瓦維爾 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiěr]
瓦維爾 英文
ouarville
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. You, m. de villefort, send for the priest ; i will be the avenger.

    福先生,請你派人去請神父,我來為朗蒂娜報仇。 」
  2. Do you say that m. noirtier disinherits mademoiselle de villefort because she is going to marry m. le baron franz d epinay ?

    您說諾蒂埃先生不立福小姐做他的繼承人,就是因為她要嫁給弗蘭茲伊皮奈男爵嗎? 」
  3. Meanwhile, villefort and d avrigny had made all possible haste, valentine had not revived from her fainting fit on their arrival, and the doctor examined the invalid with all the care the circumstances demanded, and with an interest which the knowledge of the secret intensified twofold

    這時,福和阿夫里尼已經趕回家來了。他們到家的時候,朗蒂娜還沒有蘇醒過來醫生正十分仔細地檢查這個虛弱的病人。
  4. " what, " said the notary, " do you not intend making mademoiselle valentine de villefort your residuary legatee ?

    「什麼! 」公證人說道, 「您並不想立朗蒂娜福小姐做您的遺產繼承人是嗎? 」
  5. His whiskers cut off, noirtier gave another turn to his hair ; took, instead of his black cravat, a colored neckerchief which lay at the top of an open portmanteau ; put on, in lieu of his blue and high - buttoned frock - coat, a coat of villefort s of dark brown, and cut away in front ; tried on before the glass a narrow - brimmed hat of his son s, which appeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the corner where he had deposited it, he took up a small bamboo switch, cut the air with it once or twice, and walked about with that easy swagger which was one of his principal characteristics. " well, " he said, turning towards his wondering son, when this disguise was completed, " well, do you think your police will recognize me now.

    鬍子刮掉了,諾蒂埃又把他的頭發重新整理了一下,然後,拿起一條放在一隻打開著的旅行皮包上面的花領巾,打了上去,穿上了福的一件燕尾服式的棕黑色的一衣,脫下了他自己那件高領藍色披風,在鏡子前面試,他又拿了他兒子的一頂狹邊帽子,覺得非常合適把手杖放在原先那個壁爐角落裡,拿起一支細竹手杖,用他那有力的手虎虎地試了一下,這支細手杖是文雅代理法官走路時用的,拿著它更顯得從容輕快,這是他的主要特徵之一。
  6. Mademoiselle de villefort took from the hands of barrois, who was sent out, the lemonade which m. noirtier had every morning, and he has escaped by a miracle. mademoiselle de villefort is the culprit - she is the poisoner

    蒂埃先生每天早晨所喝的檸檬水,雖然是巴羅斯調制的,但他卻臨時被支走了,由福小姐接手端了上去,諾蒂埃先生之倖免一死,只是一個奇跡。
  7. He was - nay, probably may still be - a bonapartist, and is called noirtier ; i, on the contrary, am a stanch royalist, and style myself de villefort

    他以前是不,或許現在還是一個拿破崙黨人,他叫他的諾蒂埃。我呢,相反,是一個忠誠的保皇黨人,我姓我的福。
  8. Valentine looked at the young man ; they heard the street door close, then m. de villefort locked the garden door, and returned up - stairs

    朗蒂娜望著年輕人。他們聽到街門關上的聲音然後福先生又把花園門鎖上,回到樓上。
  9. It was wieland who took over the directorship and, by dispensing with much of the traditional symbolism of wagnerian production, not only restored bayreuth ' s reputation but enhanced it

    最後,蘭繼承了導演事業,摒棄了傳統的理念,將格納作品煥然一新,鞏固加強了音樂節不可撼動的地位。
  10. And upon my going into will ' s i found their discourse was gone off from the death of the french king to that of monsieur boileau, racine, corneille, and several other poets, whom they regretted on this occasion, as persons who would have obliged the world with very noble elegies on the death of so great a prince, and so eminent a patron of learning

    等我走進咖啡店,我聽到的議論已經從法國國王之死轉到幾位詩人了,就是波羅先生、拉辛先生、高乃依先生和另外幾位,人們遺憾他們早死了,認為否則他們會寫出極好的輓詩來哀悼這位偉大的君王和提倡學術的恩主。
  11. Other code talkers went with the third marine division and the raiders to bougainville

