王建全 的英文怎麼說
中文拼音 [wángjiànquán]
王建全
英文
jian-quan wang-
When the fans at yankee stadium stood and roared as he left the mound in the seventh inning last night, wang lifted his cap to acknowledge them
當他在第七局退場休息時,洋基球場全場觀眾起立鼓掌,王建民也脫帽致意。The 47, 483 in yankee stadium got soaked, but not the yankees braintrust which had high hopes for wang, trusting that his minor league successes would translate to the majors
全場47 , 483名洋基球場里的觀眾看的如癡如醉.但對王建民充滿高度期待的的洋基教練團們卻一點也不意外.他們早就相信建民在小聯盟里的成功經驗可以移植到大聯盟來Torre said that wang, a ground - ball pitcher who relies on his bowling ball - like sinker to induce easy plays for his infielders, might have been an unlikely candidate for perfection because of the constant defensive action
托瑞說王建民是一名滾地球投手,他擁有和保齡球一樣沉重的伸卡球,會讓內野手很忙碌,不太像是一名會投出完全比賽的投手,因為必須要靠野手幫忙。Wang ranked among the league leaders in several categories, as his. 760 winning percentage was third in the al, his 218 innings pitched were fifth and his two complete games ranked sixth
王建民在一些數據上在全聯盟名列前矛, 0 . 760的勝率排名美聯第三,投球局數218局排名第五,兩場完投排名第六。Kansas city, missouri ( ticker ) - - alex rodriguez homered for the fifth straight game and chien - ming wang joined josh beckett as the first to win 18 games in the majors this season, as new york yankees beat the kansas city royals, 6 - 3, on sunday afternoon
堪薩斯市城- -億元男連續五場出現全壘打而王建民跟貝基特接連贏得本季第18勝,洋基以6比3擊敗皇家隊。Angkor ' s total construction area is about 24 km in length , 8 km in width , which was built in khmer angkor dynasty ' s heyday as the enduring legacy of religious architecture
吳哥窟總建築群佔地24公里長,寬8公里,是高棉吳哥王朝全盛時期所遺留下來的不朽宗教建築;全城雕刻之精美有雕刻出來的王城美譽。Wang is a tightrope walker : one lapse in concentration and everything can be lost
王建民就像走在鋼索上的空中飛人,一不小心將全盤皆輸。Seattle struggled to do anything with wang ' s heavy sinker, one of the best pitches in the majors
西雅圖拿王建民沉重的伸卡球完全沒輒,他是大聯盟最佳投手之一。When you get it as rarely as he does, you have to do everything else well. you have to keep the ball down to get double plays and avoid the home run, field the position well, hold runners, and, most of all, avoid walks, wild pitches, and other mistakes
若以王建民的方式來解決打者,則必須有許多條件的配合,必須將球投低以製造雙殺機會及避免被擊出全壘打、野手必須守在適當位置、盡量使打者不會上壘,最主要者,必須避免保送、暴投及其他失誤發生。With yankee stadium less than half full for the makeup of tuesday night ' s rainout, wang ( 16 - 5 ) allowed three hits in 7 2 / 3 innings
這場因禮拜二因雨停賽的補賽,全場只有坐不到一半的觀眾,王建民在72 / 3局投球里被擊出三支安打。A display case at the entrance holds a yankees jersey, a pennant and a baseball cap, all signed by wang
入口的展示櫥窗掛著洋基球衣、三角旗和球帽,全都有王建民的簽名。Our company insists on the management guideline : " the first is the client, the first is the quality ", has won the good honor and been in good status with the high quality products, the scientific and state - of - art management on the same vocation. manager wang jianping and the whole staffs warmly welcome home and overseas friends to our company discuss and cooperate. let us to create the wonderful world together
」的經營準則,憑優質產品,科學化,現代化的管理,在同行業中贏得了良好信譽和較高的地位,公司經理王建平偕全體員工熱情歡迎海內外各界朋友前來參觀洽談,共磋商機,合作開發,共同發展。Wang still has plenty of time to flirt with perfect games
王建民將來還有的是時間挑戰完全比賽。Wang later said that he wasn ' t upset to have lost the perfect game
王建民稍晚說他錯失完全比賽的機會並不懊惱。Coincidentally, wang ' s performance came on the 103rd anniversary of the first perfect game in major league history
巧合的,王建民今天的出賽也是大聯盟第一場完全比賽103周年紀年日。After rehabing a rotator cuff injury at the end of the 2005 campaign, wang has had two consecutive 19 win seasons, and leads the majors in wins during that time
在2005年季中為了右肩旋轉肌傷復健以後,王建民投出連續兩季19勝的佳績,在這段時間更投出全大聯盟最多的勝投。Wang has looked terrific at times ; he carried a perfect game into the eighth inning may 5, and held the chicago white sox to one run in seven innings last wednesday
王建民在比賽中看起來很可怕,他在五月五日主投了將近八局的完全比賽,並在上周三面對白襪隊主投七局僅失一分。But wang came close to giving the baseball world and 51, 702 witnesses something special to talk about yesterday at yankee stadium
但是王建民並沒有在棒球史上添上一筆紀錄,並讓洋基球場全場51702名觀眾有了談論的話題。The slugger homered and drove in a season - high five runs, helping chien - ming wang overcome a shaky first inning to win his seventh straight decision with a 6 - 4 victory over the tampa bay devil rays on saturday night
轟出了大號的全壘打和本季最高的單場五分打點,幫助王建民擺脫了首局的亂流,讓阿民在星期日晚上面對坦帕灣魔鬼魚的比賽以6 - 4獲勝,贏得個人七連勝。Mr. wang jianpeng, chairman of the board of directors and general manager, will, together with all the staff of the company, sincerely welcome our friends both at home and abroad to our company and appreciate you support to us
公司董事長兼總經理王建鵬先生攜全體員工感謝國內外朋友的支持,並真誠歡迎海內外客戶蒞臨指導洽談業務。分享友人