現有油船 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànyǒuyóuchuán]
現有油船 英文
existing oil tanker
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 現有 : now available; existing
  • 油船 : tanker; tankship; oil tanker; oil carrier; ship tanks
  1. At least 5 years working experience within tanker chartering markets will be preferred as well as good relations with potential clients

    為擴展業務,誠聘具5年以上方面工作經驗以及良好客戶群的經紀人。
  2. They mark the top class of temperature measurement technology and perform well in all applications from a ships diesel engine to a kitchen stove : remote reading thermometers from tecsis the best selection worldwide

    它們代表了溫度測量技術中的最高等級,在所應用中都良好的表,從輪的柴機到廚房的電爐: tecsis的遙測讀數溫度計是全世界最好的選擇。
  3. This article has been divided into five chapters, the contents of five chapters respectively are : the contents of the first chapter are about pollution compensation that oil leakage of the ships lead to in " maritime law " ; the contents of the second chapter are about delay delivery of the goods in " maritime law " ; the contents of the third chapter are about the cargo lien that the marine carriers have in " maritime law " ; the contents of the fourth chapter are about the rights that the shippers can change and terminate the contract unilaterally in " maritime law " ; the contents of the fifth chapter are about the limitation of liability for maritime claims system in " maritime law ". the contents of each chapter of this article are about a flaw of " maritime law ". as a result of the limit of article length and the limit of author ability, it is impossible to analyze the article of " maritime law " gradually, the article is only about five quite important flaws of " maritime law " to form five chapters, then we will introduce them gradually

    但是,隨著我國加入wto ,國際貿易和海上運輸迅速的發展, 《海商法》在實施中暴露出很多不足。因此,必要遵循科學性、適時性和法制統一性等立法的基本原則,對《海商法》及時進行修改。筆者認為,應當認真總結《海商法》成功的經驗和失敗的教訓,從目前和今後一個時期海上和與海相通的內陸水域的運輸和經濟貿易的實和發展對法律的需要出發,參照和借鑒其他民商立法、國際海事條約、民間規則和合同格式,以及國外先進的立法例,吸收海商法理論研究成果,並考慮國際海事立法的發展趨勢,在污損害賠償的規定,遲延交付的規定,海上貨物留置權的規定,托運人變更解除合同權利的規定,海事賠償責任限制制度的規定等幾個方面修改行《海商法》 。
  4. Now with oil, chemicals, power, shipping, coal, and other industries are developing rapidly, from not satisfied with the status quo of the company has with the relevant scientific research institutes, institutions of higher learning and the joint development of anti - corrosion experts to develop new products and train a large number of high - quality technical and management talent now, the public secretary of technologies and products not only be used for oil, gas pipelines, ships, docks, marine facilities, and other traditional applications industries, and is to increasingly broad new areas extend and expand, such as heat exchangers, heaters, bridges and high - rise buildings, such as the underground foundation

    目前隨著石、化工、電力、舶、煤炭等各個行業的迅猛發展,本公司從不滿足狀,先後同關科研院所、大專院校及防腐專家聯合研製開發新產品,培養了一大批高素質的技術和管理人才,如今,公司的技術和產品不僅被用於、氣輸送管道,舶、碼頭、海洋設施等傳統應用行業,而且正在向越來越廣泛的新的領域延伸和拓展,如換熱器、電熱水器、橋梁和高層建築的地下基礎等。
  5. China shipping, taking china shipping group company as its core, has total assets of rmb 40 billion. under its umbrella, there are five specialized shipping fleets of oil tankers, tramps, passenger ships, container vessels and special cargo ships, respectively, comprising 400 vessels with an aggregate deadweight of 11. 5 million tonnes

    中海集團以中國海運集團總公司為核心企業,總資產約400多億元人民幣,麾下由運貨運集裝箱運輸客運特種貨運輸等五大專業公司組成的主營隊,擁各類舶近400艘,近1300萬載重噸,年運輸量超到2 . 7億噸。
  6. Gg also owns 8 modern ship yards in norway specialized in fabrication of fpso, drilling rigs, semisubmersibles, subsea equipments and topside modules

