營業期限 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngxiàn]
營業期限 英文
term of business
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • 營業 : do business
  • 期限 : time limit; allotted time; deadline; due time
  1. If the aforesaid party still fails to fulfill its obligations upon expiration of the time limit, the examination and approval authorities shall withdraw and nullify the venture ' s approval certificate, and the administrative authorities for industry and commerce shall revoke the business license and make an annunciation

    屆滿仍未履行的,審查批準機關應當撤銷合作企的批準證書,工商行政管理機關應當吊銷合作企執照,並予以公告。
  2. Article 55 the company registration authority may temporarily distrain the business license which needs confirmation, and the time limit of distrainment shall not exceed 10 days

    第五十五條公司登記機關對需要認定的執照,可以臨時扣留,扣留不得超過10天。
  3. Article 7 the business term of the company is [ number ] years [ or : the company is a joint stock company limited of permanent existence ]

    第七條公司營業期限為年數或者公司為永久存續的股份有公司。
  4. But in the past analyzing of the causes that banks face the managing risk, more attention was paid to the source of capital is not matchable with the applying structure and the period of capital, or the borrowers " credit is not known clearly to the lender and the qualification examination is not strict, as well as the account for the system and the policy

    因此,本文分析的重點是商銀行的經風險。但是,對于銀行所面臨的經風險的成因分析,過去較多的集中於資金來源和資金運用的結構、不匹配、對借款人的資信不了解、資格審查不嚴格以及體制與政策方面的原因。
  5. The former mostly includes finance trench, which consists of urban maintenance and constructive tax, add - ons of public utility, urban land - using tax, the debt of local government, remise of urban state - own land - using right and special national debt capital, and so on ; administrative charge trench, which consists of apportion, raising the price of urban infrastructure products and services, and so on ; practicality investing trench, which mostly consists of corresponding capital for urban infrastructure provided by real estate exploiters ; other financing trenches, which consist of time - limiting remise of operating authority on urban infrastructure section, introducing into foreign capital, short term loan of civil financing institution, and so on. the latter includes the innovation on the main investors, which consist of the anticipation of civilian capital and other non - financing institutions, and the innovation on financing tools, which consist of project financing, investment funds on industry, municipal bonds and initial public offering, and so on

    前者主要指以政府作為投資主體下的各種融資工具,包括財政稅收渠道(包括城市維護建設稅和公用事附加、城鎮土地使用稅、地方政府債務、城市國有土地使用權有償出讓、國債專項資金等) ;行政收費渠道(包括攤派、提高基礎設施產品和服務的價格等) ;實物投資渠道(主要是讓房地產開發商為城市基礎設施提供配套資金) ;其它融資渠道(包括市政設施部門專權有出讓、引進外資、國內金融機構的短貸款等) ;後者則包括融資主體的創新(民間資本的參與以及其它非銀行金融機構的介入)和融資工具的創新(項目融資、產投資基金、市政債券、股票上市等) 。
  6. Foreign invested enterprises shall use the state land on the basis of an onerous system, which the right of land - use shall be secured to develop and carry on business by mans of remising, leasing, and participation in businesses by shares of the right of land - use. the enterprises shall be accessible to the following favorable policies in accordance with the use of land, quality, and ways of use within certain periods of time

    二土地使用優惠政策外商投資企使用國有土地,實行有償使用制度,依法通過使用權出讓租賃入股等方式取得土地使用權進行開發和經,在一定內根據土地用途性質和使用方式的不同可享受以下優惠條件:
  7. I major in business english. the main courses i have studied are the basic courses for english majors, french, fundamentals of business, macroeconomics, microeconomics, international commercial law, internatioal trade, the economics of money, banking and financial market & principles of marketing during my college time, i study hard, and get good marks in most of the subjects. i pay attention not only to my study but also to improving my social abilities, i taught in qin huangdao chuangzhi foreign studies school from july 2003 to 2004, was an interpreter for the world bicycle championships b 2001 in june 2001, taught in qin huangdao cambridge school from mar. 2001 to sep. 2001, and i have abundant house - teaching experiences. what ' s more, i practised in qin huangdao chia tai co. in jan. 2003. i also tried my best to improve my other abilities besides my major, such as computer, managing abilities. i got " 1st grade " in the " hebei college students ' plan for company - creating contest " ( our work will participate in the national college students ' plan for company - creating contest ), and got " excellent " in the " web - making contest " of yanshan university

