玉蓮山 的英文怎麼說

中文拼音 [liánshān]
玉蓮山 英文
mountain ongnyon
  • : Ⅰ名詞1 (玉石) jade 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(比喻潔白或美麗) (of a person esp a woman) p...
  • : 名 [植物學] (多年生草本植物) lotus
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. K - ar age of an illite from alteration rock in the contact zone around lianhuashan porphyry is 38. 6ma. with referencing to the main metallogenic period of yulong copper metallogenic zone and of ailaoshan gold metallogenic zone, it is suggested that the time of formation of deposits in the district studied is probably in a period of time from 38. 6ma at earliest to 20ma at latest. this time is equivalent to the origination time of two important tectonic events, i. e., lanping movement and the turning point when ailaoshan - red river fault turned from sinisteral into dextral

    獲得了巖體周圍接觸帶蝕變巖中伊利石k - ar年齡38 . 6ma ,參考龍銅礦帶和哀牢金礦帶的主要成礦期(分別為30ma左右及26ma ) ,釐定本礦集區成礦年齡下限為38 . 6ma ,上限為20ma ,與兩次重要的構造事件?蘭坪運動的起始時間及哀牢?紅河斷裂由左旋轉為右旋的時間相當。
  2. The most notable yellow mountains pines are : yingkesong greeting pine in front of lion stone at jade screen tower, songkesong farewell pineto the right of jade screen tower, putuansong hassock pine in lotus gully, feng huangsong phoenix pine in heavenly sea, qipansong chessboard pine at pingtian stone bridge, jieyinsong usher pine on beginning - to - believe peak, qilinsong unicorn pine, on the way from north sea guesthouse to cool terrace, heihusong black tiger pine, on the way from north sea guesthouse to beginning - to - believe peak, tanhaisong or wusong probe - the - sea or dancer pine by crucian carp s backon celestialcapital and wolongsong recumbent dragon pine below beginning - to - believe peak

    最著名的黃松有:迎客松位於屏樓的石獅前面,送客松位於屏樓的右邊,蒲團松位於花溪谷,鳳凰松位於天海,棋盤松位於平田石橋,接迎松位於始信峰,麒麟松位於北海賓館和清涼臺之間,黑虎松位於北海賓館和始信峰之間,探海松或叫舞松位於天都峰的鯽魚背旁邊這就是黃的十大名松。
  3. The fantastic mountains, the shimmering streams, the fishing men, the busy washerwomen and the picking - lotus - seedpods girls are integrated into a large scroll painting of landscape

    千巖競秀,溪淺流,垂釣翁浣紗女采娃,構成一幅巨大的水畫卷。
  4. In summer, a water lotus, water lily grace ; in autumn, the chrysanthemum covers with the gold, the laurel floats the joss - stick ; in winter, the plum is cold, the mountain tea vomit red, the magnolia is pure and lustrous, their each elegant appearance, ask for the persons fancy

    夏日,出水芙蓉,睡優雅秋天,菊花披金,丹桂飄香冬來,臘梅凌寒,茶吐紅,蘭瑩潔,它們都各具風采,惹人喜愛。特別為人稱道的是春花區。
  5. Because of nanyue mountain ( chang shou - shan ), shek kwu college ( song taizong treason 2003, the national academy of four ), with wang chuan, cai lun, fu li, peng yu - scales, and other celebrities and the birth of the precipitation value xiang cultural uniqueness yanfeng rain, shek kwu jiangshan, anther spring river, xue - ling yue ping, zhu ling shidong, grass white wine bridge home, the west lake night - white lotus, look at the east, and warm peach wave steaming mountain city shigu, hunan, lei sanshui in this intersection and the huang director

    因受南嶽衡(五嶽壽) 、石鼓書院(宋太宗至道三年,全國四大書院之一)影響,隨著王船、蔡倫、李芾、彭鱗等眾多名人的誕生而沉澱了衡湘文化的精髓,雁峰煙雨、石鼓江、花藥春溪、岳屏雪嶺、朱陵詩洞、青草橋頭酒白家、西湖夜放白花、細看東州桃浪暖及市內石鼓下蒸、湘、耒三水在此交匯而名遐三湘。
  6. A characteristic of this new approach to tourism is interaction, rather than just sightseeing. various festivals timed according to the farming seasons, such as paiho s lotus festival, yuching s mango festival, chiku s melon festival, tsochen s chalk festival or kuantien s water caltrop festival, provide focal points for city dwellers to visit and stay in villages and farms, where they can chat with country folk face to face and personally experience farm life, peel lotus seeds, gather water caltrops, climb salt mounds, go birdwatching, and more, for a total immersion experience that is the best way to enjoy and appreciate the countryside

    請注意,這一波新興旅遊玩法的特色是互動而不是觀光,隨著產季而規劃的白河花節井芒果節七股洋香瓜季左鎮白堊節官田菱角節等節慶活動,讓都會民眾以定點導覽的方式到農村或農場休閑住宿,直接與農民交談,親身體驗農家生活,剝子采菱角爬鹽賞鳥等等,都是一種身歷其境的最佳遊玩方式。
  7. The distance from jade screen peak down to the bottom of the lotus ravine is about two and half kilometers. here the terrain rises

    屏樓往下到花谷底共長兩公里半,從花谷起勢開始漸升。
分享友人