班車費 的英文怎麼說
中文拼音 [bānjūbì]
班車費
英文
company bus expenses-
As on the previous morning, carrie walked down town, for she began to realise now that her four - fifty would not even allow her car fare after she paid her board
像前一天一樣,嘉莉步行去上班。她已經認識到,她的塊半大洋在付了食宿以後,剩下的錢連車費也不夠。When you stuck in the jam on rush hour hop on the “ electric minicab ”, this will keep you away from the jam, it ' s environmentally friendly, low cost and it can also do your grocery delivery
當您在擁塞的上下班時間跳上」電動小小黃」 ,可以使您永遠保持在車陣最前方,低空氣污染,車費低還可送快遞喔The shuttle bus fee is rmb30 per person ( return trip )
班車費用為會員20元/位,非會員30元/位。Karaoka disc, ktv compartment, sauna, chess and card, commercial center, goods department, etc. in addition, there are various fishes for sightseeing and fishing in the fish pool of garden. hotel uses the pure and sweet of cangshan spring to supply water and offer the pick - up between hotel and dali for travel for free
卡拉ok ktv包房桑拿棋牌商務中心商品部等,另外庭園魚池內養著各種魚類可供賓客觀賞和垂釣,酒店全部使用純凈甘甜的蒼山泉水供水。酒店免費提供班車接送客人往返大理古城觀光。The present road transport policies, including the policy on the development of private - owned road transport firms, the policy on profit - making transport and non - profit - making transport, the policy on the allocation of the burden of taxes and fees, the policy on road transport pricing, the policy on the approval of operating on a certain passenger transport route, the policy on the development of logistics industry are studied. the drawbacks and unreasonableness in the above policies are examined
文中對現行道路運輸的基本政策,主要包括個體運輸發展政策、營業性與非營業性運輸政策、道路運輸稅費負擔政策、道路運輸價格政策、班車客運線路審批政策、物流發展政策等進行了研究和剖析,分析了目前道路運輸政策存在的缺陷和不合理性。Gm s aggressive approach secures 11 percent of market, coming second after volkswagen ag, the pioneer and longstanding leader in china, but toyota is gearing up to contend. when china s auto market showed the first real signs of growth in the 1990s, general motors corp. jumped at the opportunity
要以縣為單位,適當減免農村客運車輛的交通稅費,統一規劃線路站點班次,引導汽車運輸企業「車頭向下」 ,發展城市至鄉鎮行政村集貿市場的環形班車線路,促進農村客運的發展。Company profile : one of the best companies from ocean engineering and oil and gas. and now it is expanding fast in china
薪資待遇: 8000 ? 12000人民幣/月起(視外語水平,工作經驗,個人能力面議) ,外加豐厚出差補貼和加班工資,標準外企福利。公司提供住房,免費班車,豐厚補助。Shuttle bus service : free shuttle bus from subway s longyang road station to sniec in every 15 minutes from 8 : 30 16 : 30
免費班車服務:每天8 : 30 - 16 : 30從陽路至展館之間開設穿梭巴士,每十五分鐘一班或坐滿即開。The chief concierge or bell captain will then complete transportation vouchers for guests ' signature. ( or assign a bellman to send transportation vouchers to guests ' rooms for signatures if guests are in the rooms
禮賓部主管或行李員領班將及時填寫用車單以便客人簽名(如果客人在房間內,可安排行李員將用車費用單送到客人房間以便其簽名)San ta yuan hotel provides free transportation for the visitors to dali city. the water from supply system of the hotel uses spring water from cangshan mountain
賞和垂釣,酒店全部使用純凈甘甜的蒼山泉水供水。酒店免費提供班車接送客人往返大理古城觀光。Distance tohankou commerce center across qingchuan bridge takes 5 mins, and about 40 mins 29km to tianhe international airport, where there are two shuttle bus to hotel freely
穿過美麗的晴川橋5分鐘即至漢口商業中心。天河國際機場距酒店大約40分鐘的路程29公里,每天有兩班免費班車可直達酒店。There is enough government funding for 72 buses to travel from across texas during the next two months. the first arrived on tuesday from san antonio
政府提供經費讓72輛巴士在未來2個月里。第一班車已經在8月9日從德州的聖安東尼市開進新拉瑞多市。Metro line 2 at shanghai scientific museum station, century park station and longyang road station for shuttle bus. ( metro line 2 runs from songhong rd. to pudong zhangjiang high tech zone
地鐵二號線至科技館站、世紀公園站、龍陽路站,轉乘免費班車(地鐵二號線從淞虹路至浦東張江高科技園區。The guarantee deposit is required for all reservations
免費班車往返交易會場與本酒店。A free airport express shuttle bus service every 24 minutes takes airport express passengers to and from major hotels, transportation interchanges and the hong kong and kowloon stations
香港站及九站均設有穿梭巴士服務,大多每隔24分鐘一班,免費接載機場快?乘客來往車站與各大酒店。Broadband internet connection, business centre, 24 - hour safety deposit box centre, laundry valet, airport shuttle, limousine service, equinox fitness centre, massage salon, gymnasium, jacuzzi, sauna, idd telephone with fax modem multiple line, satellite tv, in - house movies, radio, indoor swimming pool, outdoor jogging trail, bicycle rental, basement parking, clinic, hotel boutique, beauty salon, hair salon, non - smoking floor available, air - conditioning with individual climate, control, in - room electronic safe, mini bar, tea coffee making facilities
457間國際標準客房和華麗套房,設施先進一流的會議宴會場所,中西日式特色餐廳及前衛配套設施一應俱全,是您商務旅行旅遊休閑的理想下榻之處。飯店機場定點班車免費接送,乘25 26 104 201 304 319 321路等汽車及小公共汽車均可到達。We will provide you certain salary and bonus and free lunch in company everyday during practice period
在培訓期,我們提供的福利有:一定的工資及獎金,免費的工作餐及班車Our fully air - conditioned, low floor double deck coaches make for hong kong s smoothest and most scenic bus rides, taking you over the spectacular tsing ma bridge and providing convenient access to major locations in hong kong and kowloon
我們全新款式的雙層低地臺空調客車路線覆蓋港九主要區域,沿途美景及青馬大橋,盡入眼簾。四條路線班次頻密、車費相宜,比較機鐵便宜達一半。It costs $ 5 per head. get off at the benjamin franklin centre bus stop. both stops are within a 2 - minute walk from the art museum
你亦可選擇在大學站旁乘坐班次較密的小型巴士,車費每位5元,在范克廉樓下車。Upon arrival at new york airport, please put on tour badges, meet escort at the designated area for the earliest shuttle, in case of any questions or need further assistance, please call the emergency number
到達紐約機場后,請戴上團章.到接機附表指示的地點登記搭乘免費班車.如有問題,請撥緊急電話,本公司工作人員會給予協助分享友人