無塔的 的英文怎麼說

中文拼音 [de]
無塔的 英文
towerless
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落長春藤下遍尋著之後,終于承認這悲哀事實:他們都己逃離英國到某個原始鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小田野小小房子小小樹木看一看那裡小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳玉米地碩大猛犬巨大貓以及高一般男男女女。
  2. The echoing chamber of his soul was a narrow room, a conning tower, whence were directed his arm and shoulder muscles, his ten nimble fingers, and the swift - moving iron along its steaming path in broad, sweeping strokes, just so many strokes and no more, just so far with each stroke and not a fraction of an inch farther, rushing along interminable sleeves, sides, backs, and tails, and tossing the finished shirts, without rumpling, upon the receiving frame

    他靈魂迴音室狹小得如一座錐形,指揮著他胳膊和肩肌十個靈巧指頭和熨斗,沿著霧氣騰騰道路迅跑,做大刀闊斧揮動。揮動次數不多不少,而且恰到好處,決不過火,只沿著兩袖兩腰後背后擺急跑,然後把熨燙完襯衫甩到承接架上,還不讓它打皺。
  3. Yet in imitating candles or oil lamps in our salons, we hide the apertures of the gas pipes ; in illumination, on the other hand, we pierce the pipes with innumerable small openings, so that all sorts of stars, firewheels, pyramids, escutcheons, inscriptions, and so on seem to float before the walls of our houses, as if supported by invisible hands

    然而,在我們沙龍里,為了模仿蠟燭或油燈光,我們將氣體傳輸管道口藏起來;另一方面,為了照明,我們又將輸氣管分成數個小出口,這樣在我們墻壁上就會閃動著猶如火星、火輪、金字、盾牌、字跡等各種各樣形態,就好像被手控制著。
  4. Beside himself with happiness, the fiddler sat on kunta's three-legged stool, fiddle across his lap, and went on babbling.

    欣喜拉小提琴人坐在昆三腳凳上,把琴往身上一放,滔滔不絕地說起來。
  5. After crossing by a forced march behind pahra to the tula road, the generals of the russian army intended to remain at podolsk, and had no idea of the tarutino position. but an infinite number of circumstances, among them the reappearance of french troops on the scene, and plans for giving battle, and most of all, the abundance of supplies in kaluga, led our army to turn even more to the south, and to pass from the tula to the kaluga road to tarutino, a central position between their lines of communication with their supplies

    冒險渡過帕赫拉河向圖拉大路運動時,俄國軍隊司令官們曾打算在波多爾斯克停留下來,並沒有考慮魯丁諾陣地,但是,情況和先前不知俄國軍隊蹤跡法國軍隊再次出現作戰計劃主要是卡盧加糧秣充足,迫使俄軍向南移動,向給養所在地交叉路口轉移,從圖拉大路轉到卡盧日斯卡雅大路,直趨魯丁諾。
  6. So, you see, the elements here involve that which you can see, which is by definition illusory ? and i mean by that, because it is constituted of definitions ? and the intangible but meaningful experience of the homing beacon

    你看到了沒,這里牽涉兩個因素:一是你所能見、但究其根本是虛幻之境(我這樣說,是因它是由定義形成) ,一是相卻有實質意義家鄉燈經驗。
  7. To stephen : the problem of the sacerdotal integrity of jesus circumcised 1st january, holiday of obligation to hear mass and abstain from unnecessary servile work and the problem as to whether the divine prepuce, the carnal bridal ring of the holy roman catholic apostolic church, conserved in calcata, were deserving of simple hyperduly or of the fourth degree of latria accorded to the abscission of such divine excrescences as hair and toenails

    斯蒂芬:受割禮耶穌作為聖職者是否毫缺陷問題一月一日乃是聖日,應該望彌撒,不得從事不必要世俗勞動186 。還有如何對待保存在卡爾卡神聖羅馬天主教使徒教會肉體結婚戒指神聖包皮問題。
  8. A coding scheme is proposed to eliminate the redundancy of output vectors in pyramidal lattice vector quantization ( plvq ). a fast algorithm of labeling lattice points and a fast algorithm of finding lattice points are presented. and the transmission priority in case of asynchronous transfer mode is suggested

    提出了一種與圖象本身熵編碼方法去消除金字格型矢量量化( plvq )輸出冗餘:同時也提出了由格點輸出索引和由索引輸出格點快速演算法;而且還根據異步傳輸模式( atm )特點,選擇了傳輸優先級。
  9. Pendita all this time had been kneeling and beholding in silent admiration the statue of his matchless mother.