    大學間,我嚴格遵守學校規章制度,尊敬師長、團結同學,有很強的集體榮譽感;學習認真刻苦,成績良好,我的專學習涉及內容相當廣泛,包括英語的所有基礎課和國際商法、市場銷、國際貿易、國際金融、工商導論、宏微觀經濟學等;重視理論聯系實際,在學好專課的基礎上,積極參加各項社會實踐、實習活動, 2001年6月,我曾為世界b級自行車錦標賽(中國?秦皇島)擔當翻譯工作,在多所外語學校擔任英語教師,還多次為北方物流置公司(國家、河北省重點建設項目)翻譯招商材料,而且2002年年底,在秦皇島正大有責任公司行銷部實習;在學好專課的同時,為了補充和擴展自己的知識面,我廣泛涉獵其他學科的知識,如計算機、網路、創等,盡量使自身更快成長為一專多能型人才, 2002年4月開始參加燕山大學學生創計劃大賽,並在2003年上半年參加了河北省大學生創計劃大賽,獲得了一等獎的優異成績,並將報送參加國家大學生「世紀杯」創計劃大賽, 2002年4月,參加燕山大學「綠色網路」網頁製作大賽,獲得了優秀獎。 。
  8. Along with china ' s entering wto, chinese corporations have to face much more cruel competitions which not only are product and market pri ? competition but also are persons with ability and institution competition0 so, how to design series of schemes which can arrest and make use of the seven seas persons with ability, how to optimize the manpovver resources, this are the key point for ali chinese corporations to found modern enterprise institutionso supervisor stock options are the most popular inspirit at present, which means the supervisors can buy themselves corporation stock at fixed pri ? and during a fixed period, so that they can gain the corporation ' s residual clainio at first, this paper discussed the basic stimulant theories by the numbers, and introduce how does the supervisor stock option take place, and its meanings, operation flow

    如何設計出一種能夠吸引和利用全球一流人才,使人力資源配置最優化,是中國企建立現代企制度的關鍵。管理者股票權是目前世界上最流行的激勵方式,它允許企的管理者在一定的內,依約定的價格購買公司的股票,從而取得企成果的剩餘索取權。本文首先系統地論述了企家激勵的基本理論,介紹了經者股票權的發生、意義及其具體操作流程。
  9. The foreign - capital enterprise within its term of operations, may not assign its land - use right without permission

    外資企在經內未經批準,其土地使用權不得轉讓。
  10. " contract management of joint venture enterprise " refers to circumstances whereby, after the signing of a contractual management contract between a joint venture enterprise and a contractor, all or part of the operational and administrative rights of the enterprise are transferred to the contractor for a specified period within which the said contractor is responsible for the operations and administration of the enterprise

    中外合資經的承包經是指合與承包者通過訂立承包經合同,將合的全部或部分經管理權在一定內交給承包者,由承包者對合進行經管理。
  11. The registration administrative offices conduct an annual inspection on foreign - funded enterprises. the inspection examines the investment paid by different parties, whether the joint venture is doing normal business within the registered scope of business, whether there is any investment withdrawal, transfer of property, or evasion of debts, whether it has opened business, change or cancel registration as stipulated by regulations

    年度檢驗的主要內容包括:檢查合各方認繳出資情況,是否按登記主管機關核定的經范圍和其他登記事項從事正常的生產經活動,是否在經內有抽逃注冊資本轉移財產逃避債務的行為,是否按照規定辦理開變更注銷登記。
  12. Article 47 where the partnership agreement does not prescribe an operating term for the partnership, a partner may withdraw from the partnership if such withdrawal will not adversely impact on the conduct of the partnership affairs, provided that the other partners shall be notified 30 days in advance

