無效支票 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàozhīpiào]
無效支票 英文
dead cheque
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞(效果; 功用) effect; efficiency; result Ⅱ動詞1 (仿效) imitate; follow the example of 2 ...
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • 無效 : of no avail; to no avail; invalid; null and void; nullity (合同等的); in vain; unavailability; ...
  • 支票 : check; cheque
  1. This check is null and void.

  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯,但本行將立即透過正常渠道將該匯退回客戶,並解釋拒付之理由v論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行關者之任何行動或遺漏或償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. No. for cheque payment, the cheque should be honoured on the first presentation to the drawee bank. otherwise, the stamp certificate to be issued in respect of that payment will be invalid

    如以付款,必須在第一次提交付款銀行時兌現否則,因這項付款而發出的印花證明書將會
  4. If you write a personal check and it bounces, you will have to pay the bank high service charge on it

    如果你開出的私人因透而被視為,你必須付給銀行一筆高額的服務費。
  5. A cheque is null and void if any one of the particulars mentioned in the preceding paragraph is not specified thereon

    上未記載前款規定事項之一的,
  6. At last, this paper focuses on the stock market validity which have a direct relation to the esop and the effect of present incentive plan of stock property, which shows that the stock price have no real performance to uphold and that the incentive effect is not obvious at all

    最後本文運用相關統計和計量軟體著重對與實施股期權計劃直接相關的我國股市場的有性和現有股權激勵的果進行了實證研究,結果顯示我國股市價並實質業績的撐、有性很低,而現有的股權激勵果也並不明顯。
  7. The company pays the manager a right, when the promissory time is coming, manager should make a decision : execute or not. usually, when the stock price is out the money, the manager will choose to execute the plan and gain the difference. or else, choose not to execute the plan, get the loss of commission

    其特點有:是權利而對等的義務;標的股不能免費得到,必須付行權價,但這個價格是事先約定好的,在期權計劃有期內是不變的,一般為約定當時的股市價;是一種面向未來的機制,具有長期的風險性;是一種與資本市場接
  8. The cheque is not valid if it were not signed by the finance director

    如果沒有主管財務的董事簽字
  9. The innovation of this text is bring forward the manager synthesizes achievement and appraises model, basis on this model, the manager ' s income from stock option depend on the increase of company value rather than the market factor. it is undoubtedly more rational than the traditional means of payment that only considers stock market price. it makes the interests of the manager and company owner reach unanimity, thus get better encouragement effect

    文本的創新點在於提出了經理綜合業績評價模型,基於這一模型,經理人的股期權收入在很大程度上不受市場因素的干擾,而是從公司價值是否增加的角度來判斷該股期權是否有價值,這疑比傳統的只考慮股市場價格的到期付方式更為合理,使經理人與公司所有者的利益更加趨於一致,從而得到更好的激勵果。
  10. A copy of a bank deposit slip, voided check or bank statement for the bank account where you would like american express to deposit your funds

    銀行存款通知書副本或您欲美國運通將款項存入的銀行戶口結賬單
  11. Article 90 a cheque is payable at sight and the date of payment may ont be specified. a date of payment put on a cheque is invalid

    第九十條限於見即付,不得另行記載付款日期。另行記載付款日期的,該記載
  12. The us dollar payment system is a valuable piece of efficient financial infrastructure that will enable all types of activities of international financial intermediation banking, debt and equity to be conducted safely in hong kong

    美元付系統是本港高率的金融基礎設施的重要一環,方便在香港進行各類國際金融中介活動,論是銀行活動債券抑或股的交易都可在香港穩妥完成。
分享友人