無法投遞的 的英文怎麼說

中文拼音 [tóude]
無法投遞的 英文
undeliverable
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ動詞(傳送;傳遞) hand over; pass; give Ⅱ副詞(順著次序) in the proper order; successively
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 無法 : unable; incapable
  1. The primary causes of the regime shortage are the state monopoly and the state control over the education. the primary cause of the structure shortage is that the budgetary appropriations are not in favor of the compulsory education and the underdeveloped district. then this article puts forward some suggestion to alleviant these kinds of educational shortage : to raise the repay of human capital ; to initiate a system of public financial regulation ; to increase the government appropriation for education ; to relax the state control over education ; to improve the form of the financial transference expenditure, and so on

    總量性短缺成因主要是我國人口多、經濟發展水平低,教育資資本邊際效率減趨勢、教育資預期收益相對偏低等;財政性短缺主要成因是在國家加快推進工業化特別是優先發展重工業戰略下,政府財政支出重點必然傾向物質生產部門,而近二十年財政制度創新都因利益格局剛性只能作有限突破等;體制性短缺成因主要是政府壟斷阻礙各類要素往教育領域流入等;結構性短缺成因主要是分級分權撥款體制保證教育公平等。
  2. An additional charge may be billed to the shipper for unsuccessful delivery because of an incorrect address

    若因寄件人要求地址錯誤或因地址為郵政信箱時,此費用由寄件人支付。
  3. Mail that is both undeliverable and unreturnable, and unclaimed within the time limit stipulated by the competent department of postal services under the state council, shall be destroyed on the authority of regional administrative organs of postal services

    退回信件,在國務院郵政主管部門規定期限內人認領,由地區郵政管理機構負責銷毀。
  4. In addition to the standard security features to protect against unauthorised access, the most advanced encryption technology is used to ensure that only authorised tenderers could submit bids, that their bids once submitted cannot be altered and that they remain encrypted and inaccessible by all parties until the electronic tender box is opened under the same kind of procedures as apply with our existing manual system

    除具有標準保密特點以防止擅自進入外,電子標系統採用最先進加密科技,以確保只有獲授權標者才可交標書,而且他們標書一經交便不能更改,並會保持加密,任何人士均取得,直至本處按現有人手方同類程序把電子標箱打開為止。
  5. A e - mail was recognized as undeliverable

    確認為無法投遞的郵件。
  6. E - mail was recognized as undeliverable

    確認為無法投遞的郵件。
  7. Article 23. undeliverable postal materials shall be returned to the senders

    第二十三條無法投遞的郵件,應當退回寄件人。
  8. We haven ' t received the check back as undeliverable, so i would give it until the end of the week to see if it arrives

    我們並沒有收到有關無法投遞的回復,所以我將會在這周末再發一次並看看它是否有送出。
  9. The incoming international postal articles that are undeliverable and unreturnable, and unclaimed within the time limit stipulated by the competent department of postal offices under the state council, shall be handled by the customs in accordance with the law

    退回進口國際郵物品,在國務院郵政主管部門規定期限內人認領,由海關依處理。
  10. Inbound and outbound articles that are abandoned by the owner with a statement, unclaimed for which customs formalities are not completed within the specified time limit, or postal articles which can neither be delivered nor sent back, shall be disposed of by the customs in accordance with article 21 of this law

    物品、在海關規定期限內未辦理海關手續或者人認領物品,以及退回進境郵物品,由海關依照本第二十一條規定處理。
  11. [ article 33 ] inbound and outbound articles that are abandoned by the owner with a statement, unclaimed for which customs formalities are not completed within the specified time limit, or postal articles which can neither be delivered nor sent back, shall be disposed of by the customs in accordance with article 21 of this law

    第三十三條進出境物品所有人聲明放棄物品、在海關規定期限內未辦理海關手續或者人認領物品,以及退回進境郵物品,由海關依照本第二十一條規定處理。
  12. The paper through to analyse the background, meaning and necessity for implement bidding & tender of online architectural design, through to discript and compare with different mode of domestic and international of application for bidding & tender in network, to propose a unique opinion of solution system which is ndbs mode for bidding & tender of online architectural design, the mode is to submit the whole course of bidding & tender of online architectural design from planning for bid, information issue, pre - qualification, call for bid meeting, tender submit, tender evaluation and confirm the solution to sign the contract in internet. the paper through to structure a bidding platform ( bdb. cn ), to analyse the funcation procedure of bidding and tender system of online architectural design, from the sight of bid invitor, bidder and tender evaluated angle, to link them closely. the paper carry on system design to ndbs mode, input and outut, the information and keep them, safety and data stored, the paper combine with online architectural desigh wenzhou huameng building ( railway station road 1 - 2 massif ) as an example of ndbs mode finally, the result of study indicate, bidding and tender of online architectural design is not only feasible technically, the procedure of bidding and tender accord wigh the law, but also it is unanimous in traditional bidding way, this implement the scheme can improve working efficiency greatly, reduce the cost of bidding effictives, make it standard science further, to realize a pualitative leap in the building management level

    論文通過對實施網上建築設計招標背景、意義及必要性進行分析,通過對國內外不同模式招標標網路應用綜合敘述與比較,提出了具有獨特見解系統網上建築設計招標標解決方案? ? ndbs模式,該模式是對建築設計招標標全過程從招標準備、信息發布、資格預審、招標會議、標書交、評標決標到合同簽訂網上解決方案,論文從構建網上招標平臺( bdb . cn )開始,對建築設計招標標系統功能流程進行分析,從招標人、標人和評標人角度出發,通過對其在整個招標標活動流程在網際網路中縫連接,使得通過bdb . cn招標平臺,能夠達到建築設計招標標各參與方一網打盡。論文還對ndbs模式進行了系統設計,對輸入輸出、安全與數據加密和招標標資料儲存進行設計,從技術層面對該系統提出了解決方案。論文最後還結合溫州華盟大廈工程(車站大道1 - 2 #地塊)網上建築設計招標實例,對ndbs模式進行了實證,研究結果表明,實施網上建築設計招標標,不僅在技術上是成熟可行,在工作流程上是符合,與傳統招標標方式也是一致,而且能夠大大提高工作效率,有效降低招標標成本,使得招標標能夠更加規范、科學,實現建設管理水平一個質飛躍。
  13. The differentiating features of common carrier service included automatic daily collection calls, acceptance of checks made out to the shipper in payment of c. o. d. s, additional delivery attempts, automatic return of undeliverables and streamlined documentation with weekly billing

    一般送貨服務不同功能包括:每日自動收件來電接受c . o . d付款中填寫寄件人支票額外嘗試派送自動退回貨件及簡化每周收款文件。
  14. A homeless man will no longer be allowed to use a tent pitched in a park as his legal address, a japanese court said on tuesday, overturning a ruling by a lower court that had allowed him to have his mail delivered there

    一家日本院1月23日表示,該國一名家可歸男子今後將不再被允許把搭在某公園內帳篷做為自己住所,這也就意味著此前一家低級別院所做允許將寄給該男子郵件到那頂帳篷所在地判決被推翻。
分享友人