    其他納霍通信兵跟隨海軍陸戰隊第三師前往布干島。
  12. From music the talk had declined to purveyors. boissier was the only person for sweetmeats and catherine for ices. mme chantereau, however, was all for latinville

    賣易溶於口的糖果的只有布西埃,供應冰淇淋的要數卡特琳店的好而尚特羅夫人卻認為拉丁的最好。
  13. In december 2003, cowell ' s search ended. he found four talented and handsome singers from spain, the united states, france and switzerland. these four men became the singing group divo

    在2003年的12月,科搜羅人才一事宣告終結。他已從西班牙,美國,法國和瑞士等國找到四位年青的帥歌手。這四位帥哥男生就成為「艾。迪」演唱樂隊。
  14. Cecilia ' s diplomatic advisor, the career diplomat nicolas de la granville, 45, was hand - picked for her by president nicolas sarkozy ' s national security advisor jean - david levitte, according to le figaro newspaper

    據《費加羅報》消息,塞西莉亞的外交顧問- - 45歲的職業外交官尼古拉斯?德?拉?格蘭是總統尼古拉斯?薩科奇的國防顧問吉恩-大衛?里伊親自為她挑選的。
  15. The news caused a great sensation throughout the house ; madame de villefort would not believe it, and valentine was thunderstruck

    這個消息頓時轟動了全家,福夫人不肯相信,朗蒂娜猶如遭了雷擊,她回下張望尋找救兵。
  16. Napoleon would, doubtless, have deprived villefort of his office had it not been for noirtier, who was all powerful at court, and thus the girondin of 93 and the senator of 1806 protected him who so lately had been his protector

    蒂埃當時成了顯赫一時的人物,要不是為了他,拿破崙無疑早就把福免職了。這個一七九三年的吉倫特黨人和一八六年的上議員保護了這個不久前保護過他的人。
  17. A cross from little forced carvalho into a last - ditch intervention, while steve sidwell slammed a shot just wide after chelsea had failed to deal with a long ball down the right channel

    里特的一個橫傳球差點迫使卡略自擺烏龍,當時切西處理一個長傳球時出現失誤,西德大力射門打偏了。
  18. " i love most fondly - i love madly - i love as a man who would give his life - blood to spare her a tear - i love valentine de villefort, who is being murdered at this moment

    「我捨命不顧一切地愛她我瘋狂地愛她我願意用自己生命的血去替她的一滴眼淚我愛朗蒂娜福,就是他們現在正在謀害的那個人!
  19. Come, if so you will, count, and continue this conversation at my house, any day you may be willing to see an adversary capable of understanding and anxious to refute you, and i will show you my father, m. noirtier de villefort, one of the most fiery jacobins of the french revolution ; that is to say, he had the most remarkable audacity, seconded by a most powerful organization - a man who has not, perhaps, like yourself seen all the kingdoms of the earth, but who has helped to overturn one of the greatest ; in fact, a man who believed himself, like you, one of the envoys, not of god, but of a supreme being ; not of providence, but of fate

    伯爵閣下,假如您願意的話,隨便哪一天,只要您高興見到一個尚能解事而且急於想駁倒您的對手的話,那麼,請到舍下來繼續這一番談話吧,我想介紹您同家父見面,也就是諾蒂埃福先生,法國革命時期一個最激進的雅各賓派,也就是說,一個最目無法紀,最果斷勇敢的人,他也許不曾象您那樣到過世界上所有的王國,但他卻曾幫助顛覆了世界上一個最強有力的國家,您相信自己是上帝和教世主的使者,他,象您一樣,相信他自己是萬神之主和命運的使音。
  20. He had only time to get his hat and throw himself breathless into the closet when the procureur s footstep was heard in the passage. villefort sprang into the room, ran to valentine, and took her in his arms. " a physician, a physician, - m

    他剛拿起帽子氣息喘喘地奔跑進那間耳房,那位檢察官的腳步聲已在走廊里響起了,福跑進房來,向朗蒂娜奔去,把她抱在懷里。
分享友人