然那克 的英文怎麼說

中文拼音 [rán]
然那克 英文
daryl zanuck
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. The total rna was isolated from pokeweed ( phytolacca americana ) leaves using the method of guanidine isothiocyante and used as template to amplify the total length and deleted mutant pokeweed antiviral protein ( pap ) gene by rt - pcr and then the pap gene was cloned into pgem - t vector. the sequencing results showed that pap gene had 99. 9 % identity comparing with the pap gene nucleotide sequence reported by lin et al ( 1991 ). the iptg - inducible expression vector containing the pap gene was constructed and transferred into e. coli bl21 ( de3 ) - plyss

    將缺失型pap基因隆到植物表達載體pbi121中,通過液氮冷凍法將重組質粒轉入農桿菌lba4404細胞中,後採用葉盤法,在該農桿菌的介導下將pap基因導入普通煙草中,經過卡黴素抗性篩選,最後獲得了轉pap基因的工程煙草植株,摩擦接種煙草花葉病毒( tmv ) ,與非轉基因煙草相比,能夠推遲癥狀表現達2月之久,說明pap基因能夠在其它植物體內產生有活性的高抗病毒的蛋白質。
  2. Roosevelt still stubbornly refused to institute the kind of mobilization plan that baruch had earlier suggested.

    羅斯福仍頑固拒絕實行巴魯早先提出的種工業動員計劃。
  3. Then to my in - laws in the basque country

    後去巴斯鄉下我岳父在
  4. Dick bethought him, with something like a pang, of the lad whom he had so imperfectly directed.

    這時候,狄想起了個小夥子他馬馬虎虎地向他指路的小夥子,感到一陣難受。
  5. David bloomfield, a professor at brooklyn college, argues that although the small schools are promising, the rush to open them has placed too great a strain on larger schools, where most students are still enrolled

    布魯林學院教授大衛?布隆菲爾德認為,雖小規模學校充滿希望,但是急於開辦這些學校勢必會給較大規模的學校帶來太大的壓力,而些學校注冊了大多數的學生。
  6. Mr. gardiner left longbourn on sunday ; on tuesday, his wife received a letter from him ; it told them that on his arrival, he had immediately found out his brother, and persuaded him to come to gracechurch street ; that mr. bennet had been to epsom and clapham before his arrival, but without gaining any satisfactory information ; and that he was now determined to enquire at all the principal hotels in town, as mr. bennet thought it possible they might have gone to one of them, on their first coming to london, before they procured lodgings

    星期二他太太接到他一封信。信上說,他一到裡就找到了姐夫,把他勸到天恩寺街去。又說,他沒有到達倫敦以前,班納特先生曾到艾普桑和拉普汗去過,可惜沒有打聽到一點兒滿意的消息又說他決定到城裡各大旅館去打聽一下,因為班納特先生認為,韋翰和麗迪雅一到倫敦,可能先住旅館,後再慢慢尋找房子。
  7. He removed his large henry clay decisively and his large fierce eyes scowled intelligently over all their faces. - are the conscript fathers pursuing their peaceful deliberations

    他毅取下叼在嘴裏的一大支亨利萊180 ,他雙嚴峻的大眼睛機智地怒視著他們每個人的臉。
  8. It would, however, require a truly epic economic renaissance to tempt back even half the cook islands ' far - flung diaspora

    而,這可得是個非常巨大的經濟復甦,才能吸引半數庫些遠渡重洋離鄉背井的人回家。
  9. I rather think his appearance there was distasteful to catherine : she was not artful, never played the coquette, and had evidently an objection to her two friends meeting at all ; for when heathcliff expressed contempt of linton in his presence, she could not half coincide, as she did in his absence ; and when linton evinced disgust and antipathy to heathcliff, she dared not treat his sentiments with indifference, as if depreciation of her playmate were of scarcely any consequence to her

    我簡直認為他的光臨挺讓凱瑟琳討厭她不耍手段,從來也不賣弄風情,顯極力反對她這兩個朋友見面。因為當希刺厲夫當著林敦的面表示出輕蔑時,她可不像在林敦不在場時樣附和他而當林敦對希刺厲夫表示厭惡,無法相容的時候,她又不敢冷漠地對待他的感情,好像是人家看輕她的夥伴和她沒任何關系似的。
  10. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼些可愛的湖泊,朗麥諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,羅阿帕特里山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里鄧恩爵士醫院492 ,利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依為我們而存在。
  11. "it wasn nothing, " crooks said dully.

