牙外的 的英文怎麼說

中文拼音 [wàide]
牙外的 英文
extradental
  • : 名詞1. (牙齒) tooth 2. (象牙) ivory 3. (形狀像牙齒的東西) tooth-like thing 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. The importance of tone is limited in the modern shanghainese, especially in the atonic syllables. one marks only the accentuated tones

    由於現代上海話聲調作用有限,聯拼時候只需標出重讀音節,用西班語重音符號? ,表示去聲以聲調(平聲、入聲) ;非重讀音節可以不標調。
  2. Methods : casting clasp between teeth ( ccbt ) is set up between buccal arid lingual embrasure of two abutment teeth

    方法:在兩基頰、齦展隙內設置間卡(發夾卡) 。
  3. In order to improve the friction between the outer diameter of dishing ring and cone, and prevent any contaminant, such as slurry and ect. from coming, the outside diameter may be curved upward. the length and open of the curved may be determined by the analogue to the actual condition

    為改善碟形圈徑與摩擦工況,更好地防止泥漿等有害物質侵入,可將其徑略向上彎曲,彎邊長度及開口數可由實際工況模擬來確定。
  4. A disfigurement in the teeth of humans known as mottled enamel has been recognized for many years.

    多年來公認琺瑯斑會毀壞人們觀。
  5. Often i have visited the new york museum of natural history to touch with my hands many of the objects there exhibited, but i have longed to see with my eyes the condensed history of the earth and its inhabitants displayed there ? animals and the race of men pictured in their native environment, gigantic carcasses of dinosaurs and mastodons which roamed the earth long before man appeared, with his tiny stature and powerful brain, to conquer the animal kingdom, realistic presentations of the processes of evolution in animals, in man, and in the implements which man has used to fashion for himself a secure home on this planet, and a thousand and one other aspects of natural history

    我經常到紐約自然歷史博物館去,用雙手無數次地撫摸過那裡陳列展品,我多麼渴望能用自己眼睛看一看這濃縮地球歷史,以及陳列在那裡地球上居民? ?各種動物和以他們生活天然環境為背景描繪不同膚色人種;以及早在人類出現以前就漫遊在地球上恐龍和柱巨大骨架,當時人類靠自己矮小身軀和發達大腦征服了動物王國;還有表現動物和人類進化過程逼真畫面,和人類用來為自己在這個星球上建造安全居處工具,以及另許許多多自然歷史其他方面事物。
  6. Her dress, which was that of the women of epirus, consisted of a pair of white satin trousers, embroidered with pink roses, displaying feet so exquisitely formed and so delicately fair, that they might well have been taken for parian marble, had not the eye been undeceived by their movements as they constantly shifted in and out of a pair of little slippers with upturned toes, beautifully ornamented with gold and pearls. she wore a blue and white - striped vest, with long open sleeves, trimmed with silver loops and buttons of pearls, and a sort of bodice, which, closing only from the centre to the waist, exhibited the whole of the ivory throat and upper part of the bosom ; it was fastened with three magnificent diamond clasps

    譯注女子服裝,下身穿一條白底子繡粉紅色玫瑰花綢褲,露出了兩只小巧玲瓏腳,要不是這兩只腳在玩弄那一雙嵌金銀珠小拖鞋,也許會被人誤認是用大理石雕成哩她上身穿一件藍白條子短衫,袖口很寬大,用銀線滾邊,珍珠作紐扣短衫面套一件背心,前面有一處心形缺口,露出了那象脖頸和胸脯上部,下端用三顆鉆石紐扣鎖住。
  7. Moreover, tooth primordia must be constructed from the right combination of cells to reproduce natural tooth material and structure

    ,建構齒原基細胞必須正確組合無誤,才能重現天然材質與構造。
  8. That was when pierre fauchard published his book called the surgeon dentist

    也就是從皮埃爾?費查出版他科醫生》時候起。
  9. Examination of the teeth for individual defects is a surgical subject.

