炮兵輜重 的英文怎麼說

中文拼音 [bāobīngzhòng]
炮兵輜重 英文
artillery train
  • : 炮名詞1 (火炮) big gun; cannon; artillery piece 2 (爆竹) firecrackers 3 [體育] (象棋棋子的一...
  • : 名詞1 (武器) arms; weapons 2 (軍人) soldier 3 (軍隊) army; troops 4 (軍隊中的最基層成員) ...
  • : 名詞(古代一種車) an ancient covered wagon
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • 炮兵 : artillery; artillerymen
  1. The french historians, who describe the position of the french troops before they marched out of moscow, assert that everything was in good order in the grande arme, except the cavalry, the artillery, and the transport, and that there was no forage for the horses and cattle. there was no remedy for this defect, because the peasants of the surrounding country burned their hay rather than let the french have it

    法國的歷史學家在描述法軍在退出莫斯科之前的狀況時說,大軍井井有序,只有騎除外,他們沒有草料喂牲口,對這一災難束手無策,因為城郊的農民寧肯把自己的草料都燒光,也不留一點給法國人。
  2. The transports and artillery moved noiselessly, buried up to their axles, and the infantry sank to their ankles in the soft, stifling, burning dust, that never got cool even at night

    車和車的輪轂,步的腳踝,都陷在酥軟窒悶夜裡也未冷卻的燥熱的塵土裡,無聲地行進著。
  3. Prince andrey looked disdainfully at the endless, confused mass of companies, of baggage - waggons, parks of artillery, and again store - waggons, carts, and waggons of every possible form, pursuing one another and obstructing the muddy road three and four abreast

    安德烈公爵鄙夷地望著這些川流不息的混亂的隊列馬車,又是馬車馬車各色各樣的馬車,后車追趕前車,排成三行四行,堵塞著泥濘的道路。
  4. Hitherto, after two or three orders being given, two or three phrases delivered, marshals and adjutants had galloped up with radiant faces and congratulations, announcing the capture as trophies of whole corps of prisoners, of bundles of flags and eagles, of cannons and stores, and murat had asked leave to let the cavalry go to capture the baggage

    以前,只要發兩三道命令,說兩三句話,元帥們和副官們就帶著祝賀的笑臉跑來報告繳獲的戰利品:成隊的俘虜, des faisceaux de drapeaux et daigles ennemis大繆拉只請求讓他的騎去收拾車。
  5. The russian baggage - waggons and artillery and the columns of troops were in the middle of that day stretching in a long string across the town of enns on both sides of the bridge

    十月二十三日,俄國軍隊橫渡恩斯河。那天正午,俄國的車隊和步縱隊從橋上兩側魚貫地通過恩斯市。
  6. In such a condition of affairs, whatever your further plans may be, the interests of your majestys service make it essential to muster the army at smolensk, and to rid them of ineffectives, such as cavalry men without horses, as well as of superfluous baggage and a part of the artillery, which is now out of proportion with the numbers of the effective army

    這幾天許多士把槍支彈藥扔掉。不論陛下今後如何打算,我們都必須在斯摩棱斯克進行休整,應當清除徒步的騎徒手的士,不必要的以及與目前力不相適應的用品。軍隊需要補充給養和休息。
分享友人