    算不了什麼,」斯木說。
  12. Amongst us a simpleton, possessed by the demon of hate or cupidity, who has an enemy to destroy, or some near relation to dispose of, goes straight to the grocer s or druggist s, gives a false name, which leads more easily to his detection than his real one, and under the pretext that the rats prevent him from sleeping, purchases five or six grammes of arsenic - if he is really a cunning fellow, he goes to five or six different druggists or grocers, and thereby becomes only five or six times more easily traced ; - then, when he has acquired his specific, he administers duly to his enemy, or near kinsman, a dose of arsenic which would make a mammoth or mastodon burst, and which, without rhyme or reason, makes his victim utter groans which alarm the entire neighborhood

    在我們的人社會里,一個傻瓜要是心裏懷有仇恨或動了貪念,想除掉一個仇人或除去一個近親,他就會徑自跑到雜貨店或藥房裡,借口老鼠吵得他無法睡覺,要買五六砒霜,他還會捏造一個假名字,而卻比真名字更容易被識破,假如他真是一個狡猾的傢伙,他就會分別到五六家不同的藥房或雜貨店裡去買,因此,當追蹤線索的時候,就更容易了五六倍。後,當他弄到他想要的東西以後,他就莽莽撞撞地給他的仇人或近親吃一付砒霜,其份量之重,就是古代的巨象或恐吃了也會五臟崩裂的,就這樣毫無意義地使他的受害者在裡呻吟,以致驚動了四鄰。
  13. Clare hardily kept his arm round her waist in sight of these watermen, with the air of a man who was accustomed to public dalliance, though actually as shy as she who, with lips parted and eyes askance on the labourers, wore the look of a wary animal the while

    在這些工人面前,萊爾仍大膽地用胳膊摟著苔絲的腰,臉上是一種慣于公開調情的神氣,盡管實際上他也像苔絲一樣羞怯,而苔絲張著嘴,斜眼看著些幹活的工人們,臉上的神色看上去就像是一隻膽小的動物。
  14. To pass its threshold was to return to stagnation ; to cross the silent hall, to ascend the darksome staircase, to seek my own lonely little room, and then to meet tranquil mrs. fairfax, and spend the long winter evening with her, and her only, was to quell wholly the faint excitement wakened by my walk, - to slip again over my faculties the viewless fetters of an uniform and too still existence ; of an existence whose very privileges of security and ease i was becoming incapable of appreciating

    踏進門檻就意味著回到了一潭死水之中,穿過寂靜的大廳,登上暗洞洞的樓梯,尋找我孤寂的小房間,後去見心如古井的費爾法斯太太,同她,只同她度過漫長的冬夜,這一切將徹底澆滅我這回步行所激起的興奮,重又用一成不變的靜止生活的無形鐐銬,鎖住我自己的感官。這種生活的穩定安逸的長處,我已難以欣賞。
  15. Fogg returned was exactly the fogg who had gone away ; there was the same calm, the same impassibility

    旅行歸來的福和從倫敦出發時的福一模一樣,依樣安詳,樣鎮靜。
  16. It mattered not that they made him sea - sick he made no account of this inconvenience ; and whilst his body was writhing under their effects, his spirit bounded with hopeful exultation

    斯現在也有點暈船,可是又有什麼關系!嘔吐他也不在乎,當他肉體感到暈船的痛苦時,他的精神卻感到無限興奮。
  17. It was mrs bolton s talk that really put a new fight into clifford. his income, as she pointed out to him, was secure, from his father s trust, even though it was not large

    波太太的一番話,引起利福的爭斗的新精神,他的進款,流太太已指示過了,因為有他父親的遺產,是無虞的,雖並不是一筆大進款。
  18. Tom was impatient to go to the haunted house ; huck was measurably so, also - but suddenly said : " lookyhere, tom, do you know what day it is ?

    湯姆急不可耐地要到個鬧鬼的屋子去顯也想去,可卻突說: 「喂,我說湯姆,你知道今天是什麼日子? 」
  19. I think nick heidfeld has already been signed to bmw, so i think there ' s nico [ rosberg ], adrian sutil, [ heikki kovalainen ] - so one of those three, and i haven ' t really guessed which one of those three

    我覺得(既)尼?海德菲爾德已經和寶馬簽約了,麼我認為尼科[羅斯博格] 、艾德里安?蘇蒂爾、 [海基?科瓦萊寧] ,這三人中的一個(都有可能) ,不過我沒有猜會是他們三人中的哪一個。 」
  20. It was true he was almost famous, and his books brought him in a thousand pounds. his photograph appeared everywhere. there was a bust of him in one of the galleries, and a portrait of him in two galleries

    兒也有利福的成功,成功的財運,他差不多是著名了,他的書一年可以賺一千鎊,他的像片隨處都是在一個畫展里有一幅他的半身像,還有其它兩處畫展也有他的肖像在。
分享友人