特許工會 的英文怎麼說
中文拼音 [tèxǔgōngkuài]
特許工會
英文
certified union- 特 : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
- 許 : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
- 工 : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
- 會 : 會構詞成分
- 特許 : special permission; concession; franchise特許出口商品 goods exported under special license; 特許...
-
In fact, throughout the years, numerous graduates have become leaders and professionals worldwide. for example, aesthetician mr. chu hwan - tsien ba 1923, hondlitt 1985 ; mrs rita fan hsu lai - tai bsc 1966, president of the sar legislative council ; mr rafael hui si - yan ba 1970, chief secretary for administration ; mrs anson chan ba 1962, honlld 1996, previous chief secretary for administration ; mr antony leung kam - chung bsocsc 1973, previous financial secretary ; ms elsie leung oi - sie llm 1988, previous secretary for justice ; mr. chan cho chak ba1964 dipms 1971, managing director of the kowloon motor bus co 1933 ltd
建校以來,畢業生遍布海內外著名企業機構並在財經工商文教社政醫學科研等各界別擔當領袖,例如:美學家朱光潛文學院香港特區立法會主席范徐麗泰理學院香港特區政務司司長許仕仁文學院香港特區前政務司司長陳方安生文學院香港特區前財政司司長梁錦松社會科學學院香港特區前律政司司長梁愛詩法學院及九巴士有限公司董事長陳祖澤文學院等。Battle royal was waged, amid the smoking of many cigarettes and the expectoration of much tobacco - juice, wherein the tramp successfully held his own, even when a socialist workman sneered, " there is no god but the unknowable, and herbert spencer is his prophet.
堂皇的戰爭開始了,抽了許多香煙,吐了許多斗煙唾沫,流浪漢堅守陣地,獲得了成功,盡管有個相信社會主義的工人譏笑說: 「沒有上帝,只有不可知之物,赫伯特斯賓塞就是他的先知。 」Chen, h. and lo, c. y. ( 1993 ) the sensitivity of the huanku colluvium and its relevant physical properties, jl. geol. soc. china, vol. 36, no. 4, pp. 481 - 497
陳宏宇,許景富( 1992 )宜蘭地區瓷土礦之工程特性及其相關之坡體穩定性分析,中國礦冶工程學會會刊,第36卷,第4期,第9 - 17頁Recently, using solid clay brick is gradually prohibited, so the new wall material is required to fill up the new architecture. many sections research on this field, using fly ash to develop new building materials is the mostly adopted method, among the new building materials, fly ash foamed concrete is a noticeable one because of its outstanding merits such as light weight, heat preservation, sound insulation and good resisting earthquake. using fly ash to develop foamed concrete can not only become fly ash into resources, but also provide a new kind of building materials for the innovation of wall materials, which has good economy and society ben efits
近年來,由於墻改「禁實」政策的實施,市場急需新的墻體材料來填補新建築所需,許多單位相繼開展了各有關研究,綜合利用粉煤灰研製開發新型建材逐漸成為了主流,其中多孔混凝土特別是粉煤灰發泡混凝土,正以它突出的輕質、保溫、隔音、抗震效果好等優點,成為一種引人注目的建築材料,利用工業固體廢棄物粉煤灰研製發泡混凝土不僅能實現粉煤灰的資源化,而且還可為墻體材料的改革提供一種新型建築材料,具有較好的經濟效益和社會效益。Whereas " build - operate - transfer ", called bot mode, has been successfully adopted in some foundation fields, such as public traffic, electric power, etc. this article is based on the study of yishui sewage treatment plant application of bot some constructive and valuable recommendations presented may be helpful to other foundations and environmental fields. this article has analyzed the feasibility of yishui sewage treatment plant application of bot, then made a blue print which include construct project item company project financing project, running project and the analyse of benefits to society and economy. the pivotal portion - concessionary agreement, is also studied in this article
在借鑒國外城市基礎設施bot模式和國內電廠、高速公路等建設項目bot模式的基礎上,總結國內部分採用準bot模式建設污水處理廠的經驗,根據國家目前的環境政策和法律、法規要求和沂水縣社會經濟發展狀況,運用了經濟學、技術經濟學及管理學的一般原理,對沂水縣城市污水處理廠採用bot模式建設進行了方案設計和分析,包括項目建設方案、項目公司組建方案、融資方案、運行方案、項目經濟效益分析及項目各參與方的經濟效益分析等內容,並對項目關鍵? ?特許權協議的有關內容進行了研究,在特許權協議中,對在實際工作中難以確定的收費價格、發票、付款等具體內容提出了解決思路和辦法。Geschkes outstanding technical and managerial achievements have been honored by industry and business leaders, including : the association for computing machinery ; carnegie - mellon university ; the ieee institute of electrical and electronics engineers ; the national computer graphics association ; and the rochester institute of technology
許多在工商業處于領先地位的機構因geschke傑出的技術成就和管理成就而授予他各種殊榮,這些機構包括:美國計算機協會卡內基-梅隆大學美國電氣電子工程師學會ieee美國國家計算機圖形協會以及羅徹斯特理工學院。Mr. kwok is a fellow member of the association of chartered certified accountants, an associate member of the hong kong institute of certified public accountants and a certified management accountant of canada