    潘狄一直跪在那裡,默默地仰望著他那完美母親雕像。
  10. Fpsu is a permanent floating unit moored on the fixed turret spm, provided with raked stem, skeg, non propeller, non rudder, non - propelled and non brackets, and the living quarters utility facility are on bow, the helideck is on top of the living quarters, the process facility is on midship production deck, the flare is on stern, the bow is moored on the yoke of spm turret. it is a newly - built tanker based floating production storage unit

    設有傾斜艏柱船艉設有呆木,舵,非自航,沒有艉框架,居住艙室和公共設施位於船艏直升機甲板位於居住艙室上方,處理設施位於船中部生產甲板上,天然氣放在燃燒位於船艉,艏部被系固在單點系泊軟鋼臂上,是新造船型浮式生產儲油裝置。
  11. He told roberta he would marry her and persuaded her to accompany him to an isolated lake resort.

    他告訴羅伯他將和她結婚並讓她陪他來到僻靜湖邊。
  12. Pic 4 the very sacred stupa of the 8th tai situ in palpung sherabling in india

    圖四:莊嚴第八世大司徒仁波切舍利
  13. Now if any man ever had honour of the guardians of olympus, tantalos was that man ; but his high fortune he could not digest, and by excess thereof won him an overwhelming woe, in that the father hath hung above him a mighty stone that he would fain ward from his head, and therewithal he is fallen from joy

    誰曾經擔當奧林匹亞守衛者榮耀,只有坦羅斯受之愧;但他承受不了自己崇高命運,過度重荷帶給他悲哀,那位父親在他頭上懸掛了一塊巨石,但他寧可逃避,於是淪入苦痛。
  14. May master s love and prayers be with the nabirens and the people of blitar. thank you, master, for your true love from the people in nabire and blitar

    祈願納比雷及布利地區災民都能受到師父愛力啟迪,同時也感謝師父對天下蒼生關愛。
  15. Tuxedo is in orange county, north of new york city. the tuxedo, a black formal men ' s dinner suit without “ tails ”, was first worn here

    克西多在紐約市北部奧蘭治縣。夜小禮服是一件「尾」正式黑色男禮服,最初由克西多人穿著。
  16. Denisov, a general on the retired list, very much dissatisfied at the present position of public affairs, had arrived during that fortnight, and he looked at natasha with melancholy wonder, as at a bad likeness of a person once loved. a bored, dejected glance, random replies, and incessant talk of the nursery was all he saw and heard of his enchantress of old days

    他看到目前莎與當年曾一度心愛人已大不一樣,就像看到一幅不同畫,感到十分憂悒驚訝和限感慨,原來像天仙般可愛她,現在向他投來卻是悲傷而目光,談起話來答非所問,還有關于孩子嘮叨。
  17. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊位置和人數,跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓派遣,魯丁糧草充裕,來自各方關於法國人所事事和混亂消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴朗天氣,俄國士兵長期休整以及休整后士兵通常對公務自發產生躍躍欲試心情,對于久已消失蹤跡法國軍隊情況好奇心,俄國哨兵現在竟敢有在魯丁諾法國駐軍附近放哨勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人消息,由此而產生羨慕心情,只要法國人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇決心,還有更主要,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  18. I can ' t believe talbert would go around me like this

    真難以相信爾博特在這里旁若行事態度
  19. The particular batch of cone rice that practitioners presented to master was modified to include a representation of indonesias famous borobudur buddhist monument in java, one of the worlds greatest architectural wonders, while the top of the rice symbolized the initiates great thanks to master for her almighty power in taking care of all sentient beings

    我們將獻給師父錐形飯略為修改,做成婆羅浮屠紀念樣子,此紀念是位於印尼爪哇一座佛,也是世界上一座相當壯觀建築物之一。此錐形飯頂端,象徵著對師父萬能力量照顧所有眾生盡謝意。
  20. When she came back, she had a hundred things to tell ? ? but the finest thing, she said, was to lie in the moonshine on a sand - bank in the quiet sea, and to look at the neighboring coast, with the large town, where the lights twinkled like a hundred stars, and to hear the music and the noise and clamour of carriages and men, to see the many church steeples, and to hear the sound of the bells

    當她回來時候,她有事情要講;不過她說,最美事情是當海上風平浪靜時候,在月光底下躺在一個沙灘上面,緊貼著海岸凝望那大城市裡亮得像數星星似燈光,靜聽音樂、鬧聲、以及馬車和人聲音,觀看教堂和尖,傾聽叮當鐘聲。
分享友人