犢子 的英文怎麼說

中文拼音 [zi]
犢子 英文
calf
  • : 名詞(小牛) calf
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. Ruthenium - plated cuff with jet, jet mat and jet hematite crystal mesh and black, embossed calfskin leather

    釕鍍袖噴氣射流墊和噴赤鐵礦晶體格和黑色,壓花皮革牛
  2. Black calfskin leather bracelet with jet, jet mat and jet hematite crystal mesh ; faceted ruthenium - plated buckle

    黑色牛皮革手鏈噴氣射流墊和噴赤鐵礦晶體格;釕面鍍金扣。
  3. The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid ; and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little child shall lead them

    豺狼必與綿羊羔同住,豹要與山羊羔同臥,牛、幼獅和肥畜必同群;小孩要牽引它們。
  4. And the wolf will dwell with the lamb ; and the leopard will lie down with the kid, and the calf and the young lion and the fatling together ; and a young boy will lead them about

    6豺狼必與綿羊羔同居,豹必與山羊羔同臥;牛、少壯獅並肥畜同群;小孩要牽引?們。
  5. [ kjv ] the wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid ; and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little child shall lead them

    豺狼必與綿羊羔同住,豹要與山羊羔同臥,牛、幼獅和肥畜必同群;小孩要牽引它們。
  6. And the wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little boy will lead them

    賽11 : 6豺狼必與綿羊羔同居、豹與山羊羔同臥少壯獅、與牛、並肥畜同群小孩要牽引他們。
  7. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  8. Howbeit from the si of jeroboam the son of nebat , who made israel to sin , jehu departed not from after them , to wit , the golden calves that were in bethel , and that were in dan

    29隻是耶戶不離開尼八的兒耶羅波安使以色列人陷在罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛
  9. Howbeit from the sins of jeroboam the son of nebat , who made israel to sin , jehu departed not from after them , to wit , the golden calves that were in bethel , and that were in dan

    29隻是耶戶不離開尼八的兒耶羅波安使以色列人陷在罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛
  10. However, as for the sins of jeroboam the son of nebat, which he made israel sin, from these jehu did not depart, even the golden calves that were at bethel and that were at dan

    王下10 : 29隻是耶戶不離開尼八的兒耶羅波安使以色列人陷在罪里的那罪、就是拜伯特利和但的金牛
  11. However as regards the sins of jeroboam the son of nebat, by which he caused israel to sin, jehu did not turn away from them, that is, the golden calves which were in bethel and in dan

    29隻是耶戶仍舊跟從尼八的兒耶羅波安使以色列人犯罪的罪,就是拜伯特利和但的金牛,並不離開。
  12. The prodigal came, and the fatted calf was killed for him, and he was made as happy as two simple women could make him.

    回到了家中,肥牛也為了他被宰殺了,兩個純樸的女人盡量讓他高興。
  13. The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together ; and a little child will lead them

    6 [和合]豺狼必與綿羊羔同8居,豹與山羊羔同臥;少壯獅與牛並肥畜同群;小孩要牽引它們。
  14. [ niv ] the wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together ; and a little child will lead them

    6 [和合]豺狼必與綿羊羔同8居,豹與山羊羔同臥;少壯獅與牛並肥畜同群;小孩要牽引它們。
  15. So joe starts telling the citizen about the foot and mouth disease and the cattle traders and taking action in the matter and the citizen sending them all to the rightabout and bloom coming out with his sheepdip for the scab and a hoose drench for coughing calves and the guaranteed remedy for timber tongue

    於是,喬對「市民」講起口蹄疫啦,牲畜商啦,對這些採取的措施啦。 「市民」一味唱對臺戲。布盧姆也聊起治疥癬用的洗羊液供牛犢子止咳用的線蟲灌服藥水,以及牛舌炎的特效藥。
  16. You mean to take my wife to sell in new orlean and put my boy like a calf in a trader's pen.

    你們打算把我的妻帶到新奧爾良去拍賣,把我的兒象牛似地送進那個黑奴販的牛圈裡去。
  17. Country we stand on should not be a familial emotion. it is something we do together with responsibilities

    "我們干嗎非得在茶餘飯后揭自己的短呢?護犢子自然不對,但對自己的孩不當孩看好象也說不過去吧。
  18. The other is that hui yuan quite appreciated the idea of self in tri - dharmika - vastra, considering " ego " ( " shen ", in his words ) as something transcending the spiritual and the physical so as to oppose the then doctrine of extinction of soul

    另一點是慧遠十分欣賞犢子部一系《三法度論》所說的「有我」思想,以為「我」 (慧遠稱之為「神」 )是一種超乎精神與形體之上的東西,並因此在《沙門不敬王者論》一文中,以形盡神不滅的議論來反對當時的神滅之說。
  19. Now they sin more and more ; they make idols for themselves from their silver, cleverly fashioned images, all of them the work of craftsmen

    2現今他們罪上加罪、用銀為自己鑄造偶像、就是照自己的聰明製造、都是匠人的工作、有人論說、獻祭的人可以向牛親嘴。
  20. So we was all right now, as to the shirt and the sheet and the spoon and the candles, by the help of the calf and the rats and the mixed - up counting ; and as to the candlestick, it warn t no consequence, it would blow over by and by

    這樣,我們如今就太平無事啦。襯衫啊,床單啊,調羹啊,還有蠟燭啊什麼的,靠了牛犢子和點數目的一筆胡塗賬,就這樣全都混過去了。至於蠟燭臺,那無關緊要,慢慢也會混過去的。
分享友人