琳克莉 的英文怎麼說
中文拼音 [līnkèlì]
琳克莉
英文
christiebrinkley-
In addition, mr. karlin received 12 emmy nominations and won an emmy for best original score for the landmark tv drama, the autobiography of miss jane pittman, starring famed actress cicely tyson. other movies he has scored include yours, mine, and ours, starring lucille ball and henry fonda, michael crichton s westworld, loving couples starring shirley maclaine and susan sarandon, future world starring yul brynner, the stalking moon starring gregory peck, and many others
菲德卡林先生的其它佳作,尤其在電影方面還包括:由露西鮑兒和亨利方達領銜演出的蝶影雙飛麥可科理查頓執導的西部世界莎莉麥克琳和蘇珊史蘭登合力演出的半推半就尤勃連納主演的未來世界以及葛雷葛萊畢克的潛月等。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。Actress julia roberts ' win of her ninth people ' s choice award is a sign of the american public ' s remarkable and enduring love affair with the erin brockovich actress
女星朱莉婭?羅伯茨第9次獲得「最受歡迎女演員獎」 ,可見美國大眾對這位艾琳?布勞克維奇扮演者的熱愛非凡而又執著。Among the other guests who had the good fortune to meet supreme master ching hai were julie warner, star of cbs " family law, " starlight board member bernie sharf, starlight board member kathryn cohen, dee slattery of nautica international, inc., and steve webster, director of public relations for fox sports network
其他有幸與師父相談的來賓包括在哥倫比亞電臺家庭法律演出的女明星茱莉葉華納,基金會董事伯尼沙夫,基金會董事凱薩琳柯恆,航海家國際公司的黛史萊特莉以及福克斯體育新聞網公共關系主任史帝夫偉伯斯特。In 2002, hardiman teamed up with celine dion ' s and rod stewart ' s producer chris neil to work on material for new zealand ' s child operatic prodigy, hayley westenra
2002年,哈德曼和席琳?狄翁與洛?史都華的製作人克里斯?尼爾合作,為紐西蘭的天籟美聲少女_海莉製作專輯。Daughter of sarah jessica parker and matthew broderick daughter of heath ledger and michelle williams
卡莉絲道格拉斯凱瑟琳澤塔瓊斯和邁克爾道格拉斯的女兒James wilkie broderick daughter of sarah jessica parker and matthew broderick 9. matilda ledger daughter of heath ledger and michelle williams
卡莉絲道格拉斯凱瑟琳澤塔瓊斯和邁克爾道格拉斯的女兒Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯;萊昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。Mary cheney, the openly gay daughter of vice president dick cheney and wife lynne, is pregnant, according to a published report
根據報導,美國副總統狄克錢尼與妻子琳恩的女兒、已公開同性戀身分的瑪莉錢尼,已經懷孕。分享友人