牛海軍 的英文怎麼說

中文拼音 [niúhǎijūn]
牛海軍 英文
niu haijun
  • : 名詞1. (哺乳動物) cattle; ox 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (軍隊) armed forces; army; troops 2 (參加某種活動的許多人) army; contingent 3 (軍隊的...
  • 海軍 : sea service; navy海軍岸防兵 naval coastal defence force; 海軍導彈 naval missile; 海軍飛機 naval a...
  1. Helicopters in action " is about to take you on an adventure around the world from sierra leone, where you ll participate in delivering humanitarian aid in the largest helicopter in the world, to miami for a wild ride in a black hawk helicopter intercepting drug runners. hold on while you swing through the air with five marines dangling from a rope attached to a ch - 46 flying over the atlantic and swoon as a cobra swoops low over enemy territory. try not to slip as you traverse 500, 000 - volt high wires

    全天域電影直升機行動組將會帶你參與周遊列國的歷險旅程:在非洲獅子山你會乘坐全球最大型的直升機協助人道救援工作在美國邁阿密,你會登上黑鷹直升機截擊毒販又或者與五名美國陸戰隊隊員一起乘坐ch - 46直升機,飛越大西洋上空,並在半空游繩而下或乘坐眼鏡蛇直升機在敵方領空低飛或登上直升機,跳上500 , 000伏特高壓電纜上進行維修工程或屏息靜氣,緊隨獸醫在南非乘坐直升機在離地面3米的高度,向黑犀發射麻醉槍或乘坐直升機跳入驚濤駭浪中參與難救援工作。
  2. The government ordered that all sailors must be vaccinated before they went to sea, and the doctors of the royal navy were so pleased that there was no more smallpox in the ships that they gave jenner a gold medal

    政府命令所有的水手出之前都要種痘,皇家的醫生對船上沒有了天花太高興了,他們給傑納頒發了一枚金牌。
  3. Stones here are peculiar, as beautiful as paintings, which have attracted tourists from all over the world to come to appreciate each day ; it is like a beautiful poem, which has ever since been read and chanted by numerous poets and writers ; it is also endowed with intelligence and lives when looking at the two birds passing food to each other, peacock dressing wings, rhinoceros watching the moon, stones resembling monks tangseng, wukong, bajie and shaseng, rocks imitating budhisattva, a general and a soldier, and poet s chantign while walking and ashima, etc., which are all vivid and lively. visitors marvel these wonderful and breathtaking spots

    但這里的石頭與眾不同,它是一幅絕妙的畫,每天吸引著五湖四的遊人前來駐足觀賞它是一首優美的詩,古往今來有無數騷人墨客把它詠嘆吟哦它又是有靈性和生命的有雙鳥渡食孔雀梳翅鳳凰靈儀象踞石臺犀望月有唐僧石悟空石八戒石沙僧石觀音石將石士兵俑詩人行吟阿詩瑪等無數像生石,無不栩栩如生,惟妙惟肖,令人嘆為觀止。
  4. Six of them flow into tolo harbour : these are the shing mun river in sha tin, the lam tsuen and tai po rivers in tai po town centre, and tai po kau stream, shan liu stream and tung tze stream in the tai po rural area. another three flow into port shelter in sai kung : the ho chung river, sha kok mei stream and tai chung hau stream. the final one, tseng lan shue stream, flows into junk bay near tseung kwan o

    這些河溪全部注入香港東部域的內灣,其中有六條流入吐露港:包括沙田的城門河大埔市區的林村河及大埔河大埔郊區的大埔?溪山寮溪及洞梓溪,其餘有三條河溪則流入西貢:包括蠔涌河沙角尾溪及大涌口溪,另外井欄樹溪是流入將澳灣的唯一河溪。
  5. The six zones were zone 1 deep bay, zone 2 western waters, zone 3 tolo harbour and inner mirs bay, zone 4 port shelter and outer mirs bay, zone 5 southern waters and zone 6 victoria harbour and junk bay

    包括第一區后灣第二區西部水域第三區吐露港及大鵬灣內灣第四區及大鵬灣外灣第五區南部水域及第六區維港及將澳。
分享友人