    戈朗海工在挪威還擁8家代化專業化造廠,致力於生產建造fpso 、各類鉆機、半潛式鉆井平臺、深海採裝置和各類採生產和加工的上層模塊。
  7. China marine oil spill contingency plan is now in the process of improvement. the inland waterway oil spill is another important area remain to be explored in term of increasing accident rate and booming shipping amount in yang tzi river. the need for inland waterway oil spill contingency plan is imperative. at strategic level, this paper compares several existing oil spill risk analysis methods including " historical date analysis " and " comparative risk indexes ", pointing out limitation of them, and then apply the " comparative risk indexes " approach to " river segment " spill risk analysis, developing " river segment oil spill comparative risk assessment framework " this paper also take new approach to collision and grounding in river by stochastic modeling tanker traffic in narrow waterway

    本文在內河溢反應戰略規劃層次上,分析的溢風險評估方法,包括歷史數據統計法和比較風險評估法,指出相關方法的適用性和局限性;基於長江下游水道採用「區段」和「河段」雙層評估的思路,提出「長江下遊河段比較溢風險評估模式」 ;將馬爾科夫狀態轉移的思想應用到舶運動描述中,從隨機過程角度分析舶在水道中的運行和事故發生,得出舶事故概率計算模型。
  8. Taking as examples visa fees and collection and disposal charges for oily waste discharged by merchant ships, taxpayers are subsidising 77 per cent and 56 per cent respectively of the cost

    以入境簽證費和收集及處置商排放的類廢物費用為例,時納稅人須分別津貼關成本的百分之七十七和百分之五十六。
  9. Taking as examples visa fees and collection and disposal charges for oily waste discharged by merchant ships, taxpayers are subsidising 77 per cent and 56 per cent respectively of the cost. this is unfair to them

    以入境簽證費和收集及處置商排放的類廢物費用為例,時納稅人須分別津貼關成本的百分之七十七和百分之五十六。這對納稅人來說,並不公平。
  10. Under current internal situations it is imperative to develop an intellectualized monitoring system of lubricant based on internet in order to achieve a rapid and shortcut condition analysis, failure diagnosis, and to establish condition evaluation methods and standardized data of all types of major ship equipments. information extraction and management are the basis of this system and are of great importance to its establishment

    為實迅速快捷的遠程輪機狀態評價、故障診斷服務,以及盡快建立各類主要舶設備的狀態評判方法與標準數據,建立在國內尚屬空白的基於internet的輪機液智能監控診斷專家系統已勢在必行,而信息提取與處理是建立該系統的基礎,對系統的建立具重大意義。
  11. Considerable effort in the development of fatigue requirements and computer programs has been devoted to cope with assessment of fatigue of structures. the demand of disposal or scraping of old oil tankers has been highlighted since the accident of erika. it is necessary to develop a procedure for existing oil tankers to determine the technical situation, especially fatigue situation of tanker hulls

    由於erika等事件的發生,各國關于拆除老齡輪的呼聲日益高漲,因此,對老齡輪的技術狀特別是疲勞損傷程度進行評估,以決定舶的技術等級,作為輪是否拆除的依據之一,就顯得相當必要了。
  12. ( 3 ) at the same time, the realization of combined gps / vts application is really useful in such enterprises as harbors and oil - fields. in this kind of system, we identify the own ship and some special ship through gps automatic supervision system. and it takes obvious effect in vts

    ( 3 )同時gps / vts組合應用的實在許多港口和田等企業都很實用價值,在這種系統中使用gps自動監測系統可以識別本單位的舶和某些特定的舶,在水上交通系統的管制和監視中起到明顯的作用,同時客戶/服務器引入解決了vts系統中信息共享和信息冗餘的問題。
分享友人