狂熱的市場 的英文怎麼說

中文拼音 [kuángdeshìchǎng]
狂熱的市場 英文
feverish market
  • : Ⅰ形容詞1 (精神失常; 瘋狂) mad; crazy 2 (猛烈; 急劇; 聲勢大) violent; wild 3 (縱情; 無拘束) ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 同 「黻」[fú]
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • 狂熱 : fanaticism; fanatical; feverish; rabid; fever
  1. She takes heat from members of ebay ' s outspoken community of buyers and sellers, who blame her for making the site - once a folksy online flea market for antiques collectors and other aficionados - into a corporate marketplace for electronics, real estate and cars

    她承受著來自賣家和賣家壓力? ?他們責備她創建了這個網站? ?一個往昔是古董愛好者和其他愛好者網路跳蚤? ?變成了電子產品、不動產和汽車交易
  2. The frenetic activity in some markets has led to concerns of a bubble

    某些活動已導致人們對泡沫擔憂。
  3. For the past few years the wild men of private equity have rampaged through the public markets

    過去幾年裡,私募股權分子在公開中無所忌憚。
  4. The former is necessary to activate the stock market, and the latter will give rise to great harm to the stock market, even to the development of the whole national economy

    理性泡沫是活躍股所必需,而非理性泡沫是由於系統金融風險以及而形成價格過度膨脹。
  5. Stock market watchers say many speculators are snapping up any stock with " beijing " in its name in hopes of profiting from a the expected spending boom

    據股票觀察家講,許多投機者正瘋搶購北京概念股,希望籍此從預期投資潮中受益。
  6. Smart cars are already established in many european urban markets and daimler is betting that america ' s fading infatuation with gas - guzzling suvs will be succeeded by fuel economy

    在歐洲許多城中微型轎車已佔據穩定份額,戴姆勒公司確信,美國人對耗油量巨大suv (運動型多功能車)正在減退,取而代之將是省油理念。
  7. The early response from the linux community was very enthusiastic, but the devices didn t have the commercial success in the u. s. that sharp might have hoped for

    Linux社區對此最初反應非常,但是這個設備在美國上並沒有取得sharp所期望成功。
  8. The government has tried dozens of measures in the last few years, including interest rate increases to slow the economy, moderate export growth and tame a wild stock market

    政府在過去幾年也嘗試了各種措施,包括升息以緩解經濟增長,緩和出口增長勢頭及冷卻股票
  9. The enthusiasm for commodities in recent years has been part of a general move into “ alternative assets ”, a term that covers everything apart from shares, bonds and cash

    分散投資到'另類資產' (非股票,債券或現金任何其他資產)潮流帶動了商品近年
  10. After coming into the 21st century, real estate market has walked out from the craze and foam in the 1980 ' s and become more and more mature and intellect

    進入到21世紀,中國房地產已從20世紀80年代與泡沫中掙脫出來,逐步走向成熟與理智。房地產企業在經濟熔爐中得到洗禮,優勝劣汰、去偽存真。
分享友人