瓦讓 的英文怎麼說

中文拼音 [ràng]
瓦讓 英文
vajao
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  1. The boost that came from the return of the balaclava - clad petr cech in goal was tempered considerably when ricardo carvalho, the only fit centre - back in the squad, was struck down by fever in the team hotel during the night before

    隊中唯一一位狀態良好的中后衛昨晚在旅館中發燒,里卡多卡略的缺席切赫帶著金屬護頭帽回歸的激勵大大減弱。
  2. When you come riding shinto rock basilica, will feel the immediate reforms, black streams at the foot of remote contingency, left alone in front of miles - rock blast surrounding rock, right in front of the soaring rock - wing chui days, the public is the front - tianzhufeng arch supporters, was full of castle peak, fog enveloped, lin qiong court palace, dan greenfield wall tile, people instantly durian for cents feeling

    當您踏神道走過南巖大殿,會覺眼前豁然開朗,腳下黑虎澗幽深不測,左前方獨陽巖萬丈削壁,右前方飛升巖飛翼垂天,正前方天柱峰眾山拱擁,滿目青山,雲霧繚繞,琳宮瓊閣,丹墻翠人頓生飄飄欲仙之感。
  3. " this is a unique initiative in europe and it helps the detainees get some work experience and prepare for when they ll get out of prison, " said telecom s chairman marco provera as he toured the rebibbia jail, a huge concrete block housing 1, 600 inmates

    「在歐洲這是項創舉。它幫助犯人們獲得一些工作經驗,為他們出獄后做準備, 」義大利電信主席馬可.普羅瓦讓在參觀這個叫熱比比的監獄時說。
  4. " this is a unique initiative in europe and it helps the detainees get some work experience and prepare for when they ' ll get out of prison, " said telecom ' s chairman marco provera as he toured the rebibbia jail, a huge concrete block housing 1, 600 inmates

    「在歐洲這是項創舉。它幫助犯人們獲得一些工作經驗,為他們出獄后做準備, 」義大利電信主席馬可.普羅瓦讓在參觀這個叫熱比比的監獄時說。
  5. If you ' re buying a house, would you want a bricklayer to do the conveyancing for you ?

    如果你買房子那你是願意一個泥匠來為你服務還是專業人士呢? 」
  6. Noirtier, for whom france was a vast chess - board, from which pawns, rooks, knights, and queens were to disappear, so that the king was checkmated - m. noirtier, the redoubtable, was the next morning poor m. noirtier, the helpless old man, at the tender mercies of the weakest creature in the household, that is, his grandchild, valentine ; a dumb and frozen carcass, in fact, living painlessly on, that time may be given for his frame to decompose without his consciousness of its decay. " alas, sir, " said monte cristo " this spectacle is neither strange to my eye nor my thought

    蒂埃先生在頭一天晚上還是老雅各賓派成員,老上議院的義員,老燒炭黨分子,嘲笑斷頭臺,嘲笑大炮,嘲笑匕首,諾蒂埃先生,他玩弄革命,諾蒂埃先生,對他來說法國是一面大棋盤,他使得小卒,城堡,騎士和王后一個個地失蹤,甚至使國王被困,諾蒂埃先生,這樣可畏的一個人物,第二天早晨卻一下子變成了可憐的諾蒂埃先生,變成了孤苦無助的老頭子,得家裡最軟弱無力的一員,就是他的孫女朗蒂娜來照顧他。
  7. " you know, she draws up her chemise to put that on, " he said to fauchery, loud enough to be heard by those around him. " we tried the trick this morning. it was all up under her arms and round the small of her back.

    「你知道,她為了系那條彩虹帶,把襯衫都脫了, 」拉法盧茲向福什利大聲說道,好別人都聽到, 「今天早上我們已經試過如果襯衫不脫掉,在胳膊下面和背上就露出來。 」
  8. He could not bring himself to admit the growing disintegration of what he had striven all his life to achieve.

