生活維持費 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnghuówéichí]
生活維持費 英文
subsistence money
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 生活 : 1. (為生存和發展而進行的各種活動) life 2. (生存) live; exist 3. (衣、食、住、行等方面的事或情況) livelihood
  • 維持 : keep; maintain; preserve; hold
  1. An establishment was also made of six hundred person to be my domestics, who had board wages allowed for their maintenance.

    他又指定了六百人給我當差,發給他們用。
  2. By the ways of setting up community reception day, developing and training a lot of social volunteers keen in public welfare into liaisons for complaints and reports and conciliators for consumption disputes, the points of consumer complaints advocate green consumption raise the sense of self - protection of the consumers ' of all walks, carry out grassroot law popularization and legal promotion, introduce famous and top quality commodities, support the development of the enterprises in communities, make it aims to raise the people ' s sense of protecting consumers ' rights legally and to purify market environment in the communities, serve the civilized construction of communities in the city and economic construction in the communities, to reflect the nature of the people and broadness to the utmost, to focus on settlement of the people ' s actual problems, face the people and bring benefits to them, meet their need for raise living and spiritual quality, endeavor to create new situation for economic and civilization in the communities and villages and towns

    通過建立社區接待日、發展和培訓一批熱心公益事業的社會志願者為投訴舉報聯絡員、消糾紛調解員等方式,倡導綠色消,提高各階層廣大消者的自我保護意識,開展基層普法工作和消宣傳,引進名優產品,扶社區企業的發展,以提高廣大群眾依法權、凈化社區市場環境為目標,服務于城市社區精神文明建設和社區經濟建設,最大限度地體現其群眾性、廣泛性,把工作的著眼點放在為群眾解決實際問題上,面向群眾、造福群眾,滿足他們提高質量和精神文化的需要,努力開創社區、村鎮經濟建設和精神文明建設的新局面。
  3. Nor, how the lightest echo of their united home, directed by herself with such a wise and elegant thrift that it was more abundant than any waste, was music to her

    她以她的才智和品德勤儉地著他們共同的家,過著富裕而沒有浪。這個家的最輕微的迴音不用說對她也都是音樂。
  4. A brother then explained that the quan yin method of meditation is taught free - of - charge and that master uses her god - given artistic abilities to create clothing, jewelry, lamps, paintings and songs for the purpose of benefiting sentient beings, which not only earns her a living, but also goes to fund relief efforts

    一位師兄向他解釋說,師父傳授觀音法門完全免,她是運用上帝賦予的藝術才華來設計服裝珠寶燈飾和繪畫,並創作歌曲利益眾,藉此不但可以自己的,還足夠幫助別人。
  5. Africa receives billions of dollars in hiv aids funding, mainly to pay for life - prolonging drugs and education campaigns on a continent where many national healthcare systems are broke and in tatters

    目前,非洲接受到的數十億艾滋病基金主要被用來支付艾滋病患者命的藥物用,以及非洲各國關于艾滋病的教育培訓動。
  6. China ' s expenditure on national defense falls into the following categories : personnel expenses, mainly including pay, food and clothing of military and non - military personnel ; costs for maintenance of activities, mainly including military training, construction and maintenance of facilities and running expenses ; and costs for equipment, including research and experimentation, procurement, maintenance, transportation and storage

    按支出項目分,中國國防包括:人員,主要用於軍官、士兵、文職幹部和職工的工資、伙食、服裝等;,主要用於部隊訓練、工程設施建設及護和日常消耗性支出;裝備,主要用於武器裝備的科研、試驗、采購、修、運輸和儲存等。
  7. To ensure that the family or dependents of the deceased in straits can meet funeral expenses or their own living expenses, the new ordinance amends the probate and administration ordinance. new provisions are added to empower the secretary for home affairs to authorize on application release of money from the deceased s bank account to meet funeral expenses or the maintenance of any person who was dependent on the deceased before his death and has an interest in the estate

