火葬墓 的英文怎麼說
中文拼音 [huǒzàngmù]
火葬墓
英文
tombs with an urn-
It was used as burial ground for monks of temple after cremation
是寺僧圓寂火化后靈骨的墓葬地。For supply or sale of graves and cells for the storage of ashes, subscribers shall be required to present the certification of cremation ( in areas practicing cremation ) or the certification of death ( in reformed areas practicing burials in the ground ) and measures shall be taken, such as using standardized burial and arrangement certificates and establishing a strict system for sales and registration, in order to prohibit pyramid sales and speculation and protect the legitimate interests of the masses
要憑用戶出具的火化證明(火葬區)或死亡證明(土葬改革區) ,提供或出售墓穴和骨灰存放格位,使用規范的安葬、安放憑證,建立嚴格的銷售、登記制度,嚴禁傳銷和炒買炒賣;要保護群眾的正當權益。In areas having not the conditions to practice cremation, cemeteries for remains must be planned in a scientific manner by selecting sites of cemeteries in barren hills and wasteland, banning the occupation of cultivated land and forest land and advocating deep burials without grave mounds left
在暫不具備火葬條件的地區,遺體公墓必須科學規劃,選址在荒山瘠地,嚴禁佔用耕地、林地,同時要大力倡導深埋不留墳頭的葬法。If the death occurs overseas and the family wishes to bring the deceased back to hong kong or import the exhumed remains for cremation or burial in an urn grave, the necessary applications should be submitted to the port health office of the department of health and the fehd
Http : / / www . fehd . gov . hk / cc / licensed _ undertakers _ c . pdf遺體出入口如欲將于外地身故之親屬遺體運返本港,或將先人之骨殖由外地運回本港火葬或安葬金塔墓穴,有關申請須遞交?生署港口?生處及食物環境?生署。分享友人