無氣息 的英文怎麼說
中文拼音 [wúqìxī]
無氣息
英文
breathlessness-
There was the aura of limitless freedom distilled from the rolling sweep of all green swaying and glinting in the wind and sun.
在陽光下微風拂拭中波動起伏的高高綠草給人以無限自由的氣息。She had read about it, studied about it, in the university in the course of earning her bachelorship of arts ; but she was not original, not creative, and all manifestations of culture on her part were but harpings of the harpings of others
這個詞她用過他就是從她的嘴唇上第一次聽見的。露絲在大學攻讀學士學位時讀到過,也研究過,可是她並無創造性,不會創作,她一身的文化氣息不過是從人云亦云中得來的。There is, perhaps, no solitary sensation so exquisite as that of slumbering on the grass or hay, shaded from the hot sun by a tree, with the consciousness of a fresh but light air running through the wide atmosphere, and the sky stretching far overhead upon all sides
躺在青草或乾草上面安然入睡,一片樹蔭為你遮擋驕陽,你能感覺到空氣中有一絲清新、爽快的氣息,被一望無際的天空環抱著還有什麼能比得上這樣美妙的感受?In the thrill of little leaves i see the air ' s invisible dance, and in their glimmering the secret heart beats of the sky
纖弱葉兒的輕顫令我欣賞到無形的氣息之舞,它們微弱的流光令我窺見了天空秘密的心跳。Composer arthur schwartz recalled that he dashed off the tune in 20 minutes after lyricist howard dietz casually remarked, what is life but dancing in the dark
威福瑞的散文是一種閱讀的享受,他把瘋狂、狂亂和抒情的節奏結合的剛剛好,沒有一點刻板的學究氣息,如同在音樂的優美旋律中徜徉,給人以無限遐想。"the last of the mohicans" breathes an atmosphere of almost primal innocence.
《最後的莫希幹人》則散發著一種近乎原始時代天真無邪的純潔的氣息。Every breath from the hills so full of life, that it seemed whoever respired it, though dying, might revive.
山上吹來的每一股氣息都是如此洋溢著生氣,彷彿無論誰吸進了它,即使是氣息奄奄的人,也會復活。We deferred our excursion till the afternoon ; a golden afternoon of august : every breath from the hills so full of life, that it seemed whoever respired it, though dying, might revive
我們把我們的出遊延遲到下午八月里一個難得的美好的下午:山上吹來的每一股氣息都是如此洋溢著生命,彷彿無論誰吸進了它,即使是氣息奄奄的人,也會復活起來。The dcor of the business building creates a relaxed and sprightful atmosphere
入住其中,耳濡目染,無不是濃濃的文化馨香氣息。These may be either narrow informal elongations of the park, varying say from 200 to 500 feet in width and radiating irregularly from it, or if, unfortunately, the town is already laid out in the unhappy way that new york and brooklyn, san francisco and chicago are, and, i am glad to say, boston is not, on a plan made long years ago by a man who never saw a spring carriage and who had a conscientious dread of the graces, then we must probably adopt formal parkways
也許會有一些狹隘的不正式的對到公園路線的延長,以及從公園不規則的輻射出的200到500英尺寬不等的道路,或者,如果,不幸的是,城市已經按照一種令人不愉快的方式發展了,就像紐約,布魯克林,舊金山和芝加哥那樣,當然,我可以高興的說,這不包括波士頓,在很久以前一個無視春天的氣息並且對一切美好事物都充滿無盡的恐懼的糟老頭制定出了這糟糕的城市建設計劃,所以,我們大概必須使用正規的道路做法。Slight unpremeditated words are borne by every common wind into the air ; carelessly utter ' d, die as soon as born , and in one instant give both hope and fear : breathing all contraries with the same windaccording to the caprice of the mind
不加思索的輕率話語,被每一次平凡的呼吸載入空氣;隨便說說,剛出口即消失,一瞬間給人希望和恐懼:同一氣息呼出萬般矛盾心腸,追隨心靈無常的遐想。In the peaceful atmosphere of this fan painting, master shows us the boundless and timeless inner world
在這充滿寧靜氣息的扇子里,師父畫出了內在世界那無邊無際超越時空界限的無限景象。The other one, the big wench who slapped her thighs and clucked like a hen, shed round her an odor of life, a sovereign feminine charm, with which the public grew intoxicated
另一個胖乎乎的姑娘娜娜拍著大腿,像母雞一樣咯咯叫著,向她的周圍散發著一種生命的氣息,散發出一種女人的無限的征服力,觀眾為之傾倒了。" for how can such a servant of my lord talk with such as my lord
但10 : 17我主的僕人怎能與我主說話呢我一見異象就渾身無力、亳無氣息。How can i, your servant, talk with you, my lord ? my strength is gone and i can hardly breathe.
17我主的僕人怎能與我主說話呢我一見異象就渾身無力、亳無氣息。When the volunteers were preparing to leave, they saw children joyfully singing and hailing the name " supreme master ching hai " as they ran about on the slope holding balloons in their hands. their bliss was infectious. even the livestock were influenced by the joyful atmosphere and were reluctant to wander away from the trucks
義工們發放完準備離去時,回頭只見小孩們玩著氣球,興高采烈地在山坡上唱歌歡呼清海無上師的名字,連他們畜養的牛羊狗都感染了喜悅氣息,跑近車也不舍離開。Half a life is better than no breath
半條命也比全無氣息強。Now after this, the son of the woman of the house became ill, so ill that there was no breath in him
這事以後、作那家主母的婦人、他兒子病了病得甚重、以致身無氣息。Some time later the son of the woman who owned the house became ill. he grew worse and worse, and finally stopped breathing
17這事以後,作那家主母的婦人,她兒子病了。病得甚重,以致身無氣息。Every man is stupid, without knowledge ; every goldsmith is put to shame by his idol ; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them
17各人都愚蠢,毫無知識;各金匠都因自己雕制的偶像羞愧;他所鑄的像是虛假的,其中並無氣息。分享友人