灰島 的英文怎麼說

中文拼音 [huīdǎo]
灰島 英文
hoe do
  • : Ⅰ名詞1 (物質燃燒后剩下的粉末狀的東西) ash 2 (塵土; 某些粉末狀的東西) dust 3 (特指石灰) lime...
  1. The qiongzhong and danxian batholiths, as the largest early mesozoic syntectonic granite intrusions in hainan island, are mainly composed of porphyritic biotite two - feldspars granitoids, in which alkali - feldspar phenocrysts and dark minerals are foliated mostly in we - direction. the granites are of metaluminous i - type. major and trace elements show co - variations with sio2, suggesting the fractional crystallization of plagioclase, hornblende, apatite and ti - fe oxides in the evolution of the granites

    花崗巖的主量元素和部分微量元素成分與sio _ 2呈良好的相關關系,顯示出明顯的斜長石、角閃石、磷石和ti - fe氧化物等的分離結晶作用,總體上它們與大陸弧花崗巖的微量元素豐度和分佈特徵相似,系統地虧損ba 、 nb 、 sr 、 p和ti等元素。
  2. Short - term priorities include raising awareness of the unique features of the cenote system in this region

    短期內實現的首要目標包括,提高當地了解尤加坦半巖坑系統獨特的地貌特徵。
  3. The films were soaked in sbf simulated body fluid and cpbs phosphate buffer solution, the results showed that the fha films were less soluble than ha films. with the increase of fluorine content, the fha sediment layer in sbf solution becomes more even

    Fha薄膜sbf浸泡實驗結果表明:隨著薄膜中氟含量的增加,薄膜表面上羥浙江大學碩士學往論文基磷石沉積層越來越均勻,沉積方式由狀向層狀轉變,說明生物活性隨之增加。
  4. With the help of gomori aldehyde fuchsine stain, we can find three kinds cells in pancreas islet. there are yellow granules in a cell, purplish red granules in b cell and green or light gray granules in d cell

    用gomori醛復紅特殊染色法,見尼羅羅非魚胰有三種細胞: a細胞胞質中有黃色顆粒; b細胞胞質中有紫紅色的顆粒; d細胞胞質內有淺綠色或淡色的顆粒。
  5. Mar. 18 - apr. 12, 2000 tofino and ucluelet provide great vantage points for viewing the spectacular annual migration of grey whales along vancouver islands west coast

    2000年3月18日到4月12日, tofino與ucluelet提供最佳景點,觀賞每年鯨沿著溫哥華西岸遷徙的壯觀景象。
  6. Southwest is palawan, the country s last frontier with the forbidding limestone cliffs of el nido, the subterranean caverns and river of st. paul, the safari island of calauit, home to giraffes, impalas and zebras, and tubbataha reef, the most beautiful dive site this side of the world and recently declared a protected marine area

    El nido有石巖懸崖絕壁、地下大巖洞和地下河聖保羅河。 calauit野生動物園棲息著長頸鹿、黑斑羚和斑馬。還有世界上最美麗的的潛水勝地tubbataha暗礁,最近被宣布為海洋保護區。
  7. Yet it was merely a very pretty drawing - room, and within it a boudoir, both spread with white carpets, on which seemed laid brilliant garlands of flowers ; both ceiled with snowy mouldings of white grapes and vine - leaves, beneath which glowed in rich contrast crimson couches and ottomans ; while the ornaments on the pale parian mantelpiece were of sparkling bohemian glass, ruby red ; and between the windows large mirrors repeated the general blending of snow and fire

    兩間房子都鋪著白色的地毯,地毯上彷彿擺著鮮艷奪目的花環。天花板上都澆鑄著雪白的葡萄和葡萄葉子。與它恰成對比的是,天花板下閃爍著緋紅的睡椅和床榻,白色的帕羅斯大理石壁爐架上,擺著波希米亞閃光玻璃裝飾物,像紅寶石一般火紅。
  8. Perhaps it was this - perhaps it was the look of the island with its grey, melancholy woods, and wild stone spires, an the surf that we could both see and hear foaming an thundering on the steep beach - at least, although the sun shone bright and hot, and the shore birds were fishing and crying all around us, and you would have thought anyone would have been glad to get to land after being so long at sea, my heart sank, as the saying is, into my boots ; and from that first look onward, i hated the very thought of treasure island

    可能是因為這個也就是這個嶼的模樣,包括它色憂郁的林子和巖石裸露的峰頂,以及我們可以看到和聽見的浪擊陡岸的飛沫和轟鳴總之,盡管日頭照著,明媚而和暖,岸上的鳥繞著我們四周鳴叫著捕食魚類,你會想到,在經過了這么長時間的海上航行后,任何一個人都會興高采烈地上岸去走走,但是,就像俗語說的,我的心沉到了底從第一眼見到陸地起,我一想到這個寶就厭惡透頂。
  9. On tuesday, mount talang, also on sumatra, sent clouds of gas high into the air

    上周二,位於蘇門答臘的塔藍山火山噴出大片火山,沖入雲霄。
  10. But the camera focuses on a handful of the 30, 000 troops that landed on the inhospitable spec of volcanic ash and tufa that is iwo jima on feb. 19, 1945, to dislodge some 20, 000 well - fortified japanese

