燕魚 的英文怎麼說

中文拼音 [yān]
燕魚 英文
[動物學] spanish mackerel
  • : 燕名詞1. (古國名) yan, a state in the zhou dynasty2. (河北北部) northern hebei province3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (生活在水中的脊椎動物) fish 2. (姓氏) a surname
  1. Round the beautiful pavilion in addition to the long dike, weeping willow, green water, hear the oriole bridge and adopt the lotus bridge, the barn swallow bridge elegant choiceness, the oriole flying fish jump, the bottle gourd island, water moon xuan, the bamboo grove island becomes the wood, enchanting sight in spring time, the none is not to inebriate person s good prosperity

    除長堤垂柳綠水繞閣之美,聽鶯橋采蓮橋子橋的雅緻精巧,鶯飛躍葫蘆島水月軒竹林島的篁成林,柳暗花明,無一不是醉人佳景。
  2. Long valley is a fresh water wetland formed by wet agricultural farming and bloodworm ponds. it is bounded by river beas and sutlej in the north and villages of yin kong and tsung pak long in the south. the marshland supports a diversity of bird species

    ?原位於雙河及石上河以南,崗及松柏?以北,是一片由水耕農田及紅蟲塘形成的濕地,區內有不同品種的雀鳥棲息。
  3. Location : level 1 specialities : grand metropark roast du - ck, braised sea cucumber with abalone sauce, boiled fish slices in spicy oil stir - fried, crab with chilli sauce braised pomfret

    特選菜式:新時代烤鴨一品通天活海參水煮香辣蟹家常紅燒
  4. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的麥水一道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完一便士兩條的鯡,另外讓瑪吉布律和凱蒂每人都各吃了一個雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日子,根據教會在指定的日子守齋並節制的第三戒律,貓兒也正在軋液機底下吞食著一方塊褐色紙上的那簇蛋殼和骨。
  5. The most representative hunan dish is general tso s chicken, a combination of raw hot peppers and wok - fried chicken pieces. other specialties of the house include " noble ham " with honey syrup, sliced sea bream soup, braised sea cucumber with oyster sauce, and swallow s nest with pea soup. the menu changes every four months, so there is always something new for customers to try

    其中最具代表性的湖南菜是左宗棠雞,因左宗棠愛吃生辣椒炒雞腿而聞名,湘園的招牌菜肴還有:富貴火腿上湯生一品烏參翡翠官等,每四個月換一次菜單,讓饕客永遠保持新鮮感。
  6. Hotel dining chinese restaurant that can hold 600 persons, assemble the north and south delicacy, the culture of food and beverage between east and west, and specially apply for the famous cook from jiangxi and guangdong. where you can taste many kinds of vigorous seafood, spanish mackerel wing bao, top - grade feast, pure and genuine jiangxi, guangdong table delicacies, the buffet combined in chinese and western

    酒店中餐廳可容納600餘人, 12小時就餐,特聘贛粵名廚主理,薈萃南北佳肴,東西方餐飲文化,可品嘗到多種風格的生猛海鮮,燕魚鮑翅,高檔筵席,純正地道的贛粵美食,中西結合的自助餐。
  7. With the swiftlets consuming a rich diet of shrimps and small fishes in addition to insects, these coastal bird ' s nests produced are especially higher in natural proteins and minerals

    由於金絲除了昆蟲之外,還以豐盛的小蝦和小為食物,因此,這些沿海生產的窩其蛋白質和礦物質方面特別高。
  8. Just as it would be abnormal for the swallows not to return to san juan capistrano. just as it would be abnormal for the salmon not to swim up stream

    知道不相信神是不正常的,就像子不飛回聖約翰大教堂是不正常一樣,就像鮭不逆流而上是不正常一樣。
  9. By using deluxe ingredients our chefs have created a series of sumptuous delicacies, such as roast british bath pork loin with chili, braised australia abalone with red wine sauce, roast seafood with lobster. end your meal with sweet treats like coconut cake with bird nest coconut pudding with shark s fin

    2 2 cafe呈獻至矜貴自助晚餐,廚師搜羅多款上乘優質材料,炮製一系列名貴佳肴,包括燒君度辣椒巴庫豬扒紅酒燴澳洲大螺鮑火燒海鮮釀蝦窩椰子蛋糕及翅?仔糕等。
  10. Fortune chinese restaurant invited top chef from food lam moon restaurant, offers abalone, shark ' s fin bird ' s nest

    品嘗美食極品,體味成功喜悅。由香港富臨門酒家名廚主理的富金軒鮑翅王餐廳專營精品窩、翅、鮑等高檔粵菜。
  11. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  12. Sharks fin soup for supper

    接著宵夜是滋補的窩套餐。
  13. Swallows and fish

    粉彩燕魚直紋壺
  14. The sphere of influence of hong kong s resource consumption however extends far and wide in the world - live reef food fish, edible bird s nest, marine medicinals, medicinal plants, shark s fin, tiger bone medicine, freshwater turtle tonics, songbirds, etc. are some of the many topics of interest to hong kong

    香港耗用的資源來自世界各地,造成的影響也遍及全球,如食用活珊瑚窩海洋藥用物種藥用植物翅虎骨藥材淡水補品及籠鳥等,這只是部份涉及本港的問題。
  15. The famous chinese restaurant is under the direction of mr. yeung koon yat, acclaimed as the " chef of the century ". it serves a variety of tasteful chinese cuisine including abalone, bird nest, shark s fin and seafood

    阿一鮑酒樓是由世界御廚楊貫一先生主理的高級中菜食府,提供譽滿全球之極品阿一鮑窩、翅、鮑、海鮮及各款美食。
  16. This tale of hidden treasure, a twin trained to kill his brother, and a young wushu warrior in the valley of villains is considered among the best fro.

    天下第一劍客南天王戎手抱嬰兒到惡人谷找江琴為義弟江楓報仇,怎知誤入惡人圈套,不省人事。嬰兒自小在惡人谷長大,取名小.
  17. On queen s road west you can buy birds nests for soup, as well as paper offerings, including paper cars and mobile phones, for burning at funerals to ensure a prosperous afterlife. des voeux road west is celebrated for its dried seafood shops

    皇后大道西以售賣窩的店鋪聞名,德輔道西則一向以海產乾食品經營著稱,您在這里可以挑選到各種口味腌制的牡蠣、蝦子、貽貝、烏賊、肉。
  18. Besides, the customers have the options for following famous cuisines, such as : birds nest, sharks fins, dongshan mutton etc. western - style food restaurant with con - tinental cuisine contains 140 seats

    主要以深井海韻燒鵝最為著名,同時更推出窩,翅東山羊等名貴菜式供客享用
  19. With efforts by numerous people, different goldfish species have been developed over a long period of time, like the " blue wenyu ", the " red and white swallow - tail ", the " pale bronze egg - phoenix " and many other such colourful and exotic names

    的品種經過前人的長期培殖,出現了如"藍文" 、 "紅白尾" 、 "淡紫蛋鳳"等不同名目的變種,教人目不暇給。
  20. The set is comprised of the variegated pearl - scale $ 1. 40 stamp, the red and white swallow - tail $ 2. 40 stamp, the pale bronze egg - phoenix $ 3 stamp and the blue wenyu $ 5 stamp. the stamp sheetlet features a $ 5 stamp depicting the red and white dragon - eye

    一套四款的郵票和郵票小型張分別為:一元四角的五花珍珠鱗、二元四角的紅白尾、三元的淡紫蛋鳳、五元的藍文,以及五元的紅白龍睛郵票小型張。
分享友人