彼持有工商管理碩士學位及財務學碩士學位,並為英國特許公認會計師公會資深會員香港會計師公會會員及加拿大公認管理會計師。Cpa australia - hong kong china division, the accountants care campaign has successfully raised over a million dollars to fund projects that will benefit hong kong s frontline medical staff and support workers in the social services sector
(特許公認會計師公會)香港分會及澳洲會計師公會,早於四月發起會計同心抗炎顯關懷運動,向會員籌募捐款超過一百萬,為香港的抗炎工作獻出一分力。Mr. tam obtained a degree in master of business administration in 1981 from york university in toronto, canada and become an associate member of the hong kong society of accountants in september 1987 and an associate of the chartered association of certified accountants in may 1988
譚先生於一九八一年從加拿大多倫多約克大學取得工商管理碩工學位,並於一九八七年九月成為香港會計師公會之會員及於一九八八年五月成為英國特許會計公會之會員。Through its licensed member status, the institution can register qualified members with the science council as chartered scientist csci and the engineering council as chartered engineer ceng
作為認可的成員,學會可讓合資格會員登記為科學協會的特許科學家和工程師協會的特許工程師。And as a franchisee of an established organization, he would have less difficulty getting bank loans than a sole proprietor of a small business
(而且作為?個獲得社會承認的機構的獲得特許者,他獲得銀行貸款的困難比?個個體制小工商企業的業主要小得多。 )In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc
此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。He added that it would be interesting to see if flexible working became a bigger issue for men
他還表示,對男性特許會計師而言,如果彈性工作也成為一個大問題了,那將是十分有趣的現象。But now the department of health is considering a westminster council request that it should be allowed to create smoking " exclusion zones " outside bars, restaurants, clubs or workplaces so those caught smoking there could be punished
但是現在衛生部正考慮一個維斯敏斯特委員會要求應該準許在酒吧餐廳俱樂部或者工作場所以外建立吸煙獨立區,因此那些被抓到在禁煙區抽煙的人會受到懲罰。In hong kong mclarens is the largest adjusting and surveying practice with 50 adjusters and surveyors distributed through three offices in central, west kowloon and the airport. included within our staff are three chartered loss adjusters, a chartered civil engineer, a qualified mechanical engineer, a qualified quantity surveyor, a land surveyor, a law degree holder, three chartered insurance practitioners, over 10 associated of the chartered insurance institute and many degree holders. in term of experience, over 20 of our adjusting and surveying staff members have between 10 and 30 years of experience
麥理倫香港公司是全港最大的理賠及驗貨機構,雇有50多位理賠師及驗貨公估人分駐于中環西九及啟德機場三間分公司,其中包括三位特許理賠師一位特許土木工程師一位資深機械工程師一位資深核算師一位土地測量員一位法學士三位特許保險師及多位特許保險學會會員及學位獲得人,二十多位理賠師及驗貨公估人有著10至30年的工作經驗。She holds a master degree in business administration and is a fellow member of the hong kong institute of certified public accountants and an associate member of the chartered institute of management accountants
彼持有工商管理碩士學位,並為香港會計師公會資深會員及英國特許管理會計師公會會員。彼於二零零零年加入本集團。Mr. chan graduated from the accountancy faculty of the hong kong polytechnic university in 1980. he is currently an associate member of the hong kong institute of certified public accountants and a fellow member of the chartered institute of management accountants
陳氏於一九八零年畢業于香港理工大學會計學系,現為香港會計師公會及英國特許管理會計師公會的資深會員。Graduates are eligible to obtain maximum exemptions from professional examinations organised by the association of chartered certified accountants acca and several other professional examinations
得到香港會計師工會hkicpa的認可及特許公認會計師公會acca最多的考試豁免He possesses more than 16 years of experience in sales, marketing, public relations and most recently e - business, across asia and europe. a graduate of sociology from the university of sheffield in the united kingdom, mr. bye also holds a diploma in marketing from the chartered institute of marketing
戴氏曾先後于亞洲及歐洲從事銷售市務推廣公關及電子商貿等工作逾十六年,畢業于英國雪菲爾德大學university of sheffield社會學系,並持有英國特許市場學會之市場學文憑。With work experience in chinese & international arbitration institutes, courts, and procuratorial organs, most of the attorneys in the arbitration and litigation department of tang law group have extensive trial and appellate experience and regularly represent clients before courts
中銀律師中有多名中國國際經濟貿易仲裁委員會、英國皇家特許仲裁員協會、香港國際仲裁中心、北京仲裁委員會和其他仲裁機構的仲裁員,多名律師曾在各級法院和檢察院工作。分享友人