琉璃瓦 的英文怎麼說

中文拼音 [liú]
琉璃瓦 英文
glazed roof tile
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • 琉璃 : glaze; azure stone; coloured glaze琉璃塔 glazed pagoda; 琉璃瓦 glazed tile; vitreous tiles; glaze...
  1. The temple was built in 1473 and its original name was zhenjuesi. in 1860 and 1900, the temple was plundered and burned by aggressors and there was only an indian style pagoda left

    89 《翠谷塔影》 ? ?香山塔,建於1780年。是香山昭廟在遭外侵劫難后,留存下來的寶塔,塔高10米,八角七層用砌成低層圍以白玉欄桿,塔基周圍為木構廊廡,形式獨特。
  2. With the medicine market chinese antibiotic marketing research report

    2007年版中國琉璃瓦產品與市場研究報告
  3. Steel tile forming machine

    彩鋼琉璃瓦生產線
  4. The hill was now directly in front of us, and on top of it, glazed tiles sparkling in the sun, was the old temple

    那座山就在我們前面,而山頂那片在陽光下發光的琉璃瓦就是古廟的所在。
  5. The following year the roofs of major buildings were replaced with blue glazed tiles to match the color of the sky

    次年三層重檐及皇乾殿、祈年門、皇穹宇等建築的屋頂均改為藍色琉璃瓦,以象天色。
  6. The grand gate south of the hall of prayer for good harvest stands on a white marble base and has a roof of blue glazed tiles

    祈年門位於祈年殿正南,為5開間大宮門,上蓋蘭色琉璃瓦,下承白石崇基。
  7. The roof is fashioned in the form of the altar to heaven and covered with blue glazed tiles, reflecting the sunlight

    屋頂用天壇寶藍琉璃瓦頂,藍中帶紫,與陽光相映。寶頂用金黃色,以顯其升華光耀之意。
  8. These white spanish - style columns support a roof of royal - blue tiles. the lin yutang memorial library is a finely crafted architectural gem

    白色西班牙圓柱,頂著寶藍色的琉璃瓦,林語堂紀念圖書館小巧精緻。
  9. Steel tile forming machine - duct forming machine - sanben technology co., ltd. - cold curved shaping machinery -

    產品展示所有產品彩鋼琉璃瓦生產線-冷彎成型系列-江陰三本科技有限公司-專業鈑金設備開發研製商-
  10. In the garden there is a house. in the house there is a courtyard. in the courtyard there is a tree

    紀念圖書館采中國傳統式的四合院,在藍色的琉璃瓦下卻是西班牙式的螺旋廊柱與拱門,建築形式也是中西文化薈萃。
  11. The grand palace is the most famous structure in all of thailand with its spectacular roof lines, extensive murals, and extravagant ornamentation

    大皇宮是曼谷、也是泰國最輝煌的建築群,有著層層疊疊鑲砌的屋頂上的晶亮的琉璃瓦,精美的繪畫、雕刻和裝怖藝術。
  12. The main structure in the circular city has a square platform in front and a roof of several tiers of flying eaves. the roof is covered with glazed yellow tiles and edged with green glazed tiles

    其平面為十字形,前後有方形月臺,正中為重檐大殿,殿四面均有單檐卷棚式抱廈,頂覆黃琉璃瓦綠剪邊,飛檐翹角,宏麗軒昂。
  13. Made in 1756, the screen wall is five meters high, 1. 2 meters thick and 27 meters long. the whole thing is built with glazed color bricks. on either side of it there are nine dragons, also made of glazed bricks, each playing with a pearl amidst waves of clouds

    建於乾隆21年1756年,壁高5米,厚1 . 2米,長27米,整壁用彩色琉璃瓦鑲砌而成,壁兩面各有蟠9條,飛騰戎珠于波濤雲際之中。
  14. Standing on the top of the hill, a visitor commands a spectacular view of buildings of different shapes and sizes down below, their golden roofs glittering under the sun ; the placid, huge kunming lake dotted with rowing boats ; a 17 - arch bridge that connects an island with the lake s southern bank ; the long, winding west bank of the lake joined by six bridges ; and the distant west hills

    德輝殿佛香閣就到了山頂智慧海。俯首下望,只見一片黃金色的琉璃瓦殿宇在腳下,昆明湖水一望無垠,波光雲影上下流動,南湖中十七孔橋橫臥波心,西堤六橋伏壓水面,遠望西山如黛。
  15. The architectures of jimeixue village have both the style of occident and the style of chinese tradition, which have the occidentalism body and the chinese mingnan coloured coloured glaze roof. they have many art forms including gardens, painting, sculpt and so on, which possess history value and art value and academic value

    集美學村的建築多融合西洋風格與中國傳統風格,即西洋式的屋身、中國閩南式的宮式琉璃瓦屋頂,並融合了園林、繪畫、雕刻等多種藝術形式,深具歷史價值、藝術價值和科學價值。
  16. Folk art center 、 hundreds skill ' s workshop 、 qin gyang market 、 the scene picture of laozi in songxian bridge 、 ming qing street 、 so ngxian bridge restaurant 、 teahouse, which have a strong historical and cultural characters of the shu

    藝術城的市場內紅色琉璃瓦蓋頂,高低錯落,迴廊曲折,將現代建築與川西民局風格巧妙地融為一體,古今輝映。
  17. Looking west from diecui tower in jingxinzhai one sees a high structure - the liulige tower. the four sides of the square tower are lined with glazed tiles and bear l, 376 small buddha statues, also made of glazed tiles

    站在靜心齋疊翠樓西眺,可望見一龐大建築閣,其閣頂皆用黃綠琉璃瓦鑲嵌而成,四面墻壁密布小佛像,共計1376尊。
  18. When the sun shines on the 70 - meter high apex of the chiang kai - shek memorial hall - with royal - blue glazed roofing tiles like the altar of heaven in beijing - it sends a bright reflection of purple - tinted blue light in all directions

    陽光灑在中正紀念堂高達七十公尺的屋頂上,天壇寶藍琉璃瓦散發藍中帶紫的光芒,幅射四方。
分享友人