王澍 的英文怎麼說

中文拼音 [wángshù]
王澍 英文
shu wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 名詞[書面語] (及時的雨) timely rain
  1. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, and the state secretary to the ministry of trade and industry of the kingdom of norway, ms helle hammer, today 16 october signed an avoidance of double taxation agreement on shipping

    經濟發展及勞工局局長葉?與挪威國貿易與工業大臣副國務秘書hellehammer女士,今日(十月十六日)簽署避免航運雙重課稅協議。
  2. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, and the state secretary to the ministry of trade and industry of the kingdom of norway, ms helle hammer, today ( 16 october ) signed an avoidance of double taxation agreement on shipping

    經濟發展及勞工局局長葉?與挪威國貿易與工業大臣副國務秘書hellehammer女士,今日(十月十六日)簽署避免航運雙重課稅協議。
  3. Besides, wang shu and qin lei studies the experimental education and exhibitions in contemporary china respectively

    此外,王澍和秦蕾分別對實驗性建築教育和當代中國實驗性建築展進行了探討和回顧。
  4. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, today ( december 9 ) signed an avoidance of double taxation agreement on shipping income on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of denmark at a ceremony held in hong kong

    經濟發展及勞工局局長葉?今日(十二月九日)在香港代表香港特別行政區政府與丹麥國簽署對航運入息的避免雙重課稅協議。
  5. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, today december 9 signed an avoidance of double taxation agreement on shipping income on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of denmark at a ceremony held in hong kong

    香港與丹麥簽署避免雙重課稅協議經濟發展及勞工局局長葉今日十二月九日在香港代表香港特別行政區政府與丹麥國簽署對航運入息的避免雙重課稅協議。
  6. The secretary for economic development and labour, mr. stephen ip, today ( 9 december ) signed an avoidance of double taxation agreement ( dta ) on shipping income on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of denmark ( denmark ) at a ceremony held in hong kong

    二四年十二月九日(星期四)香港與丹麥簽署避免雙重課稅協議經濟發展及勞工局局長葉?今日(十二月九日)在香港代表香港特別行政區政府與丹麥國(丹麥)簽署對航運入息的避免雙重課稅協議。
  7. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, today october 16 signed an avoidance of double taxation agreement on shipping on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of norway

    經濟發展及勞工局局長葉代表香港特別行政區政府,今日十月十六日與挪威國政府簽署避免航運雙重課稅協議。代表挪威國簽署這份協議的是貿易與工業大臣副國務秘書helle hammer女士。
  8. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, today 16 october signed an avoidance of double taxation agreement on shipping on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of norway

    經濟發展及勞工局局長葉?代表香港特別行政區政府,今日(十月十六日)與挪威國政府簽署避免航運雙重課稅協議。代表挪威國簽署這份協議的是貿易與工業大臣副國務秘書hellehammer女士。
  9. The secretary for economic development and labour, mr stephen ip, today ( 16 october ) signed an avoidance of double taxation agreement ( dta ) on shipping on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of norway

    經濟發展及勞工局局長葉?代表香港特別行政區政府,今日(十月十六日)與挪威國政府簽署避免航運雙重課稅協議。代表挪威國簽署這份協議的是貿易與工業大臣副國務秘書hellehammer女士。
  10. The secretary for economic development and labour, mr. stephen ip, today 9 december signed an avoidance of double taxation agreement on shipping income on behalf of the government of the hong kong special administrative region with the government of the kingdom of denmark denmark at a ceremony held in hong kong

    二四年十二月九日星期四香港與丹麥簽署避免雙重課稅協議經濟發展及勞工局局長葉今日十二月九日在香港代表香港特別行政區政府與丹麥國丹麥簽署對航運入息的避免雙重課稅協議。
分享友人