無關宏旨 的英文怎麼說

中文拼音 [guānhóngzhǐ]
無關宏旨 英文
be of no great importance; a matter of no consequence; be of no consideration; be of no significance; inessential; insignificant; irrelevant; not effecting the principal idea
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • : Ⅰ形容詞(宏大; 遠大) great; grand; magnificentⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (意義; 用意; 目的) purport; purpose; aim 2. (意旨) decree Ⅱ形容詞(滋味美) delicious; tasty
  • 無關 : 1. (沒有關系; 不涉及) have nothing to do with; be unconcerned 2. [數學] independence
  1. That 's something extrinsic to the subject.

    那是對本題無關宏旨的東西。
  2. The second is the vagueness of some of definitions and the pointlessness of others.

    第二是他的有些定義含糊其詞而另一些無關宏旨
  3. Small changes can become great changes, and a seemingly inconsequential act can have tremendous consequences

    積少成多,小小的改變能成為巨大的改變,表面上似乎無關宏旨的動作可能產生巨大的效果。
  4. Furthermore, whether this extraordinary investment has contributed to, or merely coincided with the strong recovery of the equity market is of no real significance

    至於這項特別投資是造成股票市場強勁復甦的原因,或者只是純屬巧合,實在無關宏旨。最重要的是,香港人能因此而受惠。
  5. Until about ten years ago, we believed that the only properties we can tell about a black hole are its mass, angular momentum loosely speaking its spinning rate and its electric charge. two black holes that have the same mass, angular momentum and charge will behave in exactly the same way. in particular, it does not depend on what kinds of material it forms from

    原理:十年之前,我們相信黑洞是一個很簡單的物體,三個物理參數質量角動量如要求不嚴謹,可把它看成為自轉速度和電荷便決定了它的一切,兩個黑洞只要它們這三個參數相同,物理特性便完全一樣,黑洞最初由甚麼物質所造成是無關宏旨的,由於黑洞是這樣單純,光禿禿沒有甚麼特徵,所以天文學家謔稱黑洞沒有毛發。
  6. Whether his meditations on mortality had touched his liver, or whether his general health had been previously at all amiss, or whether he desired to show a little attention to an eminent man, is not so much to the purpose, as that he made a short call upon his medical adviser - a distinguished surgeon - on his way back

    不知道是對道德問題的思維傷了他的肝,還是他的健康一向就有問題,或是他想去對一個傑出的人物表示一點敬意,這都無關宏旨,總之,他在回家的路上去看了看他的健康顧問一個出色的外科醫生。
分享友人