煎汁 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānzhī]
煎汁 英文
tea
  • : 動詞1. (鍋里放少量的油加熱后, 把食物放進去使表面變黃) fry in shallow oil 2. (把東西放在水裡煮, 使所含的成分進入水中) simmer in water; decoct
  • : 名詞(含有某種物質的液體) juice
  1. Dried ginger first boiling water for 30 minutes, take concoction with a common jujube and japonica rice conjee, to be cooked porridge, brown sugar to join, serve hot food service. 1st day, and even served 5 - 7 days

    先將乾薑加水煮30分鐘,取藥與大棗和粳米共同煮粥,待粥熟時,加入紅糖,趁熱食服,每天1次,連服5 7天。
  2. Tender cuts of beef with sliced mushrooms in a robust burgundy wine sauce made with onion, garlic and spices served over fettuccine noodles with broccoli florets and accented with crisp red peppers

    勃艮第牛肉:用勃艮第紅酒加洋蔥、蒜和香料出來的嫩牛肉,配上義大利寬面條、西蘭花和紅椒。
  3. Breakfast was corned-beef hash, browned, with an egg on top of it, coffee and milk, and a big glass of chilled grapefruit juice.

    早飯吃的是罐頭咸牛肉丁,烘烤得黃燦燦的,上面還配著一隻雞蛋,還有咖啡牛奶和一大杯清涼爽口的葡萄
  4. Succulent salmon covered in sweet, luscious, tangy fruits and baked in a pineapple shell

    的三文魚在菠蘿中烤,點綴著酸甜,清爽,回味無窮的水果。
  5. But even the omelet couldn ' t compare to the next tapa mushroom in a sherry and butter sauce

    但這種蛋還是比不上一種輕食雪利酒奶油醬蘑菇。
  6. Fried fish with white sauce and mushrooms

    口蘑
  7. While there are numerous pork dishes, the best dishes share similar characteristics : the meat must be tender and tasty, it must be expertly carved and the presentation exquisite. to achieve this basic, but difficult goal requires precise control of the cooking temperature so that the meat retains its juices

    豬肉經烹調后,肉質必須保持鮮嫩幼滑,肉不致流失,這關乎火候是否能掌控得宜尤其經炸后,肉質要外脆內嫩,更是考驗功力的一環。
  8. Sauted fish with mushroom and red sauce

    蘑菇
  9. Fried whole prawn in tomato sauce

    蝦碌
  10. Heat up a frying pan with a tablespoon of oil, pour in the beaten eggs and pan fry over the low heat until lightly golden in both sides. dish off

    另熱油1大勺爆香姜蒜末,倒入黑木耳及調料炒勻。然後用澱粉水收。淋在蛋上,灑上蔥花即可。
  11. Sliced goose breast in plum sauce

    鵝脯
  12. Sliced goose in plum sauce

    鵝脯
  13. Hot cakes with maple syrup

    楓樹蜜
  14. Fried prawns with butter sauce

    黃油大蝦
  15. Saute prawns in butter sauce

    黃油大蝦
  16. Whipped butter, two fried eggs, fruit and o. j

    黃油,兩只蛋,水果和橙
  17. Fried pork slices with cream and onion sauce

    奶油洋蔥豬肉片
  18. Deep - fried doughnuts or pastry with red bean paste, deep - fried mango rolls ), as well as desserts that are made with ingredients rich in saturated fat ( e. g., coconut milk, coconut shreds and ingredients with animal fat added, such as lotus seed paste, red bean paste, yolk butter and puff pastry ). alternatives with less fat include sweet soup of papaya and white fungus, bean curd rolls in sweet soup, red bean soup and mung bean soup

    甜品應盡量避免炸甜點(如高力豆沙、豆沙窩餅和酥炸香芒卷等) ,以及用含高飽和脂肪的材料(如椰、椰絲和加入了動物脂肪的蓮蓉、豆沙、奶黃和酥皮等)製作的食物。較低脂的選擇有冰糖雪耳燉木瓜、腐竹糖水、紅豆沙和綠豆沙等。
  19. Fried duck in tomato sauce

    軟鴨
  20. Cup of coffee, short stack, little syrup,

    一杯咖啡,半份薄餅,少許果
分享友人