻瓶子,拔開或是擰開塞子,將瓶口對準嘴唇,咕嘟咕嘟地痛飲了一通,津津有味。
  9. Our clothing was insufficient to protect us from the severe cold : we had no boots, the snow got into our shoes and melted there : our ungloved hands became numbed and covered with chilblains, as were our feet : i remember well the distracting irritation i endured from this cause every evening, when my feet inflamed ; and the torture of thrusting the swelled, raw, and stiff toes into my shoes in the morning

    大家沒有靴子,雪灌進了鞋子,並在裏面融化。我們沒有手套,手都凍僵了,像腳上一樣,長滿了凍瘡。每晚我的雙腳紅腫,早上又得把腫脹疼痛和僵硬的腳趾伸鞋子,一時痛癢難熬,至今記憶猶新。
  10. Sweet damp air poured in through the vent.

    愜意的、濕潤的空氣從通風孔里灌進來。
  11. Matt : hey ! we all put up bad shots, and good ones too. i also got a slamduck in that game. that isn ' t what i call bad playing

    嘿!誰都會投出壞球,也會投出好球來。我在球賽中也灌進了一個球呢,那可不是我所謂的「打得不好」 。
  12. Reuben j s son must have swallowed a good bellyful of that sewage

    呂便傑的兒子想必就曾灌進一肚子那樣的污水。
  13. Hanging on to a plank or astride of a beam for grim life, life - belt round round him, gulping salt water, and that s the last of his nibs till the sharks catch hold of him

    拼死拼活地抓住一塊板子,或跨在一根桁條上,身上纏著救生帶, 161嘴裏灌進海水。這是他最後的掙扎了,直到被鯊魚捉住。
  14. Gradually filling with water, the boat drifted under the bridge.

    水漸漸灌進船艙,船在橋下擺動。
  15. China possesses of 22 percent of world population, but it only enjoys 6 percent of world water resource. there are above 400 cities shorting water in 668 cities of china. in order to satisfy increasing demand to water supply, some city blindly overexploits groundwater, which results in regional water level descending and induces ground sedimentation and crack geologic disaster

    中國擁有世界22的人口卻只享有世界6的水資源,全國668個城市中,有400多個缺水,為了滿足日益增長的供水需求,一些城市盲目超采地下水,導致水位下降、地面下沉、海水倒而污染了地下水。
  16. To is it say use thin face skin very like silk baby, is it pay the purpose - built fresh meat filling to make to come image, put oneself when steam inside the food steamer, eat hot chicken soup and condiment since irritating into when open one ' s mouth above, oh, while one is gripped down hour

    形象的來說,就是用像絲娃娃一樣的很薄的麵皮,包上特製的鮮肉餡,放在蒸籠裏面蒸,吃的時候自己把熱熱雞湯和調料從上面的開口裡灌進去,呵呵,趁時一口咬下去。
  17. He spoke in a slushy voice, as if much mud had washed into his throat.

    他出言吐語含混不清,喉嚨眼裡好象灌進了不少泥漿似的。
  18. The wind blew into his mouth.

    灌進了他嘴裏。
  19. Anselmo took the cup, put his head back and let it run down his throat.

    安塞爾墨拿起酒杯,一仰脖灌進喉嚨。
  20. And martin, head on arms, thrilled at the picture he caught of himself, at that moment in the afternoon of long ago, when he reeled and panted and choked with the blood that ran into his mouth and down his throat from his cut lips ; when he tottered toward cheese - face, spitting out a mouthful of blood so that he could speak, crying out that he would never quit, though cheese - face could give in if he wanted to

    這時腦袋伏在胳膊上的馬丁看到了多年前那天下午自己的樣子,禁不住滿心歡喜。那時他已站立不穩,喘著氣,打破的嘴唇在流血,那血倒灌進喉嚨,噎得他說不出話來。但他卻晃晃悠悠地向乾酪臉走去,吐出了一口血,清理了喉嚨,大叫說,乾酪臉盡可以認輸,可他還要揍他。
分享友人