現金方式 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànjīnfāngshì]
現金方式 英文
cash base
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • 現金 : 1 (現款) ready money; cash; ready 2 (銀行庫存的貨幣) cash reserve in a bank; 現金儲備 cash re...
  • 方式 : way; fashion; pattern
  1. But i never expected his light - side alter ego, anakin skywalker, to intrigue me the way he does now

    但是我從未期待過他個性中的另一面,那個光明面? ?阿納?天行者? ?以他有的激起了我的興趣。
  2. This paper takes the point of solving one of the main problems, i. e. having no steady fund source, which exists in the implementary of public housing system in xi ' an, as the incisive point. the paper analyzes and calculates the problem of fund deficiency in today ' s fund source channel and studies the method of solving the problem during the process of incorporating, using and managing in extant employee housing accumulation fund system in the towns. the paper also advances the ampliative accumulation fund system and builds up the corresponding operating model by adopting the mode of financing affiance, analyzes the investment method by using blurred linear programming and appraises its incremental effect

    本文以解決西安市廉租住房制度實施中存在的主要問題之一?無穩定的資來源為切入點,在調研資料的基礎上,分析測算了目前的資來源渠道存在的資不足問題,同時研究了存的城鎮職工住房公積制度在歸集、使用和管理過程中存在問題的解決途徑,提出了擴大的住房公積並採用融信託構建了相應的運作模,利用模糊線性規劃模型對其投資進行了分析並對其增值效果進行了評價。
  3. This system was imported from hong kong to the mainland of china in the early of the 1990 ' s, which has become a popular financing purchased building method of the real estate market

    該項制度自20世紀90年代初從香港地區引入中國大陸,已成為我國大陸房地產融市場廣為流行的一種融資購房
  4. In all those complexes, no matter which conformation ida assumes ( mer - or fac - style ), the two 0 atoms of 1n2o are both from carboxylic hydroxyl. however, by comparing the bond length, we can find that o ( 4 ) and o ( 2 ) atom is from different group in this complex, 0 ( 4 ) atom from carboxylic hydroxyl, whereas, 0 ( 2 ) from carboxylic carboxide

    值得注意的是:在這個雙核配合物中,我們首次發一種新穎的配位: ida上與屬離子配位的三齒螯合原子是亞氨n原子、一個羧基上的羥基o原子和另外一個羧基上的羰基o原子。
  5. Paying for products with a fingerprint, rather than checks, cards or electronic devices, is among the newest cashless options at checkout

    購物付賬時使用指紋而不是支票、信用卡或電子手段,它是最新的不用的結賬之一。
  6. The need to be confident about the intermediaries with which you are dealing is also very relevant when we examine schemes for so - called digital cash or a cyberpurse

    只要細心審視像數碼或網上錢包這類付款,就會體察到我們必須確證交易的中介機構是值得信任的。
  7. It is different from the traditional manner of poverty reduction which only relying on the state finance and the donative capital. as a new manner of poverty reduction, it is a standardized mechanism somewhere

    它改變了傳統扶貧主要依靠國家財政或外來捐贈資的局面,改變了傳統扶貧扶貧效果不明顯的局面,依靠一種新型的信貸運作模了部分地區扶貧項目的規范化、長期化運作。
  8. Results of the survey show that teacher traits such as communication style, attention to male and female students, student traits such as gender and self - concept, and cultural traits such as face saving, concept of silence, power, the examination system and gender role expectations, etc all affect students " participation in classroom interaction

    調查結果發,教師的授課、對男女學生注意力的不同,學生的性別、自我認知,以及怕丟面子、認為沉默是、認為教師是權威、應試制度、性別角色期望等文化因素都對學生的課堂參與有影響。
  9. The remittance of foreign exchange under the items of the enterprise s capital, such as the capital transfer of foreign - funded enterprises, recovery of investment, and the remittance of outlay of the enterprise s branches outside china, must be approved by the administration of foreign exchange control

    資本項目的外匯管理外商投資企業投資各投入的資本可以存入資本帳戶,資本帳戶的支出僅限於有關用途的經常項目的支出及經外匯局批準的資本項目的支出。
  10. Payee is ok cash means is gotten deserved money, also can turn through the bank the other way that zhang or company allow is gotten deserved money

    領款人可以現金方式領取應得款項,也可以通過銀行轉賬或公司答應的其他領取應得款項。
  11. However, if you provide a cash allowance for traveling without requiring the employee to account for the disposal of the allowance, the whole amount of cash allowance should be included in item 11 ( k ) of the form ir56b as other allowances

    如果僱主以現金方式提供旅遊津貼而無須雇員交代開支詳情,則整筆款項應在ir56b表格第11 ( k )項內作其他報酬申報。
  12. What is the general practice to approve all major travel expenses, such as significant out of pocket expenses

    批準報銷諸如用現金方式支付的主要出差費用的總體原則是如何的
  13. Is poised to take full control of internet auction, its south korean affiliate, for an estimated 530m in cash

    準備出資約5 . 3億美元,以現金方式全資收購它在韓國的子公司internet auction 。
  14. Calculations are based on the amounts of interest expenses shown on the loan repayment schedules issued by the bank after customers have signed loan confirmation letters

    回贈將以現金方式存入客戶的還款賬戶內,直至貸款全部清還為止。
  15. Cashless payment of the invoiced amount is to be effected by transferring the amount in $ us without deduction to part a account within the term defined in the invoice

    回答:發票額的支付需根據發票條款以非現金方式以美元整數轉賬至甲帳戶
  16. For certain contracts settled in cash, the contract size may be stated as a dollar multiplier applicable per point change in the contract price ( s & p500 index )

    對于以現金方式結算的特定合約,能用可適用的額乘數來表示其合約規模,即合約價格(標準普爾500指數)中的每個點數變動。
  17. Article 7 : the chinese party may make its capital contribution in cash or in the form of buildings, factory buildings, machinery, equipment or other material, industrial property, proprietary technology, premises use rights, etc. for consideration

    第七條中可以以現金方式出資,也可以用建築物、廠房、機器設備或其它物料、工業產權、專有技術、場地使用權等作價出資。
  18. If payment is required in the currency of this credit, commission in lieu of exchange at 1 / 4 pct on bill amount ( min. hkd350. 00 equialent ) are for account of beneficiary and will be deducted from the proceeds at the time of reimbursement / payment

    如果以現金方式付款(忘了,不知是不是這種付款) ,兌換手續費為單據的額的0 . 25 % (最少相當於350港元) ,由受益人支付.在付款扣除
  19. If payment is required in the currency of this credit, commission in lieu of exchange at 1 / 4 pct on bill amount ( min. hkd350. 00 equivalent ) are for account of beneficiary and will be deducted from the proceeds at the time of reimbursement / payment

    如果以現金方式付款(忘了,不知是不是這種付款) ,兌換手續費為單據的額的0 . 25 % (最少相當於350港元) ,由受益人支付.在付款扣除
  20. Certain departments which offer more commercial services operate as trading funds

    某些提供較商業化服務的部門,在以營運基運作。
分享友人