    但是影片的鏡頭對準了一批為了驅逐20 , 000人,火力強大的日本部隊而降落在火山和泉華地區的30 , 000人的部隊,那是19 , 1945年2月的硫磺
  11. Thick volcanic rock layers ( tuff ) occurred along the coast and on offshore islands of eastern hong kong

    濃厚的火山巖層(凝巖)出現于本港沿岸及東面的離岸嶼。
  12. The ash is now the soil, olive and fruit trees cover the landscape, and former atlantis ( crete, santorini, and perhaps other aegean islands ) is mostly buried

    火山現在是土壤,橄欖樹和果樹覆蓋著土地,從前的亞特蘭蒂斯(克里特,聖多里尼,很可能還有其他愛琴海的嶼)大部分都被埋藏了。
  13. I now began to consider seriously my condition, and the circumstance i was reduc d to, and i drew up the state of my affairs in writing, not so much to leave them to any that were to come after me, for i was like to have but few heirs, as to deliver my thoughts from daily poring upon them, and afflicting my mind ; and as my reason began now to master my despondency, i began to comfort my self as well as i could, and to set the good against the evil, that i might have something to distinguish my case from worse, and i stated it very impartially, like debtor and creditor, the comforts i enjoy d, against the miseries i suffer d, thus,

    我開始認真地考慮自己所處的境遇和環境,並把每天的經歷用筆詳細地記錄下來。我這樣做,並不是為了留給後人看,因為我相信,在我之後,不會有多少人上這荒來我這樣做,只是為了抒發胸中的心事,每日可以瀏覽,聊以自慰。現在,我已開始振作起來,不再心喪氣,因此,我盡量自勉自慰。
  14. The lake, the largest in the insular pacific ( 15, 500 ha ), is brackish and contains many rugged limestone islands and endemic species

    這個面積為一萬五千五百公頃的太平洋上嶼中最大的湖泊,是一個鹹水湖,包括許多崎嶇不平的石嶼以及當地的特有的物種。
  15. A cocktail of aerosols, ash, soot and other particles, the haze ' s reach extends far beyond the study zone of the indian subcontinent, and towards east and southeast asia

    這片煙霧里夾雜著懸浮顆粒、塵、煤煙和其他污染物。如今這片褐雲的覆蓋范圍早已超出了印度半的研究地帶,正在向亞洲東部和東南部蔓延。
  16. Then, putin, flanked by defense minister sergei ivanov, stood on board of the pyotr veliky cruiser to watch the sineva missile blast out of the water and vanish into the gray sky after being launched by the submerged nuclear submarine yekaterinburg near the kola peninsula

    在俄羅斯國防部長謝爾蓋?伊萬諾夫的護衛下,普京接著登上了「彼得大帝」號巡洋艦,觀看位於科拉半附近的俄羅斯葉卡捷琳堡核潛艇發射導彈,導彈沖出水面,消失在色的天空中。
  17. The sea breeze, as though it had the sooner blown itself out by its unusual violence, was already at an end ; it had been succeeded by light, variable airs from the south and south - east, carrying great banks of fog ; and the anchorage, under lee of skeleton island, lay still and leaden as when first we entered it

    海風耗竭了淫威,很快地平靜下來,緊跟著,輕柔的海風從南面東南面飄拂而來,攜來了大團大團的霧氣。在骷髏的下風處,鉛色的錨地像我們初次進來時一樣平靜。
  18. A heavy layer of volcanic ash rained down over the aegean, covering islands and crops

    濃厚的火山層大量降下到愛琴海,遮蓋了嶼和農作物。
  19. Then, too, she loved nature, and with generous imagination he changed the scene of their reading - sometimes they read in closed - in valleys with precipitous walls, or in high mountain meadows, and, again, down by the gray sand - dunes with a wreath of billows at their feet, or afar on some volcanic tropic isle where waterfalls descended and became mist, reaching the sea in vapor veils that swayed and shivered to every vagrant wisp of wind

    而且,她熱愛大自然,於是他便以豐富的想像變換著他們倆讀詩的場景有時在峭壁環抱與世隔絕的山谷之中有時在高山峻嶺之巔的草場上有時在色的沙丘之旁,細浪在腳邊如花環般京繞有時在遼遠的熱帶入山上,瀑布飛瀉,水霧蒙蒙,宛如片片薄綃,直通到海濱,每一陣風地飄搖吹過都使那霧綃淡蕩搖曳。
  20. They are the finely - layered siltstone that formed ping chau, the port island conglomerate, the thick volcanic rock layers ( tuff ) along the coast of po pin chau and the granite at lamma island. these stamps appeal not only to the eyes, but also to the hands because of the tactile coating that achieved with the application of thermography

    四款郵票上的巖石圖案和設計分別取材自平洲的粉砂巖、赤洲的礫巖、破邊洲的凝巖和南丫的花崗巖;我們除了可以用肉眼去欣賞之外,更可以用手去觸摸、去感受。
分享友人