牙片 的英文怎麼說

中文拼音 [piān]
牙片 英文
t-matg
  • : 名詞1. (牙齒) tooth 2. (象牙) ivory 3. (形狀像牙齒的東西) tooth-like thing 4. (姓氏) a surname
  • : 片構詞成分。
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Polished on one side, this unique piece from madagascar is a glorious, organically - patterned combination of ivory, gold, beige, rust, and brown stone, with a few small scattered veins of druzy quartz

    一面已經打磨,馬達加斯加的木化石花紋顏色是象色、金色、米黃色(淺褐色) 、銹色和棕色,有少數晶體紋理。
  3. Scarabs were made from a wide variety of materials such as carnelian, lapis lazuli, basalt, limestone, schist, turquoise, ivory, resin, steatite, and bronze

    聖甲蟲由多種多樣的材料例如瑪瑙,天青石,玄武巖,石灰石,巖,綠寶石,象,樹脂,滑石和青銅做成。
  4. Professional quality yinfan products are sold well worldwide at the completely competitive prices and prestigious. yinfan products include personal care kits manicure sets, nail clippers, nail files and foot files, cuticle pushers, nail cleaners, nail grooming tools, pencil sharpeners, ear picks, eyelash curlers, tweezers, eyebrow styles, combs and brushes, combs, mirrors, toothbrushes, razors shavers, comedones extractors, artificial nails, beauty scissors, hairdressing scissors, travel scissors, children s scissors, stationery scissors, household scissors, cigar scissors, sewing shears, yarn scissors, garden shears and more gardening tools, kitchen shears, can openers, corkscrews, whisks, kitchenware sets, kitchen knives, hunting knives, small swords, folding knives, automatic knives out - the - front, automatic folders, spoons, forks and knives, cutlery sets, dinnerware sets, nutcrackers, mousetraps, copper bells, handles. . .

    銀帆?品品種繁多,主要有各式美容護理組合修甲套裝有睫毛翻卷夾粉刺用具鑷子眉鉗指甲鉗指甲銼腳皮銼裝飾指甲卷筆刀耳扒表皮推刀指甲刮刀整形等修整工具鏡梳眉貼眉梳眉刷刷剃刀美容剪旅行剪兒童剪文具剪事務剪民用剪雪茄剪服裝剪紗剪園藝剪小套花具廚房剪開罐刀開瓶器切蛋器打蛋器套裝廚具廚房刀小獵刀工藝刀劍折疊小刀彈簧刀直跳,橫跳餐刀餐叉餐匙套裝餐具工藝拉手銅鈴捕鼠器核桃鉗手機套手鐲等。
  5. Tsui hark himself has in fact poked fun at the notion in swordsman iii : the east is red 1993, in which a group of spanish conquistadors discuss it without offering a conclusion

    徐克自己也曾為此在東方不敗風雲再起1993中開了一個玩笑,中一群西班人議論紛紛江湖是何所指,說了半天仍沒有結論。
  6. The cheeks are paler, the teeth more regular, the red lips thinner than is usual in a country-bred girl.

    以一個平常生長在鄉間的女孩子而論,她的面頰更灰白,齒更整齊,兩紅嘴唇也更薄。
  7. Debris collects in the crevices on teeth.

    齒上的裂縫中堆積起來。
  8. Another says that it is a variant of a figure eight that appeared on the spanish peso, standing for the pieces of eight

    還有一種說法是,它是數字「 8 」的變體, 「 8 」曾經出現在西班比索上,代表「八幣」 。
  9. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨咀嚼的聲音。
  10. Ivory or yellow flaky solid, no foreign impurity

    色或黃色狀固體,無外來雜質
  11. The menu was selected by stewart, the u. s. guru of fine living who has been romantically linked to the hungarian - born simonyi, and features quail roasted in madrian wine, duck breast with capers, shredded chicken parmentier, apple fondant pieces, rice pudding with candied fruit and semolina cake with dried apricots

    (特餐的)菜單是美國精緻生活大師、與在匈利出生的西蒙伊有著羅漫蒂克關系的史都華所挑選,內容包括馬第宏紅酒烤鵪鶉、酸豆鴨胸肉、雞絲濃湯、香軟蘋果、蜜餞米布丁,以及杏乾粗麥糕。
  12. The ensemble female cast of spanish director pedro almodovar ' s " volver, " including penelope cruz and carmen maura, won the best actress prize

    最佳女主角獎由西班導演佩德羅阿莫多瓦的影回歸的全體女演員共享,其中包括佩尼洛普克魯茲和卡門莫拉。
  13. Farmhand demester, who is called up to fight a war in middle east. the ensemble female cast of spanish director pedro almodovar ' s " volver, " including penelope cruz and carmen maura, won the best actress prize

    最佳女主角獎由西班導演佩德羅阿莫多瓦的影回歸的全體女演員共享,其中包括佩尼洛普克魯茲和卡門莫拉。
  14. Yet i was glad at first - she deserved punishing for pushing me : but when papa was gone, she made me come to the window and showed me her cheek cut on the inside, against her teeth, and her mouth filling with blood ; and then she gathered up the bits of the picture, and went and sat down with her face to the wall, and she has never spoken to me since : and i sometimes think she can t speak for pain

    但是一開頭我是挺喜歡的-她既推我,就活該受罪。可是等到爸爸走了,她叫我到窗子前面,給我看她的口腔被撞破了,她滿口是血然後她把相的碎都收集起來,走開了,臉對著墻坐著,從此她就再也沒跟我說過話:我有時候以為她是痛得不能說話。
  15. Besides, after some pause upon this affair, i consider d, that if this land was the spanish coast, i should certainly, one time or other, see some vessel pass or re - pass one way or other ; but if not, then it was the savage coast between the spanish country and brasils, which are indeed the worst of savages ; for they are cannibals, or men - eaters, and fail not to murther and devour all the humane bodies that fall into their hands

    另外,我經過了一番思考,得出了如下的結論:如果這陸地確實是屬于西班領地的海岸,那遲早會有船隻經過如果沒有船隻在那邊的海岸來往,那兒肯定是位於西班領地和巴西之間的蠻荒海岸,上面住著最野蠻的土人。這些土人都是吃人的野人。任何人落入他們的手裡,都會給他們吃掉。
  16. My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws ; and you lay me in the dust of death

    詩22 : 15我的精力枯乾、如同瓦我的舌頭貼在我床上你將我安置在死地的塵土中。
  17. My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth ; you lay me in the dust of death

    15我的精力枯乾、如同瓦我的舌頭貼在我床上你將我安置在死地的塵土中。
  18. She found pieces of indian pottery with designs borrowed from spanish pottery.

    她發現了幾塊印第安人的陶器殘,上面有模仿西班陶器的紋樣。
  19. Dentist : a prestidigitator who, putting metal into your month, pulls coins out of your pocket

    醫:一個變戲法者,他把一些鐵放進你的口裡,卻從你的口袋裡拿走你的錢
  20. Its stentorian narrator and epic soundtrack present the emergence of the nine countries, from portugal in the 15th century to the united states in the 20th, and cites numerous achievements worthy of emulation : spain had a risk - taking queen ; britain ' s nimble navy secured vital commodities overseas ; the united states regulated markets and fought for national unity

    在洪亮的旁白和磅礴的音響中,系列講述了9個國家的興起,從15世紀的葡萄一直講到20世紀的美國,引證了無數值得效法的成就:西班曾有一位喜愛冒險的女王;英國敏捷的海軍捍衛了其海外商品的生命線;美國規范了市場,並曾為國家統一而戰。
分享友人