    他不能自己承認他終生為之奮斗的東西正在日益土崩解。
  9. Philip doyen receives between 10 and 20 phone calls a week to " vent - line ", a service he launched in february that allows callers to blow off steam - - at a price

    菲利浦?杜延每周能收到10至20個打到"出氣熱線"的電話,這項服務是他於2月份推出的,可以打電話的人撒氣? ? ?但是要付費。
  10. Jean anthelme brillat - savarin ( french epicure and gastronome ) : the discovery of a new dish does more for human happiness than the discovery of a new star

    ?昂泰爾姆?布里亞薩蘭(法國美食家) :發明一道新的菜式比發現一顆新的星星更人幸福。
  11. A garden - view bure, or fijian cottage suite, at the wakaya club doe ' t come cheap, and the minimum stay is five nights

    花園一樣美妙的景觀卡亞俱樂部的收費同樣驚人。
  12. A garden - view bure, or fijian cottage suite, at the wakaya club doesn ' t come cheap, and the minimum stay is five nights

    花園一樣美妙的景觀卡亞俱樂部的收費同樣驚人。
  13. This news, false as it was following so singularly in the train of the two similar misfortunes which had so recently occurred, evidently astonished the auditors, and they retired without a word. during this time valentine, at once terrified and happy, after having embraced and thanked the feeble old man for thus breaking with a single blow the chain which she had been accustomed to consider as irrefragable, asked leave to retire to her own room, in order to recover her composure. noirtier looked the permission which she solicited

    這個消息雖然是編造的,但是緊跟著那兩件同樣的不幸事件之後宣布出來的,顯然把聽的人驚呆了,他們一言不發地告退了,此時此刻,朗蒂娜真是又驚又喜,她擁抱著那個衰弱的老人,感謝他這么一下子就解除了那條她以前一直認為無法擺脫的枷鎖,然後請求她回到自己的屋裡去休息一下諾蒂埃表示他可以答應她的要求。
  14. "let minerva try her skill with mine, " said she; "if beaten, i will pay the penalty. "

    密涅來與我比試一下吧,」她說道,「如果我輸了,甘願受罰。」
  15. The experience was so shattering to tschaikovsky that he attempted to end his life by standing up to his neck at night in the freezing waters of the neva river

    這場經歷對柴可大斯基是一次毀滅性的打擊,他在夜裡走進涅河,冰冷的河水沒到自己的脖子,打算以此結束自己的生命。
  16. Watt watched a steaming kettle for quit a while, which rater annoyed his aunt

    特看著冒氣的水壺好長一段時間,這他的姑媽很惱火
  17. The largest was devoted to the gaga and la faloise establishment, and it was decided that amelie should sleep on a truckle bed in the dressing room at the side

    最大的一間加加和拉法盧茲一家住,她的女兒阿梅莉睡在旁邊的梳妝室的一張帆布床上。
  18. Indonesia suffers from a paralyzing leadership vacuum, with embattled president abdurrahman wahid dwelling in a twilit state of denial, pooh - poohing calls for his resignation as " just politics " and reassuring himself that grassroots crowds still adore him

    印尼正經歷著權力真空,陷入困境的總統被軟禁,叫他辭職的噓聲四起,而這種"只關乎政治"的噓聲希德還自信人民還是愛戴他的。
  19. In 1812, when the news of the war with napoleon reached bucharest where kutuzov had been fourteen months, spending days and nights together with his wallachian mistress, prince andrey asked to be transferred to the western army. kutuzov, who was by now sick of bolkonskys energy, and felt it a standing reproach to his sloth, was very ready to let him go, and gave him a commission for barclay de tolly

    一八一二年,俄國同拿破崙開戰的消息傳到布加勒斯特后庫圖佐夫於此地已經居住兩個月,他晝夜和那個拉幾亞女人鬼混,安德烈公爵懇請庫圖佐夫將他調至西線方面軍去,博爾孔斯基以其勤奮精神來責備他的懶惰,庫圖佐夫對此早已感到厭煩了,很願意把他調走,他就他前去巴克雷德托利處執行任務。
  20. Bordered on the southeast by the river severn and on the west by the river wye ( which also forms the border with wales ), this forest is rich with legends that would likely been of interest to young joanne rowling

    邊界東南是塞文河,西邊是伊河(這里也和威爾士接壤) ,這個森林充滿了也許幼年羅琳感興趣的傳說。
分享友人