無條件的付出 的英文怎麼說

中文拼音 [tiáojiàndechū]
無條件的付出 英文
gives unconditionally
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 無條件 : unconditional; without preconditions; unreserved
  1. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生所有預款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己帳戶、動產文書或一般體物向買方提供擔保利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠買方全部律師費、支、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部款、、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行款。
  2. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生所有預款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己帳戶、動產文書或一般體物向買方提供擔保利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠買方全部律師費、支、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部款、、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行款。
  3. “ pure love is love that has no wish to hold and to keep but is simply given freely

    真正愛是不期求?有及保留,但是無條件的付出
  4. The undersigned does hereby unconditionally guarantee to each holder the prompt payment of all amounts due on this i trument as and when the same shall become due whether by acceleration, exte ion or otherwise, and waiver any requirement that any action be taken agai t the maker or makers before enforcing this guaranty

    以下署名人在此地保證向每一位票據持有人及時支應當支所有款項,不論此款項是否是因提前、延期或其他原因到期應,同時保證放棄擔保履行前對票人提任何訴訟權利。
  5. The undersigned does hereby unconditionally guarantee to each holder the prompt payment of all amounts due on this instrument as and when the same shall become due whether by acceleration, extension or otherwise, and waiver any requirement that any action be taken against the maker or makers before enforcing this guaranty

    以下署名人在此地保證向每一位票據持有人及時支應當支所有款項,不論此款項是否是因提前、延期或其他原因到期應,同時保證放棄擔保履行前對票人提任何訴訟權利。
  6. Article 73 a promissory note is a negotiable instrument signed and issued by the maker promising to pay unconditionally the payee or bearer a sum certain in money at sight

    第七十三本票是票人簽發,承諾自己在見票時確定金額給收款人或者持票人票據。
  7. Article 19 a bill of exchange is a negotiable instrument, signed and issued by the drawer, who authorizes the drawee to pay unconditionally a sum certain in money to the payee or the holder at sight or on a specified date

    第十九匯票是票人簽發,委託款人在見票時或者在指定日期確定金額給收款人或者持票人票據。
  8. Article 81 a cheque is a negotiable instrument that is signed and issued by the drawer, who authorizes the bank or other financial institution handling check deposit to pay unconditionally a sum certain in money to the payer or the bearer at sight

    第八十一支票是票人簽發,委託辦理支票存款業務銀行或者其他金融機構在見票時確定金額給收款人或者持票人票據。
  9. Article 82 a cheque is an instrument issued and signed by the issuer authorizing any bank or any other financial institution whose scope of business involves depositing cheques to unconditionally pay a certain sum of money to the payee or to the bearer at sight

    第八十一支票是票人簽發,委託辦理支票存款業務銀行或者其他金融機構在見票時確定金額給收款人或者持票人票據。
  10. Further, based on the discussing of the realistic economic situation in the west region, the thesis brings up the ways of intergovernmental grants toward the west region, saying that the west region should gets mainly conditional grant, and takes the unconditional grant as supplement

    進而在對西部實際經濟發展狀況分析基礎上,提了對西部應該採取有轉移支為主、轉移支為輔轉移支模式。
  11. The thesis " s innovation mainly lies in the following : through the analyses of the intergovernmental grant in the whole country and absorbing other countries " experience, it draws some common laws which is vital to the research on intergovernmental grants toward the west region after setting up the aim of our national financial grant, which is to enhance the equalization of the whole nation ' s public service, different with the ordinary idea of using the unconditional grants to achieve this aim, the thesis points out that regionality and phase should be noticed when grant is implemented toward specific region, and discusses the relations between aim and means of grant, combining with the improvement reality of the west region, viewing the matter from a angle of the relation between efficiency and fairness, direct short - term aim and final long - term aim, the thesis says that the west region should gets mainly conditional grant, and takes the unconditional grant as supplement, which can achieve fairness on the basis of improvement of efficiency

    文章新意主要有:通過對我國財政轉移支分析,以及國際經驗借鑒,得規律性結論,並在確立了我國財政轉移支目標是促進全國公共服務水平均等化之後,一改用一般性轉移支直接達到這一目標常規思路,提對具體地方轉移支方式要有地區性和階段性,並討論了轉移支目標和手段(或方式)關系,結合西部實際發展情況,從「效率」與「公平」 、 「直接近期目標」與「最終長期目標」相互關系視角發,提更好地實施對西部轉移支方式是以有轉移支為主、轉移支為輔,在提高「效率」基礎上來達到「公平」 。
  12. The third part and forth part are the main body of this paper. the third part includes the legal attribute and characters of demand guarantee, which points out the double legal attributes and later focuses on the primary character of independence, absolution, promissory estoppel and trend of documentation

    第三部分是見索即保函性質和法律特徵,首先分析關于其法律性質幾種學說,其次重點研究其獨立性本質特徵,最後,對比傳統從屬性保函,探討了其表現性,允諾禁反言,單據化和表面一致法律特徵。
  13. Love is freeing. love is freely given, not doled out demand. authentic love is not given with strings attached. there is an unconditional quality about love

    愛,是自願。愛只能是償地奉獻,而不是在需要時賒予。真愛絕對沒有任何附加才是它品質。
  14. Love is freeing. love is freely given, not doled out on demand. authentic love is not given with strings attached. there is an unconditional quality about love

    愛,是自願。愛只能是償地獻,而不是在需要時賒與。真愛絕對沒有任何附加才是它品質。
  15. 83 spot light love people in all kinds of " weather

    無條件的付出愛完全是為了自己好
  16. That s the only thing about love, about unconditional devotion

    無條件的付出愛完全是為了自己好
  17. The customer may instruct and authorise the bank on behalf of the customer to sell, assign, transfer or deliver any securities and to purchase additional investments in securities for the account and risk of the customer to be deposited with the bank under the terms of these conditions provided that the bank shall be under no obligation to purchase additional investments in securities unless arrangements satisfactory to it relating to the payment of the purchase price have previously been made and in this connection the bank is authorised to instruct such brokers, dealers or other agents who may be associated or otherwise connected with the bank as it may select in the absence of any instructions to the contrary

    客戶可根據此等款,指示及授權本行代客戶售轉讓讓與或送遞任何證券,以及代客戶及在客戶承擔風險前提下購入額外證券投資項目,以根據此等款存放于本行內惟本行應責任購入額外證券投資項目,除非之前已就買價了令本行滿意之安排,就此而言,本行獲授權在沒有任何相反指示情況下指示其選定之經紀交易商或其他代理其可以是與本行聯營或以其他方式與本行相關。
  18. Through their new year holiday gift - giving activity in rancho cafe, panama center initiates learned many valuable lessons. first, they came to realize the need to overcome the ego and put unconditional love first, as shown by masters example, since she always places the well - being of her children before her own

    透過此次咖啡農莊新年送禮活動,巴拿馬小中心同修學到很多功課:首先,我們了解到為了效法師父榜樣,必須先克服我執愛,因為師父總是將眾生利益擺在第一順位。
  19. A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whome is is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in mney to or to the order of a specified person or bearer

    匯票是由一人開致另一人書面命令,即發命令人簽名,要求接受命令人,立即或定期或在可以確定將來時間,把一定金額貨幣,支給一個特定人、或他指定之人、或來人。
  20. Authentic love isn ' t given with strings attached. there is an unconditional quality about love

    真愛是不帶,愛特性之一就是
分享友人