    第四十七條合夥協議未約定合夥企的經的,合伙人在不給合夥企事務執行造成不利影響的情況下,可以退夥,但應當提前三十日通知其他合伙人。
  13. This means that offices and factories are closed and shops and banks may have limited hours

    (在這7天假里) ,各類辦公室和工廠都(暫時)不辦公,而商店和銀行時間則很有
  14. Article 16. any enterprise with foreign investment and any establishment or place set up in china by a foreign enterprise to engage inproduction or business operations shall file its quarterly provisional income tax return in respect of advance payments with the local tax authorities within the period for advance payments of tax, and it shall file an annual income tax return together with the final accounting statements within four months from the end of the tax year

    第十六條外商投資企和外國企在中國境內設立的從事生產、經的機構、場所應當在每次預繳所得稅的內,向當地稅務機關報送預繳所得稅申報表;年度終了后四個月內,報送年度所得稅申報表和會計決算報表。
  15. Article 14 a company shall specify the term of its operation in the articles of association. the term of operation of a company may be extended for ever

    第十四條公司應當在公司章程中載明公司的營業期限。公司的營業期限,可以為永久存續。
  16. When the business term as prescribed in the articles of association expires or other reasons for dissolution as stipulated in the articles of association occur, the shareholders ' meeting makes the company continue existing by adopting a resolution on modifying the articles of association

    (三)公司章程規定的營業期限屆滿或者章程規定的其他解散事由出現,股東會會議通過決議修改章程使公司存續的。
  17. Article 9 the registered items of a company include : title, domicile, legal representative, registered capital, type of enterprise, business scope, term of operation, names or titles of shareholders of a limited liability company or of promoters of a company limited by shares

    第九條公司的登記事項包括:名稱、住所、法定代表人、注冊資本、企類型、經范圍、營業期限、有責任公司股東或者股份有公司發起人的姓名或者名稱。
  18. The 75th has one of following state, meet to partner the partner of this resolution nay can request a company to buy its equity according to reasonable price : ( one ) the company does not distribute profit 5 years to partner continuously, and these 5 years of company consecutive profit, and accord with what this code decides allocate profit condition ; ( 2 ) company amalgamative, schism, those who transfer main property ; ( 3 ) the business deadline at the expiration of one ' s term of office that company rules sets or what constitution sets is other disband main content to appear, partner meets what the conference makes through resolution modification constitution the company puts add

    第七十五條有下列情形之一的,對股東會該項決議投反對票的股東可以請求公司按照合理的價格收購其股權: (一)公司連續五年不向股東分配利潤,而公司該五年連續盈利,並且符合本法規定的分配利潤條件的; (二)公司合併、分立、轉讓主要財產的; (三)公司章程規定的營業期限屆滿或者章程規定的其他解散事由出現,股東會會議通過決議修改章程使公司存續的。
  19. And real estate developers " stepping out means that they as a main body in the market give up or are deprived of their business qualification. the stepping out process under discussion in this article focuses on dissolutions caused by the following situations : business term expiration ; dissolution causes defined in articles of corporation ; dissolution decision made at stockholders meeting ; loss of business qualification due to violation of laws and administrative regulations ; withdrawal of business license for developers " failure in the annual examination

    本文中所涉及的房地產開發企退出市場,主要是指房地產開發企章程規定的營業期限屆滿或者章程規定的其他解散事由出現,由及股東會決議解散;房地產開發企違反法律、行政法規被撤消及房地產開發企因不進行年檢而被吊銷執照所導致的房地產開發企市場主體資格的喪失。
  20. Vi ). according to chinese law, parties to a contractual joint venture may decide on the term of the venture through consultation based on specific circumstances in different sectors and projects

    第六,中國法律規定,中外合作經,根據不同行和項目的具體情況,由合各方協商決定。
分享友人