生活英語 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnghuóyīng]
生活英語 英文
daily english
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • 生活 : 1. (為生存和發展而進行的各種活動) life 2. (生存) live; exist 3. (衣、食、住、行等方面的事或情況) livelihood
  • 英語 : english
  1. In 1994, she established the doris brougham scholarship to provide financial assistance to high school students with good grades in english, as well as college and graduate students majoring in english or mass communications

    除了空中教室,彭老師亦曾於大專院校、私人企業與政府機關教授,她、趣味而人性的教學方式,至今仍為學們津津樂道。
  2. On extracurricular english activities in middle school

    中學課外動芻議
  3. Words and phrases like bogus, rip - roaring, joint ( as in a place to gather with friends ), gunplay, hold up and caught between a rock and a hard place came into the english language when life in the west was wild and peopled with outlaws, sheriffs and cowboys

    在西部仍然狂野,並居住著一些亡命之徒、警長和牛仔時,一些像是贗品、吵鬧喧嘩的、廉價酒館(一個朋友相聚的地方) 、槍戰、持槍搶劫以及進退維谷等字,也被收容於之中。
  4. This paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness

    摘要文章運用詞匯學、義學和用學知識分析了詞的內涵意義的靈性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在教學中詞的內涵意義通過境、副境和非境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學跨文化交際意識的基本途徑。
  5. Abstract : this paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness

    文摘:文章運用詞匯學、義學和用學知識分析了詞的內涵意義的靈性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在教學中詞的內涵意義通過境、副境和非境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學跨文化交際意識的基本途徑
  6. Abstract : phatic language, being one of the most frequently used language forms in our daily life, plays an important role in communication among both native and non - native speakers. phatic language differs greatly from one culture to another due to the different language environment in which the speakers live. therefore, language users have to pay close attention to inter - cultural study in order not to make serious blunders during their discourses

    文摘:應酬是人們在日常中用來交際的一種言現象,由於每個國家或民族的文化和社會習俗相互之間存在很大的差異,人們所使用的應酬也不盡相同,因此,學習者和從事言教學和研究的工作者必須對跨文化方面的言現象進行研究,從中找到它們的共性與差異,以避免在言交際過程中產不必要的錯誤和誤解。
  7. From greetings, chatting, bargaining, to all sorts of other kinds of everyday life situations, this pocket book will help you to communicate in english smoothly and with increasing fluency

    從打招呼、閑聊哈拉、殺價等化的日常用,讓您溝通無障礙,越說越溜!
  8. The sms center also offers english study materials such as hot words, biz words, tongue twisters, brainteasers and daily jokes

    簡訊中心還提供學習的資料,如時事熱詞、商務詞匯、繞口令、腦筋急轉彎和笑話。
  9. Based on the samples of the english majors of the third and fourth year, this paper intends to distinguish communicative knowledge from cultural knowledge in the process of cross - cultural activities by means of probing into vocabulary and daily activities concerning english and chinese so as to facilitate cross - cultural communication and make them alert to the cultural sensitivity

    摘要本文以跨文化交際理論為基礎,通過對漢言詞匯層面和日常交際動的分析,闡明大學專業學在初步掌握言技能的情況下進行跨文化交際時產障礙的原因,並且指出在實際教學中應該對知識文化和交際文化區別對待,打破傳統的將文化不加細分一概傳授的做法,以期能提高人們在面對不同文化時的敏感性並能更好地進行話交際動。
  10. The standard of the new course suggests that the teacher should arouse and foster their interests in learning english during the process of teaching, pay much attention to helping students ' build their confidence, gain new knowledge from happy activities, so as to make students in different levels get relevant development. this unit has completed the task satisfactorily

    新課程標準提出在教學中應注意激發和培養學的興趣,教師非常注重幫學樹立自信心,在快樂的動中獲得新知識,使不同層次的學得到相應的發展,本單元圓滿的完成了教學任務。
  11. It is developed by the british council in partnership with the bbc, china central radio and television university and rtvu - online educational technology limited