    檢查個別缺損是事。
  10. Dutch players " wives and girlfriends are based 25 - kilometres from their team - base and spanish players need to find a room away from their headquarters if they want to see their partners because although coach luis aragones allows players to see their wives and girlfriends they cannot do so in the team hotel

    荷蘭國腳太太和女友們住在離隊伍駐地25公里地方西班球員們如果想「探望」太太,還得在球隊駐地之另開房間,因為雖然教練路易斯阿拉貢內斯允許球員與太太或女友相見,但他們還是不能在球隊所住酒店裡見面。
  11. Dutch players " wives and girlfriends are based 25 - kilometres from their team - base and spanish players need to find a room away from their headquarters if they want to see their partners because although coach luis aragones allows players to see their wives and girlfriends they cannot do so in the team hotel. advocates of the " total abstinence

    荷蘭國腳太太和女友們住在離隊伍駐地25公里地方西班球員們如果想「探望」太太,還得在球隊駐地之另開房間,因為雖然教練路易斯阿拉貢內斯允許球員與太太或女友相見,但他們還是不能在球隊所住酒店裡見面。
  12. Dutch players ' wives and girlfriends are based 25 - kilometres from their team - base and spanish players need to find a room away from their headquarters if they want to see their partners because although coach luis aragones allows players to see their wives and girlfriends they cannot do so in the team hotel

    荷蘭國腳太太和女友們住在離隊伍駐地25公里地方;西班球員們如果想「探望」太太,還得在球隊駐地之另開房間,因為雖然教練路易斯?阿拉貢內斯允許球員與太太或女友相見,但他們還是不能在球隊所住酒店裡見面。
  13. Around the village were the dense forests, but there was another kind of creature in the forests who were much more stronger than the human beings, they had paws and buckteeth, they held intellegence

    村子四周是茂密樹林,而樹林里有另一種生物,比人類強大,具有智慧,獠和爪子。
  14. Other oral ariables ( number of dental decays, fillings, crowns, and root canal treatments ) were not significantly associated with a tongue cancer risk

    口腔變化(齲齒數目,屑,冠,根管治療)與舌癌發病風險沒有顯著相關性。
  15. Other oral variables ( number of dental decays, fillings, crowns, and root canal treatments ) were not significantly associated with a tongue cancer risk

    口腔變化(齲齒數目,屑,冠,根管治療)與舌癌發病風險沒有顯著相關性。
  16. Some ants have extra jaws, they act as guards and soldiers. other ants keep the tunnels and rooms clean

    有一些螞蟻具有額,它們起護衛和兵蟻作用.其它螞蟻清掃通道和蟻巢
  17. The baccal is the surfaces of the tooth toward the outside of the mouth. your cheek lies against the buccal surfaces of your teeth

    頰面是一個齒朝向口腔面.你臉頰位置緊靠你頰面
  18. During the 13 years of indian wars after the war of independence, the americans forced england to give up the old northwest and they forced spain to open the mississippi river. their crossing of the mississippi helped persuade napoleon to sell the louisiana territory to the u. s. in 1853, in the gadaden purchase another 30000 spuare miles of mexican land were added to the territory of the u. s

    在獨戰后十三印第安戰爭中,美國人適使英國放棄了舊西北地區,使西班開放密西西比河,促使拿破倫把路易斯字那志給美國,在1853年加茲登購買中,另3萬平方米墨西哥土地也為美國領土。
  19. Apart from the potential benefit to people who need new teeth, this research also offers two significant advantages for testing the concept of organ replacement : teeth are easily accessible, and whereas our quality of life is greatly improved if we have them, we do not need our teeth to live

    這個研究除了可能讓需要新人受惠之,它還有兩項重要優勢,可以應用於檢視替代器官觀念:首先,齒比較容易接觸;再者,雖然有了齒可以大大提升生活品質,但沒有齒也死不了。
  20. Located just 90 miles off the coast of florida, cuba is an island of spanish - speaking people, palm trees, and white - sand beaches

    古巴是位於佛羅里達海90英里處一個島嶼,島上都是講西班人、棕欖樹,以及白色沙灘。
分享友人