照直走 的英文怎麼說
中文拼音 [zhàozhízǒu]
照直走
英文
go down-
It grows louder and more distinct, until you round a corner and see a fairyland of dancing flashes, as the burnished copper catches the light of innumerable lamps and braziers
直待你走到拐角處一轉彎,眼前便出現了鋥亮的銅器,它們映照著無數盞明燈和火盆,流光飛舞,有如仙境。To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand
親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。This profound generic view of the female sex did not seem to dispose haley particularly to the straight.
海利聽了山姆這番女子共性的高論之後,毫無照直走的意思。But first grade teacher shannon greenfeld stayed behind with her class of frightened six - year - olds as parents came to pick them up
而一年級的老師香儂?格林福德走在後面,照顧那些受了驚嚇的孩子直到他們的父母趕到。He walked steadily down the street, greeting a night watchman whom he knew who was trying doors
他照直沿著街走下去,碰到一個認識的查夜人在檢查門戶,還打了聲招呼。Once more he followed the stiff back, the stiff and ruthless limp, up the slope and on to the starlit road.
他又一次跟著那直挺挺的背脊,走在那僵直、無情、一瘸一拐的步子後面,爬上斜坡,來到了星光照耀的大路上。I heard the dining - room door unclose ; a gentleman came out ; rising hastily, i stood face to face with him : it was mr. rochester
我聽見餐室的門開了,一位男士走了出來。我急忙直起身子,正好同那人打了個照面,原來是羅切斯特先生。So we saunter toward the holy land, till one day the sun shall shine more brightly than ever he has done, shall perchance shine into our minds and hearts, and light up our whole lives with a great awakening light, as warm and serene and golden as on a bankside in autumn
我們就這樣閑步走向聖地,直到有那麼一天日光燁燁,前所未見,或許照耀到我們的思想感情,一道令人覺醒的光明點亮我們的全部生命,如同照在秋日岸坡上那般溫暖明凈金光燦爛。Starting united both at normal walking pace from beresford place they followed in the order named lower and middle gardiner streets and mountjoy square, west : then, at reduced pace, each bearing left, gardiner s place by an inadvertance as far as the farther corner of temple street, north : then at reduced pace with interruptions of halt, bearing right, temple street, north, as far as hardwicke place
他們都是用正常的步行速度從貝雷斯福德廣場出發,按照下中加德納街的順序走到蒙喬伊廣場西端。隨後放慢步伐一道向左拐,漫不經心地來到加德納廣場盡頭,這里是通向北邊坦普爾街的交叉口。隨后朝右拐,時而停下腳步,緩慢地沿著但普爾街往北走去,一直來到哈德威克街1 。Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations
第十八條未經許可擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出許可的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑法關于走私罪、非法經營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依法追究刑事責任;尚不夠刑事處罰的,區別不同情況,依照海關法的有關規定處罰,或者由國務院外經貿主管部門給予警告,沒收違法所得,處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;國務院外經貿主管部門並可以暫停直至撤銷其對外貿易經營許可。Just follow your nose until you reach the first crossroad, and then turn right
照直走,走到第一個交叉路口右轉。Alternatively, take the kcr east rail to tai wai station. follow the sign for the che kung temple, proceed to che kung miu road, walk northward and look for the sign " jat min chuen ". at the junction with sha kok road, turn right and proceed to the slip road leading to tsang tai uk
另外,亦可乘九廣東鐵抵達大圍站,依照往車公廟的指示牌到達車公廟路后,繼續向北走,並留意往乙明村的指示牌,走至與沙角街的交界處時轉右,沿小路直上,便可到達曾大屋。The imperfect light which shone into the window enabled jeanie to see that there was scarcely any chance of making her escape in that direction.
從窗間照進來的暗淡的光線使珍妮看出在這方面簡直沒有逃走的可能。We ll continue our course as we ve begun it, and keep straight north
我們要按照我們當初的路線走,一直朝北走。21. if iraq sticks to the road map laid out for it by the united nations, sanctions could be lifted without more ado
注: road map ,交通圖道路圖此處直譯是「如果伊拉克按照聯合國交通圖向前走不偏離方向」 。An open corridor around a central courtyard linking all functional areas allows penetration of daylight and shades the functional areas from direct sunlight. canopies and shading devices are employed over glazed areas
另外建築物的主要設施均連接到環繞中間庭園的戶外走廊,這設計容許天然光透入,但又不會直接照射到室內。In the massacre that followed the british quitting india, there was a photographer who made a sorrowing indian family bury and rebury its dead several times till he got a perfect shot
在英國剛剛從印度殖民地撤走之後的大屠殺中,有個攝影記者竟讓一位死者悲痛的家人們數度將埋葬好的親人挖出來再埋下去,直到獲得一張滿意的照片為止。He was tactfully sent to play elsewhere with a maid until the picture session was over.
他被巧妙地打發走了,由一名女僕領著到別處去玩,直到照片拍完后才離開。That perhaps they would all fire a volley again, to endeavour to make their fellows hear, and that we should all sally upon them, just at the juncture when their pieces were all discharg d, and they would certainly yield, and we should have them without bloodshed : i lik d the proposal, provided it was done while we heard, when they were presently stopp d by the creek, where the water being up, they could not get over, and call d for the boat to come up, and set them over, as indeed i expected
我命令星期五和那位大副越過小河往西走,一直走到那批野人押著星期五登陸的地方,並叫他們在半英裡外的那片高地上,盡量大聲叫喊,一直喊到讓那些水手聽見為止。我又交待他們,在聽到那些水手回答之後,再回叫幾聲,然後不要讓他們看見,兜上一個大圈子,一面叫著,一面應著,盡可能把他們引往小島深處。然後,再按照我指定的路線迂迴到我這邊來。Down the corridor and enter the gate with the sign
沿著走廊直走,按照標識進入。分享友人