    為了確保死者家屬或遺屬能在缺乏金錢而又有急需的情況下得以處理死者的後事或遺屬的,新條例在遺囑認證及遺產管理條例加入條文,賦予民政事務局局長按申請授權從死者的銀行戶口發放款項,以支付死者的殮葬用和應付死者前受養而又在遺產中享有權益的人的開支
  8. Maintenance payment, either ordered by the court or made voluntarily by an applicant to support the living of his her ex - spouse and children, should be deducted in calculating the disposable income of a legal aid applicant, subject to documentary proof of actual maintenance payment made

    在計算申請人的可動用收入時,應扣除他用以其前配偶及子女的贍養,無論贍養是按法庭命令支付,或是自願支付,惟須出示確實支付贍養的書面證明。
  9. They are in need of government assistance, particularly the waiving of medical fees to the elders who are cssa recipients. the assistance should also be extended to the marginalized elders

    對於他們而言,政府必須繼續支援,特別是那些領取綜合社會保障援助長者的轄免醫療收,而且更要擴大關注那些于貧窮線邊緣的長者。
  10. Visitors are required to have adequate funds to cover the duration of their stay without working and, unless in transit to the mainland of china or the region of macau, to hold onward or return tickets

    凡來港旅遊人士,應備有充足旅而毋須受雇以逗留在港期間的,並須有續程或回程的機票或船票,但過境前往中國內地或澳門地區的人士則毋須有這些機票或船票。
  11. Atotech ( guangzhou ) chemicals ltd. is a world - class manufacturer of electro - plating additives. with the helps from hong kong productivity council, they practiced a program named as spot improvement, which was implemented on six stages : stage 1, trainings to all employees on awareness of spot improvement ; stage 2, constituted relevant regulations to implement spot improvement ; stage 3, standardized procedures and rules to ensure a good quality of products and a safe production envirement ; stage 4, practiced 5s " to chieve a good housekeeping and to foster employees " self - discipline ; stage 5, splith elimination so as to reduce stocks of materials and products ; stage 6, practiced visual management to consolidate the achievements of spot improvement, i. e. standardization, 5s, splith elimination, etc. however, atotech ( guangzhou ) chemicals ltd. faced a big challenge on continuous improvement

    安美特(廣州)化學有限公司是世界級的電鍍添加劑產和銷售企業,其現場改善的動是在香港產力促進局的改善顧問的協助下推行的;安美特(廣州)化學有限公司的現場改善分六個階段:第一階段,培訓員工以向員工灌輸現場意識,從而確定現場在安美特(廣州)化學有限公司中的地位;第二階段,制定相應的制度以推行現場改善;第三階段,推行標準化,以確保產品的質量和產安全;第四階段,推行5s ,以良好的廠房環境和培養員工自律;第五階段,推行消除浪運動,著重於直接降低存貨浪;第六階段,推行可視管理,以鞏固強化標準化、 5s 、消除浪等現場改善動的成果。
  12. Operating activities create revenues and expenses ; investing activities affect long - term assets ; financing activities obtain the cash needed to launch and sustain the. business

    經營動產收入和用,投資動影響長期資產,籌資動得到開辦和企業的現金。
  13. These included raising private fund, engaging in other income - generating activities, cost - sharing with students, increasing productivity and efficiency, re - ordering priorities and re - allocating internal resources. professor li believed that publicly funded universities should prepare themselves to meet the challenge of maintaining and improving the quality of an expanding higher education sector with less resources per student

    李校長綜合世界各國大學之管理策略,進而探討多項解決經短缺問題的可行方法,包括向社會籌募經、實行創收動、由學分擔成本、增加效益和效率,以及重組工作優先次序及內部資源的調配,以期在有限的資源下,優良的教育質素。
  14. Relieves your financial burden in the event of illness or accident. it also helps you maintain your standard of living by providing instant benefits to cover your hospitalization and or disability

    若不幸患病或遇上意外,健康保險可為您提供即時賠償,讓您支付醫療及住院用,以現時的水平。
  15. None of our foreign staff receives a salary and they too rely upon donations for their living expenses, though jhf does cover work related expenses

    我們的外籍人員都沒有報酬,也是依靠捐助來他們的,不過有些相關用建華還是會支付。
分享友人