特佩雷尼 的英文怎麼說

中文拼音 [pèiléi]
特佩雷尼 英文
tepelen district
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ動詞1 (佩帶) wear (at the waist etc ) 2 (佩服) admire Ⅱ名詞(古時系在衣帶上的裝飾品) an o...
  • : 1. (雲層放電時發出的響聲) thunder 2. (軍事上用的爆炸武器) mine 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • 特佩 : terpe
  • 雷尼 : callum keith rennie
  1. The markopoulo olympic equestrian center, the pampeloponnisiako stadium in patras, the schinias olympic rowing and canoeing center, the agios kosmas olympic sailing center and the helliniko olympic complex ( baseball, softball and hockey fields )

    馬可波羅奧運馬術中心、體育場、斯基亞斯賽艇和皮劃艇中心、新法里諾奧運帆船中心和阿里可奧運綜合場館(棒球、壘球和曲棍球場地)
  2. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫勒、理查?施勞斯、威廉?孟高貝格、富爾文格勒、托斯卡、斯拉文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦爾、迪米里?米羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃里克?恩斯朵夫。
  3. She cast anchor, clued up sails, and on the deck was captain gaumard giving orders, and good old penelon making signals to m. morrel

    它拋了錨,收了所有的帆,甲板上是茄馬船長在那兒發號施令,而隆正在向莫爾先生打旗語。
  4. He brought him also the amount of his wages, which captain gaumard had not dared to apply for. as he descended the staircase, morrel met penelon, who was going up

    他還把他該得的薪水也帶了去,那原是茄馬船長不敢開口要的,當莫爾從樓梯上下來的時候,他碰見隆正要上去。
  5. Penelon rolled his quid in his cheek, placed his hand before his mouth, turned his head, and sent a long jet of tobacco - juice into the antechamber, advanced his foot, balanced himself, and began, - " you see, m. morrel, " said he, " we were somewhere between cape blanc and cape boyador, sailing with a fair breeze, south - south - west after a week s calm, when captain gaumard comes up to me - i was at the helm i should tell you - and says, penelon, what do you think of those clouds coming up over there

    「你瞧,莫爾先生, 」他說, 「我們風平浪靜的航行了一星期,然後在布蘭克海岬和波加達海岬之間的一段海面上乘著一陣和緩的南西南風航行,忽然茄馬船長走到了我面前,我得告訴你,我那時正在掌舵,他說,隆,你看那邊升起的那些雲是什麼意思?我那時自己也正在看那些雲。
分享友人