無限遞回 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànhuí]
無限遞回 英文
infinite recursion
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ動詞(傳送;傳遞) hand over; pass; give Ⅱ副詞(順著次序) in the proper order; successively
  • : 回構詞成分。
  • 無限 : infinite; limitless; boundless; immeasurable; unlimited
  1. Mail that is both undeliverable and unreturnable, and unclaimed within the time limit stipulated by the competent department of postal services under the state council, shall be destroyed on the authority of regional administrative organs of postal services

    法投法退的信件,在國務院郵政主管部門規定的期人認領的,由地區郵政管理機構負責銷毀。
  2. The incoming international postal articles that are undeliverable and unreturnable, and unclaimed within the time limit stipulated by the competent department of postal offices under the state council, shall be handled by the customs in accordance with the law

    法投法退的進口國際郵物品,在國務院郵政主管部門規定的期人認領的,由海關依法處理。
  3. Inbound and outbound articles that are abandoned by the owner with a statement, unclaimed for which customs formalities are not completed within the specified time limit, or postal articles which can neither be delivered nor sent back, shall be disposed of by the customs in accordance with article 21 of this law

    棄的物品、在海關規定期內未辦理海關手續或者人認領的物品,以及法投法退的進境郵物品,由海關依照本法第二十一條的規定處理。
  4. [ article 33 ] inbound and outbound articles that are abandoned by the owner with a statement, unclaimed for which customs formalities are not completed within the specified time limit, or postal articles which can neither be delivered nor sent back, shall be disposed of by the customs in accordance with article 21 of this law

    第三十三條進出境物品所有人聲明放棄的物品、在海關規定期內未辦理海關手續或者人認領的物品,以及法投法退的進境郵物品,由海關依照本法第二十一條的規定處理。
  5. The evening reached its climax when one of the mcs read aloud master s reply in the form of a handwritten fax saying " thank you and i love you more, " which was brief but contained infinite love that deeply touched everyone s heart, as many people cried on the spot

    整個活動就在司儀宣讀師父親筆覆的傳真電文時,達到了最高潮感謝大家,我更深愛著你們!師父短短數語,卻傳愛力,深深地在我們心中蕩,許多人不禁熱淚盈眶。
分享友人