熱心助人的 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnzhùrénde]
熱心助人的 英文
be forward in helping others
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 熱心 : 1 (有熱情; 有興趣) enthusiastic; ardent; earnest; warmhearted 2 (熱情) enthusiasm; earnestnes...
  1. The product range includes automatic core shooters ( hotbox & coldbox ), sand mixes, gas generators, peripheral equipment, manipulators and robotic handling and casting cleaning systems, as well as computer network systems

    產品范圍包括全自動射芯機(冷芯盒和盒) ,混砂機,氣體發生器,周邊輔設施,砂芯和砂型機械手及機器後處理系統,鑄件清整系統以及計算機網路系統。
  2. Her shadow had faded across the threshold. the helpful inmate had departed, without one backward glance to gather up the meed of gratitude, if any were in the hearts of those whom she had served so zealously

    身影跨過門檻消逝了這個大有離去了,根本沒有回過頭來看一眼應得感謝如果她剛剛如此地盡過力那些中肯于感激她話。
  3. They aren ' t so keen to tell people that they would be working on something altogether more interesting or ambitious if only their funders had the imagination and courage to fund it, because that ' s a quick way to lose funding even for unambitious work

    他們不那麼衷於告訴們,他們還有更有意義、更有雄壯志項目可以研究,那麼他們基金評委們可能會有想象力和勇氣去發現它,那是失去資不那麼有雄壯志研究一條快速途徑。
  4. Candidates must be flexible, and self - directed ; they should be passionate about what they do ; they should show a willingness to share, discuss, and brainstorm ideas ; they should strive to invent and implement new software products that help people

    候選一定靈活、自我指導;他們應該關於他們做;他們應該顯示甘情願分享,討論,並且思考想法;他們應該努力發明並且實現幫新軟體產品。
  5. Bearded and looking tired, a clearly emotional lewis crossed the greenwich meridian line at the royal observatory by carrying his boat with the help of supporters and cheering well - wishers

    顯然是會情緒溢於言表劉易斯留著胡須,神情疲憊。在他支持者和下,他抬著自己船穿過位於皇家天文臺格林尼治子午線。
  6. The americans i met were very welcoming and helpful, and i found they were patient with me when i made a social faux pas when i used an inappropriate word or phrase

    我所遇到美國都十分情且樂于,當我因為不恰當地使用了某個單詞或短語而失禮時,他們對我很耐
  7. Prior to the portugal lecture, many of her disciples from different countries had come to prepare for her arrival. they found that the people they met in lisbon were open - minded and warmhearted and showed great interest in master s sample booklets and leaflets. when fellow initiates from brazil distributed leaflets in the chilly wind and rain, a passerby came up to talk with them and asked many questions

    講經前,其弟子由各國前來協弘法工作,他們發現里斯本非常開放情,對師父樣書和講經傳單很有興趣,其中來自巴西同修們在寒風刺骨與連綿不絕雨中遞送傳單時,有位路當街和同修長談細問,更主動帶領同修們到大學城去發傳單,一路上極其為我們介紹地鐵聚集點。
  8. “ o h ! tell u s abou t her, a un t ie, ” criedimogen ; “ i can ju st rem em ber her. she ' s theskeleton in the fam ily cupboard, isn ' t she ?

    即使在那個時候,我也已經懂得她是在家。她臉使看了就把她當作自己,為更是耿耿此
  9. Next, while on the road back to the disaster area, they met a man who assisted them in changing a flat tire, and later another man came to help with the tire as well. these kind acts deeply touched the initiates, making them realize the pure love that exists among humans, and bearing witness to master s infinite compassion

    在返回災區路上,一位男士我們更換輪胎,后來又有另一位民眾也一起來幫忙換輪胎,他們義行令我們深受感動,使我們了解到間處處有溫情,同時也見證到師父愛力加持。
  10. " cure a dead horse as if it were alive " is the motto of first - aid workers, who do not easily give up due to their respect for life and sincerity in helping people. instructor zheng cited one example about a little girl who saved her grandfather s life by doing cpr cardiopulmonary resuscitation continually for four hours

    死馬當活馬醫是急救員對生命尊重與不輕易妥協精神,他舉例:曾有一位小女孩以cpr肺復甦術持續四小時救回爺爺生命。
  11. With the assistance of contract archaeologists and enthusiastic volunteers, eight rescue excavations were conducted by the amo

    年內,古物古跡辦事處在以合約形式受聘考古學家和志願下,進行了8項搶救發掘工作。
  12. San lorenzo was the first district to receive a blessing contribution. there, kindergarten principal daniela ferreira, who well understood the needs of the locals, helped with the task of distributing shoes to children. during the activity, ms. ferreira was excited and at its completion, she tearfully thanked master for her compassion

    當天陽光普照晴空萬里,首先收到師父愛捐獻是聖羅倫索,當地一所幼稚園校長丹尼拉斐瑞拉daniela ferreira女士非常了解當地需要,她同修進行分送鞋子給小孩工作。
  13. The leading relief agencies in the area including cabcom evacuation center and sapang bato barangay hall provided wholehearted assistance to the rescue team

    當地主要救災機構,像是卡波坎疏散中和沙班貝多巴蘭蓋中救援小組。
  14. Mr green is a warm - hearted man and he often the people in trouble

    格林先生是一個,他經常幫那些有困難
  15. Furthermore, with her intense compassion for humankind, she helps people with all her heart and effort, yet she occasionally reprimands them out of her profound love for them

    此外,清海無上師類,傾,傾力相,卻又未免有時候愛深責切,曾經被稱為會罵明師。
  16. The initiates also gained the help of a store employee who was inspired by their desire to aid the victims, and offered to find transportation and containers to carry the supplies to the costa rica center

    該公司一位工作員深受同修熱心助人的精神所感動,主動為我們尋找交通工具與容器,以便將所有飲用水運送到當地小中
  17. So on the morning of january 21, the initiates prepared a supply of heating packs, thermos bottles, rice, nutritional supplements and copies of master s news magazine. then, accompanied by several social workers and an earnest senior citizen, they visited over a dozen seniors in the wanhua district to offer them material and spiritual support

    元月21日一大早,同修準備了一些過冬暖包保溫瓶米營養品及師父新聞雜志,在社工員和一位長者陪同下,挨家挨戶探訪萬華區十多位獨居老,給予物質上和精神上與關愛。
  18. We extend our heartfelt gratitude to the film veterans who spared the time for the interviews, and to our contributing writers, mr lawrence wong ka - hee, and the institutions which furnished us with the valuable film stills. special thanks should go to director li han - hsiang s family - ms lee yen - ping, ms margaret li, ms mary lee, ms merisa j. lee, and mr michael lee - without whose assistance this project would not have been made possible

    於此,除了各位接受訪問前輩慷慨賜稿作者幫忙黃家禧先生和提供劇照機構外,我們特別感謝李翰祥先生後李燕萍女士李殿朗女士李殿馨女士李殿音女士和李承翰先生提供資料和全力協
  19. Based on the comic " sound of colors " by jimmy ! cheung hoi yok, a blind girl in hong kong is kind and always ready to help others

    香港-失明女孩張海約樂天知命,雖然失去視力,但明如鏡,世界彷佛就是一本色彩斑斕圖畫故事書。
  20. Based on the comic book " sound of colors " by jimmy ! cheung hoi yok, a blind girl in hong kong is kind and always ready to help others

    香港-失明女孩張海約樂天知命,雖然失去視力,但明如鏡,世界彷佛就是一本色彩斑斕圖畫故事書。
分享友人