These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies
這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比
塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利
瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies
這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比
塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利
瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf
曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施特勞斯、威廉?孟高貝格、富爾特文格勒、托斯卡尼尼、斯特拉文斯基、科普蘭、布魯諾?
瓦爾特、迪米特里?米特羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?
塞爾、埃里克?雷恩斯朵夫。
Darius vassell will be a lone man up front
達里斯?
瓦塞爾將打單箭頭。
What kind of ship is daniel " bulldog " novacek flying when he is captured by the cylons
丹尼爾? 「左輪手槍」 ?諾
瓦塞克被
塞昂捉住地時候飛地是什麼機型?
Regarding individual motivations for the rise in vegetarian food sales, debra wasserman of the u. s. - based vegetarian resource group, says, supermarkets think people buy vegetarian for health reasons, but the biggest number of potential customers the pushers of vegetarianism are in support of animal rights. thus, even more than personal health, compassion for sentient beings appears to be a driving force in the growth of vegetarian food consumption
分析素食產品銷售大幅攀升的原因,在個人動機方面,總部設於美國的素食資源團體vegetarian resource group的黛博拉
瓦塞曼debra wasserman表示:超級市場認為人們為了健康的理由而購買素食品,不過大部分的潛在顧客,則是基於保護動物權利之理念的素食推廣者。由此可見,許多人吃素並非純粹為了個人的健康因素,對眾生的慈悲心才更是促使素食消費成長的主力。
With the questions in parliament. all the old names were thrown upvassall, the protland affair, philby.
國會的指責把老問題全都兜露出來了
瓦塞爾呀,波特蘭事件呀,菲爾比呀。
Wasserman also states that the animal rights movement came of age in the early 1980s so vegetarian and vegan completely meat - and dairy - free diets that promote compassion for animals have a special appeal to younger members of the population
瓦塞曼也指出,從1980年代初期開始,基於保護動物權利而提倡慈悲對待動物所推動的一般素食veggie和完全素食主義vegan -完全無肉無乳品風潮,特別吸引了一些年輕的族群。
Even the double winners valencia couldn ' t hack it for their celebration turn - out, losing at home to party - poopers albacete
即便是雙冠王
瓦輪西亞亦不能倖免,在主場歡慶的觀眾面前輸給了掃興的阿爾
瓦塞特。
But the seizure of more than six tons of ivory in singapore in 2002 has helped solve part of that puzzle, according to a report by samuel k. wasser of the center for conservation biology at the university of washington in this week ' s online edition of proceedings of the national academy of sciences
瓦塞爾及其同事從2002年在新加坡沒收的6噸象牙上採集了相關的樣本,並把它們與此前幾年間在非洲大陸上收集到的大象基線dna進行了比對。
Certain categories of items controlled by the wassenaar arrangement are subject to post - facto undercut reporting, albeit not a true " no undercut " policy. we believe that these regimes, in addition to our discussions with and demarches to the major potential supplier nations of sensitive exports, have helped preserve the integrity of our export controls - - including vis - a - vis china. conclusion are these u. s. export controls enough
對于受
瓦塞納協議管制的某些項目種類,在事後必須就此提出報告,盡管這實際上並不屬于「不干擾」政策。我們相信,除了我們與敏感出口項目的主要潛在供應國進行磋商以及我們對這些國家採取的方針以外,這些制度有助於我們維護我國出口管制的完整性,其中包括對中國實行的管制。
Licensing controls on wassenaar arrangement concerned dual use products and technologies
瓦塞納安排的兩用物品的許可證管制。
Co umer activist barb kowalcyk said fixing the nation ' s “ fractured network ” of food safety agencies could save lives
維護消費者利益的積極支持者巴布?科
瓦塞克說,修理國家「斷裂」的食品安全系統可以拯救人們的性命。
Vatsala : no, i was away all last week
瓦塞拉:沒有,我上星期不在這里。
Vatsala : she ' s always felt a bit superior to the rest of us because she ' s so good at the piano
瓦塞拉:她向來都自以為高我們一等,因為她鋼琴彈得好。
Consumer activist barb kowalcyk said fixing the nation ' s “ fractured network ” of food safety agencies could save lives
維護消費者利益的積極支持者巴布?科瓦塞克說,修理國家「斷裂」的食品安全系統可以拯救人們的性命。