王天眷 的英文怎麼說

中文拼音 [wángtiānjuàn]
王天眷 英文
wang tianjuan
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ名詞1 (親屬) family dependant 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (關心; 懷念; 愛戀) have te...
  1. A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question, who appeared to be glued to the spot, didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address, as mr algebra remarks passim

    該離開了,因為這位讓老婆守活寡的快活的人兒253好像被膠膘在這里了,他一點兒也不急於回到他那頗可懷念戀的后鎮家中去。今後幾內,要是想知道這個形跡可疑的傢伙的下落,老鴇搜羅幾名年老色衰的佳人兒在下謝里夫街那邊開起來的窯子倒是可以提供最可靠的線索。他忽而講了一通發生在熱帶附近的六響左輪槍奇聞,打算把她們人魚們嚇得毛骨悚然,忽而又對她們那大塊頭的魅力加以苛刻的挑賜,其間還大杯大杯地暢飲私造的威士忌酒,興致勃勃地胡亂開一陣心。
  2. Xixiangji [ / i ] of drama master wang shipu of yuan dynasty used varied artistic styles to air the theme " be together as much as possible, may all the lovers be together "

    元代戲劇大師實蒲的西廂記為了宣揚「永老無別離,萬古常完聚,願普下有情的都成了屬」這一主題,運用多種藝術風格。
  3. Atomic frequency standard is a traditionally major subject of the wipm, established by t. c. wang, late famous atomic physicist and the founder of the atomic frequency standard in china

    原子頻標是本所傳統優勢學科之一,由已故的著名物理學家、我國原子頻標研究創始人王天眷先生開創。
分享友人