    通」主要由生活英語,工作,教學和兒童四部分組成。
  12. To learn english from comics is to learn the language of life

    看漫畫學是在學習生活英語
  13. You do n ' t have to go to the ends of the earth to find somewhere without a starbucks, a mcdonald ' s or a megamall

    感受百慕大體驗沒有快餐店的別樣生活英語新聞學習http : news . jewelove . net
  14. We can organize together students ' winter and summer camps in england to improve their english level and experience real english - style life

    組織學國進行冬、夏令營動。提高學技巧、體驗真實的
  15. “ for example, i learned japanese in high school, went on an exchange in year 10, so when i was 16, and found that the japanese students of my age had a much greater proficiency in english than i did in japanese

    例如,我在中學學過日,在10歲的時候參加了交換學動.當我16歲的時候,我發現與我同齡的日本學的熟練程度遠高於我對日的熟練水平.這令我很沮喪
  16. Based on the resources, this paper further points out that the role orientation of the teachers and the fulfillment of their role - transformation mechanism in different listening and speaking activities help create the listening and speaking atmosphere in class, motivating the students and shortening the distance between teachers and students so as to improve their english listening and speaking ability

    在此基礎上,本文進一步指出了聽說課授課教師角色的定位及其在不同課堂動中的角色轉換機制的實現有利於營造聽說課的「聽說」氣氛、調動學的主動性和積極性並縮短師之間的距離,從而提高學聽說能力。
  17. That this council supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction to expeditiously implement fully the policy of mother - tongue education which has already been put in place for nearly a decade, so that secondary school students will be able to learn more effectively in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to complement their pursuit of further studies and future careers, thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its competitiveness in the international business community

    周梁淑怡議員動議下列議案,並向本局發言:本局支持政府採用中學教學言強力指引的措施,盡速全面落實已經施行近十年的母教學政策,讓中學得以運用日常言,加強學習能力與此同時,為補學在母教學下接觸機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的文訓練,以鞏固香港學的第二言基礎,使能配合未來升學或就業的需要,從而確立香港社會的雙優勢,維持香港在國際商業社會上的競爭能力。
  18. To add " in view of the generally low standard of chinese and english among local students, " after " that, " ; to delete " supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction " and substitute with " urges the government " ; to delete " so that secondary school " and substitute with " so as to enable " ; to delete " will be able " ; to delete " in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to " and substitute with " ; this council also urges the government to substantially increase the allocation of resources to improve teacher training and teaching facilities and enhance the proficiency of students to become biliterate and trilingual putonghua, cantonese and english, which will " ; to delete " future " ; and to delete ", thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its " and substitute with " and at the same time, strengthen the territorys "

    向本局發言:在「本局」之前加上「鑒于本港學文水平普遍偏低, 」刪除「支持」 ,並以「促請」代替刪除「採用中學教學言強力指引的措施, 」刪除「經施行」 ,並以「推行」代替刪除「讓中學得以運用日常言,加強」 ,並以「從而提高學的」代替刪除「與此同時,為補學在母教學下接觸機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的文訓練,以鞏固香港學的第二言基礎,使能」 ,並以「 。本局並促請政府大量增撥資源,以改善師資培訓和教學設施,使學精通三普通話廣東話及兩文, 」代替刪除「未來」及刪除「從而確立香港社會的雙優勢,維持」 ,並以「同時加強」代替。
  19. Have the students say something about their own toys in the small groups

    開展小組動,讓學講講自己的玩具。
  20. Positive affections may prompt the collaborative relationship between the teacher and students, activate the students to participate in the classroom teaching and learning activities, arouse the students ' desire to communicate in english and even improve their language fluency

    摘要在教學中,積極的、最佳的情感狀態可以增強教師與學之間的互相信任和良好的合作關系,調動學參與課堂教學動的主動性,激發學交際的願望,甚至能促進學使用的流暢性。
分享友人