莫舍爾 的英文怎麼說

中文拼音 [shěěr]
莫舍爾 英文
morschel
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. Micheal moshier : the pilot controls the fla with the right - hand control stick

    邁可?:飛行員用右邊的駕駛桿操縱飛行器的翼。
  2. Micheal moshier : the pilot controls the flaps with the right - hand control stick

    邁可?:飛行員用右邊的駕駛桿操縱飛行器的翼。
  3. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利岬角,阿赫羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉監獄,卡斯克尼瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,納斯特勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  4. I am glad i have been able to do you any service, my dear anna mihalovna, said prince vassily, pulling his lace frill straight, and in voice and manner manifesting here in moscow, before anna mihalovna, who was under obligation to him, an even greater sense of his own dignity than in petersburg at anna pavlovnas

    瓦西里公爵說道,又把胸口的皺褶花邊弄平。在這兒,在斯科,在受庇護的安娜米哈伊洛夫娜面前,和在彼得堡安內特舉辦的晚會上相比較,他的姿態和聲調都表明他高傲得多了。
  5. Micheal moshier. : it was exhilarating beyond description. i will tell you i didin ' t sleep that night or for several nights thereafter. it was a monumental moment

    邁可?:我的興奮真是難以形容。我告訴你吧,試飛成功的那個晚上和后來的幾個晚上我都幸福得睡不著。這真是一次具有歷史意義的經歷。
  6. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫采夫?弗拉若克貧民區的馬車夫和茅的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些斯科的太太小姐、斯科的芭蕾舞和斯科的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  7. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫采夫弗拉若克貧民區的馬車夫和茅的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些斯科的太太小姐斯科的芭蕾舞和斯科的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  8. Juve coach fabio capello and director general luciano moggi have been chasing the brazilian since the end of last season and their pursuit has intensified since the injury suffered to alessandro birindelli this week and valencia ' s capture of miguel from benfica

    卡佩羅和吉自從上賽季就對這個巴西人緊追不,在比林德利受傷和米格加盟本非卡后追逐就更劇烈了。
  9. Perha we are only destined to dream of only flying without wings and never do it. on the other hand, micheal moshier was two feet up

    也許我們命中注定只能在夢中做無翼飛行,而在現實中永遠也做不到。不過在此同時,邁可?已經離地兩英尺了。
  10. Perhaps we are only destined to dream of only flying without wings and never do it. on the other hand, micheal moshier was two feet up

    也許我們命中注定只能在夢中做無翼飛行,而在現實中永遠也做不到。不過在此同時,邁可?已經離地兩英尺了。
  11. Very good, very good, i havent time just now, said yermolov, and he hurried out of the cottage

    「好的,好的,我現在沒有時間, 」葉洛夫說道,隨即離開了那間農小屋。
  12. The alexandrov family were passengers on flight mu592 from moscow

    先生乘坐的是從斯科起飛的mu592航班
  13. In a more classical vein, austrian president heinz fischer gave his us counterpart the " mozart complete edition " - - a massive set valued at 1, 276 dollars

    奧地利總統海因茨?菲的禮物則似乎顯得更有「品位」 ,他送給布希一套價值約1276美元的《扎特音樂全集》 。
分享友人